IHOT(i)
(In English order)
1
H1961
ויהי
And it came to pass,
H834
כאשׁר
when
H2204
זקן
was old,
H8050
שׁמואל
Samuel
H7760
וישׂם
that he made
H853
את
H1121
בניו
his sons
H8199
שׁפטים
judges
H3478
לישׂראל׃
over Israel.
2
H1961
ויהי
was
H8034
שׁם
Now the name
H1121
בנו
H1060
הבכור
of his firstborn
H3100
יואל
Joel;
H8034
ושׁם
and the name
H4932
משׁנהו
of his second,
H29
אביה
Abiah:
H8199
שׁפטים
judges
H884
בבאר שׁבע׃
in Beer-sheba.
3
H3808
ולא
not
H1980
הלכו
walked
H1121
בניו
And his sons
H1870
בדרכו
in his ways,
H5186
ויטו
but turned aside
H310
אחרי
after
H1215
הבצע
lucre,
H3947
ויקחו
and took
H7810
שׁחד
bribes,
H5186
ויטו
and perverted
H4941
משׁפט׃
judgment.
4
H6908
ויתקבצו
gathered themselves together,
H3605
כל
Then all
H2205
זקני
the elders
H3478
ישׂראל
of Israel
H935
ויבאו
and came
H413
אל
to
H8050
שׁמואל
Samuel
H7414
הרמתה׃
unto Ramah,
5
H559
ויאמרו
And said
H413
אליו
unto
H2009
הנה
him, Behold,
H859
אתה
thou
H2204
זקנת
art old,
H1121
ובניך
and thy sons
H3808
לא
not
H1980
הלכו
walk
H1870
בדרכיך
in thy ways:
H6258
עתה
now
H7760
שׂימה
make
H4428
לנו מלך
us a king
H8199
לשׁפטנו
to judge
H3605
ככל
us like all
H1471
הגוים׃
the nations.
6
H7489
וירע
H1697
הדבר
But the thing
H5869
בעיני
displeased
H8050
שׁמואל
Samuel,
H834
כאשׁר
when
H559
אמרו
they said,
H5414
תנה
Give
H4428
לנו מלך
us a king
H8199
לשׁפטנו
to judge
H6419
ויתפלל
prayed
H8050
שׁמואל
us. And Samuel
H413
אל
unto
H3068
יהוה׃
the LORD.
7
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
unto
H8050
שׁמואל
Samuel,
H8085
שׁמע
Hearken
H6963
בקול
unto the voice
H5971
העם
of the people
H3605
לכל
in all
H834
אשׁר
that
H559
יאמרו
they say
H413
אליך
unto
H3588
כי
thee: for
H3808
לא
they have not
H853
אתך
H3988
מאסו
rejected
H3588
כי
thee, but
H853
אתי
H3988
מאסו
they have rejected
H4427
ממלך
H5921
עליהם׃
over
8
H3605
ככל
According to all
H4639
המעשׂים
the works
H834
אשׁר
which
H6213
עשׂו
they have done
H3117
מיום
since the day
H5927
העלתי
H853
אתם
H4714
ממצרים
H5704
ועד
even unto
H3117
היום
day,
H2088
הזה
this
H5800
ויעזבני
wherewith they have forsaken
H5647
ויעבדו
me, and served
H430
אלהים
gods,
H312
אחרים
other
H3651
כן
so
H1992
המה
they
H6213
עשׂים
do
H1571
גם׃
also
9
H6258
ועתה
Now
H8085
שׁמע
therefore hearken
H6963
בקולם
unto their voice:
H389
אך
howbeit
H3588
כי
yet
H5749
העד
protest solemnly
H5749
תעיד
protest solemnly
H5046
בהם והגדת
unto them, and show
H4941
להם משׁפט
them the manner
H4428
המלך
of the king
H834
אשׁר
that
H4427
ימלך
shall reign
H5921
עליהם׃
over
10
H559
ויאמר
told
H8050
שׁמואל
And Samuel
H853
את
H3605
כל
all
H1697
דברי
the words
H3068
יהוה
of the LORD
H413
אל
unto
H5971
העם
the people
H7592
השׁאלים
that asked
H853
מאתו
H4428
מלך׃
him a king.
11
H559
ויאמר
And he said,
H2088
זה
This
H1961
יהיה
will be
H4941
משׁפט
the manner
H4428
המלך
of the king
H834
אשׁר
that
H4427
ימלך
shall reign
H5921
עליכם
over
H853
את
H1121
בניכם
your sons,
H3947
יקח
you: He will take
H7760
ושׂם
and appoint
H4818
לו במרכבתו
for himself, for his chariots,
H6571
ובפרשׁיו
and his horsemen;
H7323
ורצו
and shall run
H6440
לפני
before
H4818
מרכבתו׃
his chariots.
12
H7760
ולשׂום
And he will appoint
H8269
לו שׂרי
him captains
H505
אלפים
over thousands,
H8269
ושׂרי
and captains
H2572
חמשׁים
over fifties;
H2790
ולחרשׁ
and to ear
H2758
חרישׁו
his ground,
H7114
ולקצר
and to reap
H7105
קצירו
his harvest,
H6213
ולעשׂות
and to make
H3627
כלי
his instruments
H4421
מלחמתו
of war,
H3627
וכלי
and instruments
H7393
רכבו׃
of his chariots.
13
H853
ואת
H1323
בנותיכם
your daughters
H3947
יקח
And he will take
H7548
לרקחות
confectionaries,
H2879
ולטבחות
and cooks,
H644
ולאפות׃
and bakers.
14
H853
ואת
H7704
שׂדותיכם
your fields,
H853
ואת
H3754
כרמיכם
and your vineyards,
H2132
וזיתיכם
and your oliveyards,
H2896
הטובים
the best
H3947
יקח
And he will take
H5414
ונתן
and give
H5650
לעבדיו׃
to his servants.
15
H2233
וזרעיכם
of your seed,
H3754
וכרמיכם
and of your vineyards,
H6237
יעשׂר
And he will take the tenth
H5414
ונתן
and give
H5631
לסריסיו
to his officers,
H5650
ולעבדיו׃
and to his servants.
16
H853
ואת
H5650
עבדיכם
your menservants,
H853
ואת
H8198
שׁפחותיכם
and your maidservants,
H853
ואת
H970
בחוריכם
young men,
H2896
הטובים
and your goodliest
H853
ואת
H2543
חמוריכם
and your asses,
H3947
יקח
And he will take
H6213
ועשׂה
and put
H4399
למלאכתו׃
to his work.
17
H6629
צאנכם
of your sheep:
H6237
יעשׂר
He will take the tenth
H859
ואתם
and ye
H1961
תהיו
shall be
H5650
לו לעבדים׃
his servants.
18
H2199
וזעקתם
And ye shall cry out
H3117
ביום
day
H1931
ההוא
in that
H6440
מלפני
because
H4428
מלככם
of your king
H834
אשׁר
which
H977
בחרתם
ye shall have chosen
H3808
לכם ולא
will not
H6030
יענה
hear
H3068
יהוה
you; and the LORD
H853
אתכם
H3117
ביום
day.
H1931
ההוא׃
you in that
19
H3985
וימאנו
refused
H5971
העם
Nevertheless the people
H8085
לשׁמע
to obey
H6963
בקול
the voice
H8050
שׁמואל
of Samuel;
H559
ויאמרו
and they said,
H3808
לא
Nay;
H3588
כי
but
H518
אם
but
H4428
מלך
a king
H1961
יהיה
we will have
H5921
עלינו׃
over
20
H1961
והיינו
may be
H1571
גם
also
H587
אנחנו
That we
H3605
ככל
like all
H1471
הגוים
the nations;
H8199
ושׁפטנו
may judge
H4428
מלכנו
and that our king
H3318
ויצא
us, and go out
H6440
לפנינו
before
H3898
ונלחם
us, and fight
H853
את
H4421
מלחמתנו׃
our battles.
21
H8085
וישׁמע
heard
H8050
שׁמואל
And Samuel
H853
את
H3605
כל
all
H1697
דברי
the words
H5971
העם
of the people,
H1696
וידברם
and he rehearsed
H241
באזני
them in the ears
H3068
יהוה׃
of the LORD.
22
H559
ויאמר
said
H3068
יהוה
And the LORD
H413
אל
to
H8050
שׁמואל
Samuel,
H8085
שׁמע
Hearken
H6963
בקולם
unto their voice,
H4427
והמלכת
and make them a king.
H4428
להם מלך
and make them a king.
H559
ויאמר
said
H8050
שׁמואל
And Samuel
H413
אל
unto
H376
אנשׁי
the men
H3478
ישׂראל
of Israel,
H1980
לכו
Go
H376
אישׁ
ye every man
H5892
לעירו׃
unto his city.