Genesis 32

Great(i) 1 But Iacob went forth on his iourney. And the Angels of God came, & met hym. 2 And when Iacob sawe them, he said thys is Goddes hoost: & called the name of that same place Mahanaim. 3 And Iacob sente messengers before him to Esau his brother, vnto the land of Seir & the felde of Edom. 4 And he commaunded them sayinge. Thus shall ye speake to my Lord Esau: thy seruaunte Iacob sayth thus: I haue sogeorned & bene a straunger wyth Laban vnto thys tym 5 and haue oxen, asses & shepe men seruauntes and wemenseruauntes, and haue sent to shewe it my Lorde, that I may fynde grace in thy syghte. 6 And the messengers came agayne to Iacob saying: we came vnto thy brother Esau, and he commeth agaynst the & hath .iiii. hundreth men wt hym. 7 But Iacob was greatly afrayed, and wyst not whych waye to turne hym selfe, and deuyded the people that was wyth hym & the shepe, & oxen & camels, into .ii. companyes: 8 & sayd: If Esau come to the one parte & smyte it, the other shall saue it selfe. 9 And Iacob sayde agayne: O God of my father Abraham; & God of my father Isahac: Lorde whych saydest vnto me returne vnto thy countre and to thy kynred, & I wyll do all well wyth the. 10 I am not worthy of the leaste of all the mercyes and truthe whych thou hast shewed vnto thy seruaunte. For wyth my staf came I ouer thys Iordane, & now haue I gotten .ii. droues. 11 Delyuer me from the handes of my brother Esau: for I feare hym: lest he wyll come and smyte the mother wyth the chyldren. 12 Thou saydest: I wyll surely do the good, & make thy seed as the sande of the see, which can not be nombred for multytude. 13 And he taryed there that same nyghte, & toke of that whych came to hande, a present, for Esau hys brother 14 .ii. hundred she goates & .xx. he goates .ii. hundred shepe and .xx. rammes: 15 thyrtye mylch camels wyth theyr coltes .xl. kyne, & .x. bulles .xx. she asses & ten foles: 16 and delyuered them into the hande of hys seruaunes euery droue by them selues, and sayde vnto hys seruauntes: go forth before me, and put a space betwyxte, droue, & droue. 17 And he commaunded the formost sayinge. If Esau my brother mete the and aske the sayinge: whose art thou, and whyther goest thou: & whose are these that goo before the? 18 thou shalt saye, they be thy seruaunte Iacobs, and it is a present sent vnto my Lord Esau, and beholde, he hym selfe commeth after vs: 19 And so commaunded he the seconde, and the thyrde, and all that folowed the droues sayinge of thys maner se that ye speake vnto Esau when ye mete hym 20 and saye moreouer: thy seruaunte Iacob also commeth after vs, for he sayde: I wyll pease his wrath with the present that goeth before me, and afterward I wyll see hym my selfe, yf peraduenture he wyll receaue me to grace: 21 So went the present before hym and he taryed all that nyght in the company, and rose vp the same nyghte, 22 and toke hys two wyues and hys two maydens, and hys eleuen sonnes, and went ouer the foorde Iabok 23 And he toke them and sent them ouer the ryuer, and sent ouer that he had, 24 and taried behinde hym selfe alone. And there wrastled a man wyth hym vnto the breakynge of the daye. 25 And when he sawe that he coulde not preuayle against hym, he smote hym vnder the thye, and the senowe of Iacobs thye shranke, as he wrastled wyth hym. 26 And he sayde: let me goo, for the daye breaketh. Which answered: I wyll not let the goo, excepte thou blesse me. 27 And he sayde vnto hym: what is thy name? He answered: Iacob. 28 He sayde: thou shalt be called Iacob nomore, but Israell. For as a prynce hast thou wrastled wyth God: and wyth man, and hast preuayled. 29 And Iacob asked hym sayinge: tell me thy name. And he sayde, wherfore dost thou so aske after my name? and he blessed hym there. 30 And Iacob called the name of the place Pheniel, for I haue sene God face to face, & my lyfe is preserued. 31 And as he went ouer Pheniel, the sonne rose vpon hym, and he halted vpon hys thye. 32 And therfore is it that the chyldren of Israell eate not of the senow that shranke in that place of the thye, vnto thys daye: because that he touched the place of Iacobs thye in the senow that shroncke.