Guard (Noun and Verb) - Vine's Expository Dictionary of New Testament Words

Guard (Noun and Verb)

[ A-1,Noun,G2892, koustodia ]
a guard," (Latin, custodia; Eng., "custodian"), is used of the soldiers who "guarded" Christ's sepulchre, Matthew 27:65-Matthew 27:66; Matthew 28:11, and is translated "(ye have) a guard," "the guard (being with them)," and "(some of) the guard," RV, AV, "... a watch," "(setting a) watch," and "... the watch." This was the Temple guard, stationed under a Roman officer in the tower of Antonia, and having charge of the high priestly vestments. Hence the significance of Pilate's words "Ye have a guard." See WATCH.

[ A-2,Noun,G4688, spekoulator ]
Latin, speculator, primarily denotes "a lookout officer," or "scout," but, under the emperors, "a member of the bodyguard;" these were employed as messengers, watchers and executioners; ten such officers were attached to each legion; such a guard was employed by Herod Antipas, Mark 6:27, RV, "a soldier of his guard" (AV, "executioner").

[ A-3,Noun,G5441, phulax ]
"a guard, keeper" (akin to phulasso, "to guard, keep"), is translated "keepers" in Acts 5:23; in Acts 12:6, Acts 12:19, RV, "guards" (AV, "keepers"). See KEEPER.

Notes:

(1) In Acts 28:16, some mss. have the sentence containing the word stratopedarches, "a captain of the guard." See CAPTAIN.

(2) In Philippians 1:13, the noun praitorion, the "praetorian guard," is so rendered in the RV (AV, "palace").

[ B-1,Verb,G5442, phulasso ]
"to guard, watch, keep" (akin to A, No. 3), is rendered by the verb "to guard" in the RV (AV, "to keep") of Luke 11:21; John 17:12; Acts 12:4; Acts 28:16; 2 Thessalonians 3:3; 1 Timothy 6:20; 2 Timothy 1:12, 2 Timothy 1:14; 1 John 5:21; Jude 1:24. In Luke 8:29, "was kept under guard," RV (AV, "kept"). See BEWARE, KEEP, OBSERVE, PRESERVE, SAVE, WARE OF, WATCH.

[ B-2,Verb,G1314, diaphulasso ]
a strengthened form of No. 1 (dia, "through," used intensively), "to guard carefully, defend," is found in Luke 4:10 (from the Sept. of Psalms 91:11), RV, "to guard" (AV, "to keep").

[ B-3,Verb,G5432, phroureo ]
a military term, "to keep by guarding, to keep under guard," as with a garrison (phrouros, "a guard, or garrison"), is used,
(a) of blocking up every way of escape, as in a siege;
(b) of providing protection against the enemy, as a garrison does; See 2 Corinthians 11:32, "guarded." AV, "kept," i.e., kept the city, "with a garrison." It is used of the security of the Christian until the end, 1 Peter 1:5, RV, "are guarded," and of the sense of that security that is his when he puts all his matters into the hand of God, Philippians 4:7, RV, "shall guard," In these passages the idea is not merely that of protection, but of inward garrisoning as by the Holy Spirit; in Galatians 3:23 ("were kept in ward"), it means rather a benevolent custody and watchful guardianship in view of worldwide idolatry (cp. Isaiah 5:2). See KEEP.

Vine's Expository Dictionary of New Testament Words