Exodus 5

IHOT(i) (In English order)
  1 H310 ואחר And afterward H935 באו went in, H4872 משׁה Moses H175 ואהרן and Aaron H559 ויאמרו and told H413 אל and told H6547 פרעה Pharaoh, H3541 כה Thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H430 אלהי God H3478 ישׂראל of Israel, H7971 שׁלח go, H853 את   H5971 עמי Let my people H2287 ויחגו that they may hold a feast H4057 לי במדבר׃ unto me in the wilderness.
  2 H559 ויאמר said, H6547 פרעה And Pharaoh H4310 מי Who H3068 יהוה the LORD, H834 אשׁר that H8085 אשׁמע I should obey H6963 בקלו his voice H7971 לשׁלח go? H853 את   H3478 ישׂראל to let Israel H3808 לא not H3045 ידעתי I know H853 את   H3068 יהוה the LORD, H1571 וגם neither H853 את   H3478 ישׂראל will I let Israel H3808 לא neither H7971 אשׁלח׃ go.
  3 H559 ויאמרו And they said, H430 אלהי The God H5680 העברים of the Hebrews H7122 נקרא hath met H5921 עלינו with H1980 נלכה us: let us go, H4994 נא we pray thee, H1870 דרך journey H7969 שׁלשׁת three H3117 ימים days' H4057 במדבר into the desert, H2076 ונזבחה and sacrifice H3068 ליהוה unto the LORD H430 אלהינו our God; H6435 פן lest H6293 יפגענו he fall upon H1698 בדבר us with pestilence, H176 או or H2719 בחרב׃ with the sword.
  4 H559 ויאמר said H413 אלהם unto H4428 מלך And the king H4714 מצרים of Egypt H4100 למה them, Wherefore H4872 משׁה do ye, Moses H175 ואהרן and Aaron, H6544 תפריעו let H853 את   H5971 העם the people H4639 ממעשׂיו from their works? H1980 לכו get H5450 לסבלתיכם׃ you unto your burdens.
  5 H559 ויאמר said, H6547 פרעה And Pharaoh H2005 הן Behold, H7227 רבים many, H6258 עתה now H5971 עם the people H776 הארץ of the land H7673 והשׁבתם   H853 אתם   H5450 מסבלתם׃ from their burdens.
  6 H6680 ויצו commanded H6547 פרעה And Pharaoh H3117 ביום day H1931 ההוא the same H853 את   H5065 הנגשׂים the taskmasters H5971 בעם of the people, H853 ואת   H7860 שׁטריו and their officers, H559 לאמר׃ saying,
  7 H3808 לא Ye shall no H3254 תאספון more H5414 לתת give H8401 תבן straw H5971 לעם the people H3835 ללבן to make H3843 הלבנים brick, H8543 כתמול as heretofore: H8032 שׁלשׁם as heretofore: H1992 הם let them H1980 ילכו go H7197 וקשׁשׁו and gather H8401 להם תבן׃ straw
  8 H853 ואת   H4971 מתכנת And the tale H3843 הלבנים of the bricks, H834 אשׁר which H1992 הם they H6213 עשׂים did make H8543 תמול heretofore, H8032 שׁלשׁם heretofore, H7760 תשׂימו ye shall lay H5921 עליהם upon H3808 לא them; ye shall not H1639 תגרעו diminish H4480 ממנו thereof: H3588 כי for H7503 נרפים idle; H1992 הם they H5921 על therefore H3651 כן therefore H1992 הם they H6817 צעקים cry, H559 לאמר saying, H1980 נלכה Let us go H2076 נזבחה sacrifice H430 לאלהינו׃ to our God.
  9 H3513 תכבד   H5656 העבדה   H5921 על upon H376 האנשׁים the men, H6213 ויעשׂו that they may labor H408 בה ואל therein; and let them not H8159 ישׁעו regard H1697 בדברי words. H8267 שׁקר׃ vain
  10 H3318 ויצאו went out, H5065 נגשׂי And the taskmasters H5971 העם of the people H7860 ושׁטריו and their officers, H559 ויאמרו and they spoke H413 אל to H5971 העם the people, H559 לאמר saying, H3541 כה Thus H559 אמר saith H6547 פרעה Pharaoh, H369 אינני I will not H5414 נתן give H8401 לכם תבן׃ you straw.
  11 H859 אתם ye, H1980 לכו Go H3947 קחו get H8401 לכם תבן you straw H834 מאשׁר where H4672 תמצאו ye can find H3588 כי it: yet H369 אין not H1639 נגרע shall be diminished. H5656 מעבדתכם of your work H1697 דבר׃ aught
  12 H6327 ויפץ were scattered abroad H5971 העם So the people H3605 בכל throughout all H776 ארץ the land H4714 מצרים of Egypt H7197 לקשׁשׁ to gather H7179 קשׁ stubble H8401 לתבן׃ instead of straw.
  13 H5065 והנגשׂים And the taskmasters H213 אצים hasted H559 לאמר saying, H3615 כלו Fulfill H4639 מעשׂיכם your works, H1697 דבר tasks, H3117 יום daily H3117 ביומו daily H834 כאשׁר as when H1961 בהיות there was H8401 התבן׃ straw.
  14 H5221 ויכו them, were beaten, H7860 שׁטרי And the officers H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel, H834 אשׁר which H7760 שׂמו had set H5921 עלהם over H5065 נגשׂי taskmasters H6547 פרעה Pharaoh's H559 לאמר demanded, H4069 מדוע Wherefore H3808 לא have ye not H3615 כליתם fulfilled H2706 חקכם your task H3835 ללבן in making brick H8543 כתמול yesterday H8032 שׁלשׁם as heretofore? H1571 גם both H8543 תמול as heretofore? H1571 גם and H3117 היום׃ today,
  15 H935 ויבאו came H7860 שׁטרי Then the officers H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel H6817 ויצעקו and cried H413 אל unto H6547 פרעה Pharaoh, H559 לאמר saying, H4100 למה Wherefore H6213 תעשׂה dealest H3541 כה thou thus H5650 לעבדיך׃ with thy servants?
  16 H8401 תבן straw H369 אין There is no H5414 נתן given H5650 לעבדיך unto thy servants, H3843 ולבנים brick: H559 אמרים and they say H6213 לנו עשׂו to us, Make H2009 והנה and, behold, H5650 עבדיך thy servants H5221 מכים beaten; H2398 וחטאת but the fault H5971 עמך׃ in thine own people.
  17 H559 ויאמר But he said, H7503 נרפים idle, H859 אתם Ye H7503 נרפים idle: H5921 על therefore H3651 כן therefore H859 אתם ye H559 אמרים say, H1980 נלכה Let us go H2076 נזבחה do sacrifice H3068 ליהוה׃ to the LORD.
  18 H6258 ועתה therefore now, H1980 לכו Go H5647 עבדו work; H8401 ותבן straw H3808 לא for there shall no H5414 ינתן be given H8506 לכם ותכן the tale H3843 לבנים of bricks. H5414 תתנו׃ you, yet shall ye deliver
  19 H7200 ויראו did see H7860 שׁטרי And the officers H1121 בני of the children H3478 ישׂראל of Israel H853 אתם   H7451 ברע they in evil H559 לאמר after it was said, H3808 לא Ye shall not H1639 תגרעו minish H3843 מלבניכם from your bricks H1697 דבר task. H3117 יום of your daily H3117 ביומו׃ of your daily
  20 H6293 ויפגעו And they met H853 את   H4872 משׁה Moses H853 ואת   H175 אהרן and Aaron, H5324 נצבים who stood H7125 לקראתם in the way, H3318 בצאתם as they came forth H853 מאת   H6547 פרעה׃ Pharaoh:
  21 H559 ויאמרו And they said H413 אלהם unto H7200 ירא look H3068 יהוה them, The LORD H5921 עליכם upon H8199 וישׁפט you, and judge; H834 אשׁר because H887 הבאשׁתם to be abhorred H853 את   H7381 ריחנו ye have made our savor H5869 בעיני in the eyes H6547 פרעה of Pharaoh, H5869 ובעיני and in the eyes H5650 עבדיו of his servants, H5414 לתת to put H2719 חרב a sword H3027 בידם in their hand H2026 להרגנו׃ to slay
  22 H7725 וישׁב returned H4872 משׁה And Moses H413 אל unto H3068 יהוה the LORD, H559 ויאמר and said, H136 אדני Lord, H4100 למה wherefore H7489 הרעתה hast thou evil entreated H5971 לעם people? H2088 הזה this H4100 למה why H2088 זה it H7971 שׁלחתני׃ thou hast sent
  23 H227 ומאז   H935 באתי I came H413 אל to H6547 פרעה Pharaoh H1696 לדבר to speak H8034 בשׁמך in thy name, H7489 הרע he hath done evil H5971 לעם people; H2088 הזה to this H5337 והצל hast thou delivered H3808 לא neither H5337 הצלת at all. H853 את   H5971 עמך׃ thy people