Mark 11:22-24

BIB(i) 22 Καὶ (And) ἀποκριθεὶς (answering), ὁ (-) Ἰησοῦς (Jesus) λέγει (says) αὐτοῖς (to them), “Ἔχετε (Have) πίστιν (faith) θεοῦ (from God). 23 ἀμὴν (Truly) λέγω (I say) ὑμῖν (to you) ὅτι (that) ὃς (whoever) ἂν (-) εἴπῃ (shall say) τῷ (to the) ὄρει (mountain) τούτῳ (this), ‘Ἄρθητι (Be you taken away) καὶ (and) βλήθητι (be you cast) εἰς (into) τὴν (the) θάλασσαν (sea),’ καὶ (and) μὴ (not) διακριθῇ (shall doubt) ἐν (in) τῇ (the) καρδίᾳ (heart) αὐτοῦ (of him), ἀλλὰ (but) πιστεύῃ (shall believe) ὅτι (that) ὃ (what) λαλεῖ (he says) γίνεται (takes place), ἔσται (it will be done) αὐτῷ (for him). 24 διὰ (Because of) τοῦτο (this) λέγω (I say) ὑμῖν (to you), πάντα (all things) ὅσα (whatever) προσεύχεσθε (praying), καὶ (also) αἰτεῖσθε (you ask), πιστεύετε (believe) ὅτι (that) ἐλάβετε (you receive), καὶ (and) ἔσται (it will be) ὑμῖν (to you).