BDB2049 [H1897]

I. הָגָה verb moan, growl, utter, speak, muse (only poetry) (onomatopoetic; Late Hebrew הָגָה muse, speak, spell a word, so Aramaic הֲגָא; muse, especially Ethpa`al; Arabic satirize, insult, scold, also spell (borrowed meaning)) —

Qal Perf. 2 masculine singular וְהָגִ֫יתָ consecutive Josh 1:8 1 singular הָגִ֫יתִי Ps 143:5, וְהָגִיתִי consecutive Ps 77:13 Imperfect יֶהְגֶּה Job 27:4 + 8 t.; 3 feminine singular תֶּהְגֶּה Ps 35:28 + 2 t., אֶהְגֶּה Ps 63:7; Isa 38:14, יֶהְגּוּ Ps 2:1 + 2t., תֶּהְגּוּ Isa 16:7 נֶהְגֶּה֑ Isa 59:11 Infinitive absolute הָגוֺ Isa 59:11
1. of inarticulate sounds:
\ \ a. growl, of lion growling over prey, followed by על Isa 31:4.
\ \ b. groan, moan, in distress (like dove), absolute, Isa 38:14; Isa 59:11 (הָגוֺ נֶהְגֶּה); sigh for (לְ) in sorrow, mourning, moan for Isa 16:7 (|| יְיֵלִיל לְ), so also Jer 48:31.
2. utter, followed by accusative of thing, Ps 38:13 subject לָשׁוֺן Job 27:4 (|| דִּבֶּר) Ps 35:28; Ps 71:24; Isa 59:3 subject פֶּה Ps 37:30; Prov 8:7 — compare also below Po. below; speak (absolute) Ps 115:7 (בְּ instrumental)
3. a. (soliloquize) meditate, muse, with בְּ of thing, Josh 1:8; Ps 1:2; Ps 63:7; Ps 77:13; Ps 143:5 with accusative Isa 33:18, subject לֵב.
\ \ b. imagine, devise, with accusative Ps 2:1; Prov 24:2 (subject לֵב); with Infinitive Prov 15:28 (subject id.) Po. Infinitive absolute only הֹרוֺ וְהֹגוֺ מִלֵּב דִּבְרֵישֶֿׁקֶר Isa 59:13 a conceiving and an uttering, out of the heart, lying words (|| דַּבֵּר עשֶׁק וְסָרָה); — on form compare i. 555; but read rather הָרוֺ וְהָגוֺ Qal Infinitive absolute compare Di; BaNB 77 retains ᵑ0 & explanation as Qal Infinitive passive Hiph`il Participle plural הַמְּצַפְצְפִים וְהַמַּהְגִּ֥ים Isa 8:19 those that make chirpings and mutterings, of necromancers and wizards.

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer