IHOT(i)
(In English order)
1
H310
אחרי
After
H1697
הדברים
things,
H571
והאמת
and the establishment
H428
האלה
these
H935
בא
came,
H5576
סנחריב
thereof, Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria
H935
ויבא
and entered
H3063
ביהודה
into Judah,
H2583
ויחן
and encamped
H5921
על
against
H5892
הערים
cities,
H1219
הבצרות
the fenced
H559
ויאמר
and thought
H1234
לבקעם
to win
H413
אליו׃
them for
2
H7200
וירא
saw
H2396
יחזקיהו
H3588
כי
that
H935
בא
was come,
H5576
סנחריב
Sennacherib
H6440
ופניו
and that he was purposed
H4421
למלחמה
to fight
H5921
על
against
H3389
ירושׁלם׃
Jerusalem,
3
H3289
ויועץ
He took counsel
H5973
עם
with
H8269
שׂריו
his princes
H1368
וגבריו
and his mighty men
H5640
לסתום
to stop
H853
את
H4325
מימי
the waters
H5869
העינות
of the fountains
H834
אשׁר
which
H2351
מחוץ
without
H5892
לעיר
the city:
H5826
ויעזרוהו׃
and they did help
4
H6908
ויקבצו
So there was gathered
H5971
עם
people
H7227
רב
much
H5640
ויסתמו
together, who stopped
H853
את
H3605
כל
all
H4599
המעינות
the fountains,
H853
ואת
H5158
הנחל
and the brook
H7857
השׁוטף
that ran
H8432
בתוך
through the midst
H776
הארץ
of the land,
H559
לאמר
saying,
H4100
למה
Why
H935
יבואו
come,
H4428
מלכי
should the kings
H804
אשׁור
of Assyria
H4672
ומצאו
and find
H4325
מים
water?
H7227
רבים׃
much
5
H2388
ויתחזק
Also he strengthened himself,
H1129
ויבן
and built up
H853
את
H3605
כל
all
H2346
החומה
the wall
H6555
הפרוצה
that was broken,
H5927
ויעל
and raised up
H5921
על
to
H4026
המגדלות
the towers,
H2351
ולחוצה
without,
H2346
החומה
wall
H312
אחרת
and another
H2388
ויחזק
and repaired
H853
את
H4407
המלוא
Millo
H5892
עיר
the city
H1732
דויד
of David,
H6213
ויעשׂ
and made
H7973
שׁלח
darts
H7230
לרב
in abundance.
H4043
ומגנים׃
and shields
6
H5414
ויתן
And he set
H8269
שׂרי
captains
H4421
מלחמות
of war
H5921
על
over
H5971
העם
the people,
H6908
ויקבצם
and gathered them together
H413
אליו
to
H413
אל
him in
H7339
רחוב
the street
H8179
שׁער
of the gate
H5892
העיר
of the city,
H1696
וידבר
and spoke
H5921
על
comfortably
H3824
לבבם
comfortably
H559
לאמר׃
to them, saying,
7
H2388
חזקו
Be strong
H553
ואמצו
and courageous,
H408
אל
be not afraid
H3372
תיראו
be not afraid
H408
ואל
nor
H2865
תחתו
dismayed
H6440
מפני
for
H4428
מלך
the king
H804
אשׁור
of Assyria,
H6440
ומלפני
nor for
H3605
כל
all
H1995
ההמון
the multitude
H834
אשׁר
that
H5973
עמו
with
H3588
כי
him: for
H5973
עמנו
with
H7227
רב
more
H5973
מעמו׃
us than with
8
H5973
עמו
With
H2220
זרוע
him an arm
H1320
בשׂר
of flesh;
H5973
ועמנו
but with
H3069
יהוה
H430
אלהינו
our God
H5826
לעזרנו
to help
H3898
ולהלחם
us, and to fight
H4421
מלחמתנו
our battles.
H5564
ויסמכו
rested themselves
H5971
העם
And the people
H5921
על
upon
H1697
דברי
the words
H2396
יחזקיהו
H4428
מלך
king
H3063
יהודה׃
of Judah.
9
H310
אחר
After
H2088
זה
this
H7971
שׁלח
send
H5576
סנחריב
did Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria
H5650
עבדיו
his servants
H3389
ירושׁלימה
to Jerusalem,
H1931
והוא
(but he
H5921
על
against
H3923
לכישׁ
Lachish,
H3605
וכל
and all
H4475
ממשׁלתו
his power
H5973
עמו
with
H5921
על
him,) unto
H2396
יחזקיהו
H4428
מלך
king
H3063
יהודה
of Judah,
H5921
ועל
and unto
H3605
כל
all
H3063
יהודה
Judah
H834
אשׁר
that
H3389
בירושׁלם
at Jerusalem,
H559
לאמר׃
saying,
10
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H5576
סנחריב
Sennacherib
H4428
מלך
king
H804
אשׁור
of Assyria,
H5921
על
H4100
מה
H859
אתם
do ye
H982
בטחים
trust,
H3427
וישׁבים
that ye abide
H4692
במצור
in the siege
H3389
בירושׁלם׃
in Jerusalem?
11
H3808
הלא
Doth not
H2396
יחזקיהו
H5496
מסית
persuade
H853
אתכם
H5414
לתת
you to give over
H853
אתכם
H4191
למות
yourselves to die
H7458
ברעב
by famine
H6772
ובצמא
and by thirst,
H559
לאמר
saying,
H3068
יהוה
The LORD
H430
אלהינו
our God
H5337
יצילנו
shall deliver
H3709
מכף
us out of the hand
H4428
מלך
of the king
H804
אשׁור׃
of Assyria?
12
H3808
הלא
Hath not
H1931
הוא
the same
H2396
יחזקיהו
H5493
הסיר
taken away
H853
את
H1116
במתיו
his high places
H853
ואת
H4196
מזבחתיו
and his altars,
H559
ויאמר
and commanded
H3063
ליהודה
Judah
H3389
ולירושׁלם
and Jerusalem,
H559
לאמר
saying,
H6440
לפני
before
H4196
מזבח
altar,
H259
אחד
one
H7812
תשׁתחוו
Ye shall worship
H5921
ועליו
upon
H6999
תקטירו׃
and burn incense
13
H3808
הלא
ye not
H3045
תדעו
Know
H4100
מה
what
H6213
עשׂיתי
have done
H589
אני
I
H1
ואבותי
and my fathers
H3605
לכל
unto all
H5971
עמי
the people
H776
הארצות
of lands?
H3605
היכול
H3201
יכלו
any ways able
H430
אלהי
were the gods
H1471
גוי
of the nations
H776
הארצות
of those lands
H5337
להציל
to deliver
H853
את
H776
ארצם
their lands
H3027
מידי׃
out of mine hand?
14
H4310
מי
Who
H3605
בכל
among all
H430
אלהי
the gods
H1471
הגוים
nations
H428
האלה
of those
H834
אשׁר
that
H2763
החרימו
utterly destroyed,
H1
אבותי
my fathers
H834
אשׁר
that
H3201
יכול
could
H5337
להציל
deliver
H853
את
H5971
עמו
his people
H3027
מידי
out of mine hand,
H3588
כי
that
H3201
יוכל
should be able
H430
אלהיכם
your God
H5337
להציל
to deliver
H853
אתכם
H3027
מידי׃
you out of mine hand?
15
H6258
ועתה
Now
H408
אל
therefore let not
H5377
ישׁיא
deceive
H853
אתכם
H2396
חזקיהו
Hezekiah
H408
ואל
you, nor
H5496
יסית
persuade
H853
אתכם
H2063
כזאת
you on this manner,
H408
ואל
neither
H539
תאמינו
yet believe
H3588
לו כי
him: for
H3808
לא
no
H3201
יוכל
was able
H3605
כל
no
H433
אלוה
god
H3605
כל
of any
H1471
גוי
nation
H4467
וממלכה
or kingdom
H5337
להציל
to deliver
H5971
עמו
his people
H3027
מידי
out of mine hand,
H3027
ומיד
and out of the hand
H1
אבותי
of my fathers:
H637
אף
how much less
H3588
כי
how much less
H430
אלהיכם
shall your God
H3808
לא
H5337
יצילו
deliver
H853
אתכם
H3027
מידי׃
you out of mine hand?
16
H5750
ועוד
yet
H1696
דברו
spoke
H5650
עבדיו
And his servants
H5921
על
against
H3068
יהוה
the LORD
H430
האלהים
God,
H5921
ועל
and against
H2396
יחזקיהו
H5650
עבדו׃
his servant
17
H5612
וספרים
also letters
H3789
כתב
He wrote
H2778
לחרף
to rail
H3068
ליהוה
on the LORD
H430
אלהי
God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H559
ולאמר
and to speak
H5921
עליו
against
H559
לאמר
him, saying,
H430
כאלהי
As the gods
H1471
גוי
of the nations
H776
הארצות
of lands
H834
אשׁר
H3808
לא
have not
H5337
הצילו
delivered
H5971
עמם
their people
H3027
מידי
out of mine hand,
H3651
כן
so
H3808
לא
shall not
H5337
יציל
deliver
H430
אלהי
the God
H2396
יחזקיהו
H5971
עמו
his people
H3027
מידי׃
out of mine hand.
18
H7121
ויקראו
Then they cried
H6963
בקול
voice
H1419
גדול
with a loud
H3066
יהודית
in the Jews' speech
H5921
על
unto
H5971
עם
the people
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H834
אשׁר
that
H5921
על
on
H2346
החומה
the wall,
H3372
ליראם
to frighten
H926
ולבהלם
them, and to trouble
H4616
למען
them; that
H3920
ילכדו
they might take
H853
את
H5892
העיר׃
the city.
19
H1696
וידברו
And they spoke
H413
אל
against
H430
אלהי
the God
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H5921
כעל
as against
H430
אלהי
the gods
H5971
עמי
of the people
H776
הארץ
of the earth,
H4639
מעשׂה
the work
H3027
ידי
of the hands
H120
האדם׃
of man.
20
H6419
ויתפלל
prayed
H2396
יחזקיהו
H4428
המלך
the king,
H3470
וישׁעיהו
Isaiah
H1121
בן
the son
H531
אמוץ
of Amoz,
H5030
הנביא
and the prophet
H5921
על
And for
H2063
זאת
this
H2199
ויזעקו
and cried
H8064
השׁמים׃
to heaven.
21
H7971
וישׁלח
sent
H3068
יהוה
And the LORD
H4397
מלאך
an angel,
H3582
ויכחד
which cut off
H3605
כל
all
H1368
גבור
the mighty men
H2428
חיל
of valor,
H5057
ונגיד
and the leaders
H8269
ושׂר
and captains
H4264
במחנה
in the camp
H4428
מלך
of the king
H804
אשׁור
of Assyria.
H7725
וישׁב
So he returned
H1322
בבשׁת
with shame
H6440
פנים
of face
H776
לארצו
to his own land.
H935
ויבא
And when he was come into
H1004
בית
the house
H430
אלהיו
of his god,
H3329
ומיציאו
they that came forth
H4578
מעיו
of his own bowels
H8033
שׁם
him there
H5307
הפילהו
slew
H2719
בחרב׃
with the sword.
22
H3467
ויושׁע
saved
H3068
יהוה
Thus the LORD
H853
את
H2396
יחזקיהו
H853
ואת
H3427
ישׁבי
and the inhabitants
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H3027
מיד
from the hand
H5576
סנחריב
of Sennacherib
H4428
מלך
the king
H804
אשׁור
of Assyria,
H3027
ומיד
and from the hand
H3605
כל
of all
H5095
וינהלם
and guided
H5439
מסביב׃
them on every side.
23
H7227
ורבים
And many
H935
מביאים
brought
H4503
מנחה
gifts
H3068
ליהוה
unto the LORD
H3389
לירושׁלם
to Jerusalem,
H4030
ומגדנות
and presents
H2396
ליחזקיהו
H4428
מלך
king
H3063
יהודה
of Judah:
H5375
וינשׂא
so that he was magnified
H5869
לעיני
in the sight
H3605
כל
of all
H1471
הגוים
nations
H310
מאחרי
H3651
כן׃
24
H3117
בימים
days
H1992
ההם
In those
H2470
חלה
was sick
H2396
יחזקיהו
H5704
עד
to
H4191
למות
the death,
H6419
ויתפלל
and prayed
H413
אל
unto
H3068
יהוה
the LORD:
H559
ויאמר
and he spoke
H4159
לו ומופת
him a sign.
H5414
נתן׃
unto him, and he gave
25
H3808
ולא
rendered not again
H1576
כגמל
according to the benefit
H5921
עליו
unto
H7725
השׁיב
rendered not again
H2396
יחזקיהו
H3588
כי
him; for
H1361
גבה
was lifted up:
H3820
לבו
his heart
H1961
ויהי
therefore there was
H5921
עליו
upon
H7110
קצף
wrath
H5921
ועל
him, and upon
H3063
יהודה
Judah
H3389
וירושׁלם׃
and Jerusalem.
26
H3665
ויכנע
humbled himself
H2396
יחזקיהו
H1363
בגבה
for the pride
H3820
לבו
of his heart,
H1931
הוא
he
H3427
וישׁבי
and the inhabitants
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem,
H3808
ולא
not
H935
בא
came
H5921
עליהם
upon
H7110
קצף
so that the wrath
H3068
יהוה
of the LORD
H3117
בימי
them in the days
H2396
יחזקיהו׃
27
H1961
ויהי
had
H2396
ליחזקיהו
H6239
עשׁר
riches
H3519
וכבוד
and honor:
H7235
הרבה
much
H3966
מאד
exceeding
H214
ואצרות
himself treasuries
H6213
עשׂה
and he made
H3701
לו לכסף
for silver,
H2091
ולזהב
and for gold,
H68
ולאבן
stones,
H3368
יקרה
and for precious
H1314
ולבשׂמים
and for spices,
H4043
ולמגנים
and for shields,
H3605
ולכל
and for all manner
H3627
כלי
jewels;
H2532
חמדה׃
of pleasant
28
H4543
ומסכנות
Storehouses
H8393
לתבואת
also for the increase
H1715
דגן
of corn,
H8492
ותירושׁ
and wine,
H3323
ויצהר
and oil;
H723
וארות
and stalls
H3605
לכל
for all manner
H929
בהמה
of beasts,
H929
ובהמה
of beasts,
H5739
ועדרים
for flocks.
H220
לאורות׃
and cotes
29
H5892
וערים
him cities,
H6213
עשׂה
Moreover he provided
H4735
לו ומקנה
and possessions
H6629
צאן
of flocks
H1241
ובקר
and herds
H7230
לרב
in abundance:
H3588
כי
for
H5414
נתן
had given
H430
לו אלהים
God
H7399
רכושׁ
him substance
H7227
רב
much.
H3966
מאד׃
very
30
H1931
והוא
This same
H2396
יחזקיהו
H5640
סתם
also stopped
H853
את
H4161
מוצא
watercourse
H4325
מימי
watercourse
H1521
גיחון
of Gihon,
H5945
העליון
the upper
H3474
ויישׁרם
and brought it straight
H4295
למטה
down
H4628
מערבה
to the west side
H5892
לעיר
of the city
H1732
דויד
of David.
H6743
ויצלח
prospered
H2396
יחזקיהו
H3605
בכל
in all
H4639
מעשׂהו׃
his works.
31
H3651
וכן
Howbeit
H3887
במליצי
in the ambassadors
H8269
שׂרי
of the princes
H894
בבל
of Babylon,
H7971
המשׁלחים
who sent
H5921
עליו
unto
H1875
לדרשׁ
him to inquire of
H4159
המופת
the wonder
H834
אשׁר
that
H1961
היה
was
H776
בארץ
in the land,
H5800
עזבו
left
H430
האלהים
God
H5254
לנסותו
him, to try
H3045
לדעת
him, that he might know
H3605
כל
all
H3824
בלבבו׃
in his heart.
32
H3499
ויתר
Now the rest
H1697
דברי
of the acts
H2396
יחזקיהו
H2617
וחסדיו
and his goodness,
H2005
הנם
H3789
כתובים
they written
H2377
בחזון
in the vision
H3470
ישׁעיהו
of Isaiah
H1121
בן
the son
H531
אמוץ
of Amoz,
H5030
הנביא
the prophet,
H5921
על
in
H5612
ספר
the book
H4428
מלכי
of the kings
H3063
יהודה
of Judah
H3478
וישׂראל׃
and Israel.
33
H7901
וישׁכב
slept
H2396
יחזקיהו
H5973
עם
with
H1
אבתיו
his fathers,
H6912
ויקברהו
and they buried
H4608
במעלה
him in the chiefest
H6913
קברי
of the sepulchers
H1121
בני
of the sons
H1732
דויד
of David:
H3519
וכבוד
him honor
H6213
עשׂו
did
H4194
לו במותו
at his death.
H3605
כל
and all
H3063
יהודה
Judah
H3427
וישׁבי
and the inhabitants
H3389
ירושׁלם
of Jerusalem
H4427
וימלך
reigned
H4519
מנשׁה
And Manasseh
H1121
בנו
his son
H8478
תחתיו׃
in his stead.