IHOT(i)
(In English order)
1
H5046
ויגדו
Then they told
H1732
לדוד
David,
H559
לאמר
saying,
H2009
הנה
Behold,
H6430
פלשׁתים
the Philistines
H3898
נלחמים
fight
H7084
בקעילה
against Keilah,
H1992
והמה
and they
H8154
שׁסים
rob
H853
את
H1637
הגרנות׃
the threshingfloors.
2
H7592
וישׁאל
inquired
H1732
דוד
Therefore David
H3068
ביהוה
of the LORD,
H559
לאמר
saying,
H1980
האלך
Shall I go
H5221
והכיתי
and smite
H6430
בפלשׁתים
Philistines?
H428
האלה
these
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H1732
דוד
David,
H1980
לך
Go,
H5221
והכית
and smite
H6430
בפלשׁתים
the Philistines,
H3467
והושׁעת
and save
H853
את
H7084
קעילה׃
Keilah.
3
H559
ויאמרו
said
H376
אנשׁי
men
H1732
דוד
And David's
H413
אליו
unto
H2009
הנה
him, Behold,
H587
אנחנו
we
H6311
פה
here
H3063
ביהודה
in Judah:
H3372
יראים
be afraid
H637
ואף
how much
H3588
כי
more then if
H1980
נלך
we come
H7084
קעלה
to Keilah
H413
אל
against
H4634
מערכות
the armies
H6430
פלשׁתים׃
of the Philistines?
4
H3254
ויוסף
again.
H5750
עוד
yet
H1732
דוד
Then David
H7592
לשׁאל
inquired
H3068
ביהוה
of the LORD
H6030
ויענהו
answered
H3068
יהוה
And the LORD
H559
ויאמר
him and said,
H6965
קום
Arise,
H3381
רד
go down
H7084
קעילה
to Keilah;
H3588
כי
for
H589
אני
I
H5414
נתן
will deliver
H853
את
H6430
פלשׁתים
the Philistines
H3027
בידך׃
into thine hand.
5
H1980
וילך
went
H1732
דוד
So David
H376
ואנשׁו
and his men
H7084
קעילה
to Keilah,
H3898
וילחם
and fought
H6430
בפלשׁתים
with the Philistines,
H5090
וינהג
and brought away
H853
את
H4735
מקניהם
their cattle,
H5221
ויך
and smote
H4347
בהם מכה
slaughter.
H1419
גדולה
them with a great
H3467
וישׁע
saved
H1732
דוד
So David
H853
את
H3427
ישׁבי
the inhabitants
H7084
קעילה׃
of Keilah.
6
H1961
ויהי
And it came to pass,
H1272
בברח
fled
H54
אביתר
when Abiathar
H1121
בן
the son
H288
אחימלך
of Ahimelech
H413
אל
to
H1732
דוד
David
H7084
קעילה
to Keilah,
H646
אפוד
an ephod
H3381
ירד
he came down
H3027
בידו׃
in his hand.
7
H5046
ויגד
And it was told
H7586
לשׁאול
Saul
H3588
כי
that
H935
בא
was come
H1732
דוד
David
H7084
קעילה
to Keilah.
H559
ויאמר
said,
H7586
שׁאול
And Saul
H5234
נכר
hath delivered
H853
אתו
H430
אלהים
God
H3027
בידי
him into mine hand;
H3588
כי
for
H5462
נסגר
he is shut in,
H935
לבוא
by entering
H5892
בעיר
into a town
H1817
דלתים
that hath gates
H1280
ובריח׃
and bars.
8
H8085
וישׁמע
called
H7586
שׁאול
And Saul
H853
את
H3605
כל
all
H5971
העם
the people
H4421
למלחמה
together to war,
H3381
לרדת
to go down
H7084
קעילה
to Keilah,
H6696
לצור
to besiege
H413
אל
to besiege
H1732
דוד
David
H413
ואל
H376
אנשׁיו׃
and his men.
9
H3045
וידע
knew
H1732
דוד
And David
H3588
כי
that
H5921
עליו
against
H7586
שׁאול
Saul
H2790
מחרישׁ
secretly practiced
H7451
הרעה
mischief
H559
ויאמר
him; and he said
H413
אל
to
H54
אביתר
Abiathar
H3548
הכהן
the priest,
H5066
הגישׁה
Bring hither
H646
האפוד׃
the ephod.
10
H559
ויאמר
Then said
H1732
דוד
David,
H3068
יהוה
O LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H8085
שׁמע
hath certainly heard
H8085
שׁמע
hath certainly heard
H5650
עבדך
thy servant
H3588
כי
that
H1245
מבקשׁ
seeketh
H7586
שׁאול
Saul
H935
לבוא
to come
H413
אל
to
H7084
קעילה
Keilah,
H7843
לשׁחת
to destroy
H5892
לעיר
the city
H5668
בעבורי׃
for my sake.
11
H5462
היסגרני
deliver me up
H1167
בעלי
Will the men
H7084
קעילה
of Keilah
H3027
בידו
into his hand?
H3381
הירד
come down,
H7586
שׁאול
will Saul
H834
כאשׁר
as
H8085
שׁמע
hath heard?
H5650
עבדך
thy servant
H3068
יהוה
O LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H5046
הגד
tell
H4994
נא
I beseech thee,
H5650
לעבדך
thy servant.
H559
ויאמר
said,
H3068
יהוה
And the LORD
H3381
ירד׃
He will come down.
12
H559
ויאמר
Then said
H1732
דוד
David,
H5462
היסגרו
deliver
H1167
בעלי
Will the men
H7084
קעילה
of Keilah
H853
אתי
H853
ואת
H376
אנשׁי
me and my men
H3027
ביד
into the hand
H7586
שׁאול
of Saul?
H559
ויאמר
said,
H3068
יהוה
And the LORD
H5462
יסגירו׃
They will deliver up.
13
H6965
ויקם
arose
H1732
דוד
Then David
H376
ואנשׁיו
and his men,
H8337
כשׁשׁ
about six
H3967
מאות
H376
אישׁ
H3318
ויצאו
and departed
H7084
מקעלה
H1980
ויתהלכו
and went
H834
באשׁר
whithersoever
H1980
יתהלכו
they could go.
H7586
ולשׁאול
Saul
H5046
הגד
And it was told
H3588
כי
that
H4422
נמלט
was escaped
H1732
דוד
David
H7084
מקעילה
H2308
ויחדל
and he forbore
H3318
לצאת׃
to go forth.
14
H3427
וישׁב
abode
H1732
דוד
And David
H4057
במדבר
in the wilderness
H4679
במצדות
in strongholds,
H3427
וישׁב
and remained
H2022
בהר
in a mountain
H4057
במדבר
in the wilderness
H2128
זיף
of Ziph.
H1245
ויבקשׁהו
sought
H7586
שׁאול
And Saul
H3605
כל
him every
H3117
הימים
day,
H3808
ולא
him not
H5414
נתנו
delivered
H430
אלהים
but God
H3027
בידו׃
into his hand.
15
H7200
וירא
saw
H1732
דוד
And David
H3588
כי
that
H3318
יצא
was come out
H7586
שׁאול
Saul
H1245
לבקשׁ
to seek
H853
את
H5315
נפשׁו
his life:
H1732
ודוד
and David
H4057
במדבר
in the wilderness
H2128
זיף
of Ziph
H2793
בחרשׁה׃
in a wood.
16
H6965
ויקם
arose,
H3083
יהונתן
And Jonathan
H1121
בן
son
H7586
שׁאול
Saul's
H1980
וילך
and went
H413
אל
to
H1732
דוד
David
H2793
חרשׁה
into the wood,
H2388
ויחזק
and strengthened
H853
את
H3027
ידו
his hand
H430
באלהים׃
in God.
17
H559
ויאמר
And he said
H413
אליו
unto
H408
אל
not:
H3372
תירא
him, Fear
H3588
כי
for
H3808
לא
shall not
H4672
תמצאך
find
H3027
יד
the hand
H7586
שׁאול
of Saul
H1
אבי
my father
H859
ואתה
thee; and thou
H4427
תמלך
shalt be king
H5921
על
over
H3478
ישׂראל
Israel,
H595
ואנכי
and I
H1961
אהיה
shall be
H4932
לך למשׁנה
next
H1571
וגם
also
H7586
שׁאול
Saul
H1
אבי
my father
H3045
ידע
knoweth.
H3651
כן׃
unto thee; and that
18
H3772
ויכרתו
made
H8147
שׁניהם
And they two
H1285
ברית
a covenant
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD:
H3427
וישׁב
abode
H1732
דוד
and David
H2793
בחרשׁה
in the wood,
H3083
ויהונתן
and Jonathan
H1980
הלך
went
H1004
לביתו׃
to his house.
19
H5927
ויעלו
Then came up
H2130
זפים
the Ziphites
H413
אל
to
H7586
שׁאול
Saul
H1390
הגבעתה
to Gibeah,
H559
לאמר
saying,
H3808
הלוא
Doth not
H1732
דוד
David
H5641
מסתתר
hide himself
H5973
עמנו
with
H4679
במצדות
us in strongholds
H2793
בחרשׁה
in the wood,
H1389
בגבעת
in the hill
H2444
החכילה
of Hachilah,
H834
אשׁר
which
H3225
מימין
on the south
H3452
הישׁימון׃
of Jeshimon?
20
H6258
ועתה
Now
H3605
לכל
according to all
H185
אות
the desire
H5315
נפשׁך
of thy soul
H4428
המלך
therefore, O king,
H3381
לרדת
come down
H3381
רד
to come down;
H5462
ולנו הסגירו
and our part to deliver
H3027
ביד
hand.
H4428
המלך׃
him into the king's
21
H559
ויאמר
said,
H7586
שׁאול
And Saul
H1288
ברוכים
Blessed
H859
אתם
ye
H3068
ליהוה
of the LORD;
H3588
כי
for
H2550
חמלתם
ye have compassion
H5921
עלי׃
on
22
H1980
לכו
Go,
H4994
נא
I pray you,
H3559
הכינו
prepare
H5750
עוד
yet,
H3045
ודעו
and know
H7200
וראו
and see
H853
את
H4725
מקומו
his place
H834
אשׁר
where
H1961
תהיה
is,
H7272
רגלו
his haunt
H4310
מי
who
H7200
ראהו
hath seen
H8033
שׁם
him there:
H3588
כי
for
H559
אמר
it is told
H413
אלי
it is told
H6191
ערום
dealeth very subtlely.
H6196
יערם
H1931
הוא׃
me he
23
H7200
וראו
See
H3045
ודעו
therefore, and take knowledge
H3605
מכל
of all
H4224
המחבאים
the lurking places
H834
אשׁר
where
H2244
יתחבא
he hideth himself,
H8033
שׁם
H7725
ושׁבתם
and come ye again
H413
אלי
to
H413
אל
me with
H3559
נכון
the certainty,
H1980
והלכתי
and I will go
H854
אתכם
with
H1961
והיה
you: and it shall come to pass,
H518
אם
if
H3426
ישׁנו
he be
H776
בארץ
in the land,
H2664
וחפשׂתי
H853
אתו
H3605
בכל
throughout all
H505
אלפי
the thousands
H3063
יהודה׃
of Judah.
24
H6965
ויקומו
And they arose,
H1980
וילכו
and went
H2128
זיפה
to Ziph
H6440
לפני
before
H7586
שׁאול
Saul:
H1732
ודוד
but David
H376
ואנשׁיו
and his men
H4057
במדבר
in the wilderness
H4584
מעון
of Maon,
H6160
בערבה
in the plain
H413
אל
on
H3225
ימין
the south
H3452
הישׁימון׃
of Jeshimon.
25
H1980
וילך
went
H7586
שׁאול
Saul
H376
ואנשׁיו
also and his men
H1245
לבקשׁ
to seek
H5046
ויגדו
And they told
H1732
לדוד
David:
H3381
וירד
wherefore he came down
H5553
הסלע
into a rock,
H3427
וישׁב
and abode
H4057
במדבר
in the wilderness
H4584
מעון
of Maon.
H8085
וישׁמע
heard
H7586
שׁאול
And when Saul
H7291
וירדף
he pursued
H310
אחרי
after
H1732
דוד
David
H4057
מדבר
in the wilderness
H4584
מעון׃
of Maon.
26
H1980
וילך
went
H7586
שׁאול
And Saul
H6654
מצד
H2022
ההר
of the mountain,
H2088
מזה
H1732
ודוד
and David
H376
ואנשׁיו
and his men
H6654
מצד
H2022
ההר
of the mountain:
H2088
מזה
H1961
ויהי
made haste
H1732
דוד
and David
H2648
נחפז
made haste
H1980
ללכת
to get away
H6440
מפני
for fear of
H7586
שׁאול
Saul;
H7586
ושׁאול
for Saul
H376
ואנשׁיו
and his men
H5849
עטרים
compassed
H413
אל
compassed
H1732
דוד
David
H413
ואל
H376
אנשׁיו
and his men
H8610
לתפשׂם׃
round about to take
27
H4397
ומלאך
a messenger
H935
בא
But there came
H413
אל
unto
H7586
שׁאול
Saul,
H559
לאמר
saying,
H4116
מהרה
Haste
H1980
ולכה
thee, and come;
H3588
כי
for
H6584
פשׁטו
have invaded
H6430
פלשׁתים
the Philistines
H5921
על
have invaded
H776
הארץ׃
the land.