CUV_Strongs(i)
1
H8199
當士師
H8199
秉政
H3117
的時候
H776
,國中
H7458
遭遇饑荒
H3063
。在猶大
H1035
、伯利恆
H376
,有一個人
H802
帶著妻子
H8147
和兩個
H1121
兒子
H4124
往摩押
H7704
地
H3212
去
H1481
寄居。
2
H376
這人
H8034
名叫
H458
以利米勒
H802
,他的妻
H8034
名叫
H5281
拿俄米
H8147
;他兩個
H1121
兒子
H8034
,一個名叫
H4248
瑪倫
H3630
,一個名叫基連
H3063
,都是猶大
H1035
伯利恆
H673
的以法他人
H935
。他們到了
H4124
摩押
H7704
地,就住在那裡。
4
H5375
這兩個兒子娶了
H4125
摩押女子
H802
為妻
H259
,一個
H8034
名叫
H6204
俄珥巴
H8145
,一個
H8034
名叫
H7327
路得
H3427
,在那裡住了
H6235
約有十
H8141
年。
6
H3618
他就與兩個兒婦
H6965
起身
H4124
,要從摩押
H7704
地
H7725
歸回
H4124
;因為他在摩押
H7704
地
H8085
聽見
H3068
耶和華
H6485
眷顧
H5971
自己的百姓
H5414
,賜
H3899
糧食與他們。
8
H5281
拿俄米
H8147
對兩個
H3618
兒婦
H559
說
H802
:你們各人
H7725
回
H1004 H517
娘家
H3212
去罷
H3068
。願耶和華
H2617
恩
H6213
待
H6213
你們,像你們恩待
H4191
已死的人與我一樣!
9
H3068
願耶和華
H5414
使
H376
你們各在新夫
H1004
家中
H4672
得
H4496
平安
H5401
!於是拿俄米與他們親嘴
H5375
。他們就放
H6963
聲
H1058
而哭,
12
H1323
我女兒們
H7725
哪,回
H3212
去罷
H2204
!我年紀老邁
H376
,不能再有丈夫
H559
;即或說
H3426
,我還有
H8615
指望
H3915
,今夜
H376
有丈夫
H3205
可以生
H1121
子,
13
H3860
你們豈能
H7663
等著
H1431
他們長大
H3860
呢?你們豈能
H376
等著他們不嫁別人
H1323
呢?我女兒們
H3966
哪,不要這樣。我為你們的緣故甚是
H4843
愁苦
H3068
,因為耶和華
H3027
伸手
H3318
攻擊我。
16
H7327
路得
H559
說
H6293
:不要催
H7725
我回去
H310
不跟隨你
H3212
。你往那裡去
H3212
,我也往那裡去
H3885
;你在那裡住宿
H3885
,我也在那裡住宿
H5971
;你的國
H5971
就是我的國
H430
,你的 神
H430
就是我的 神。
17
H4191
你在那裡死
H4191
,我也在那裡死
H6912
,也葬
H4194
在那裡。除非死
H6504
能使你我相離
H3068
!不然,願耶和華
H3254
重重地
H6213
降罰與我。
19
H8147
於是二人
H3212
同行
H935
,來到
H1035
伯利恆
H935
。他們到了
H1035
伯利恆
H5892
,合城
H1949
的人就都驚訝
H559
。婦女們說
H5281
:這是拿俄米麼?
20
H559
拿俄米對他們說
H7121
:不要叫
H5281
我拿俄米
H7121
(就是甜的意思),要叫
H4755
我瑪拉
H7706
(就是苦的意思),因為全能者
H4843
使我受了
H3966
大苦。