IHOT(i)
(In English order)
1
H3808
הלא
not
H6635
צבא
an appointed time
H582
לאנושׁ
to man
H5921
על
upon
H5921
ארץ
H3117
וכימי
his days
H7916
שׂכיר
of a hireling?
H3117
ימיו׃
also like the days
2
H5650
כעבד
As a servant
H7602
ישׁאף
earnestly desireth
H6738
צל
the shadow,
H7916
וכשׂכיר
and as a hireling
H6960
יקוה
looketh for
H6467
פעלו׃
his work:
3
H3651
כן
So
H5157
הנחלתי
am I made to possess
H3391
לי ירחי
months
H7723
שׁוא
of vanity,
H3915
ולילות
nights
H5999
עמל
and wearisome
H4487
מנו׃
are appointed
4
H518
אם
When
H7901
שׁכבתי
I lie down,
H559
ואמרתי
I say,
H4970
מתי
When
H6965
אקום
shall I arise,
H4059
ומדד
be gone?
H6153
ערב
and the night
H7646
ושׂבעתי
and I am full
H5076
נדדים
of tossings to and fro
H5704
עדי
unto
H5399
נשׁף׃
the dawning of the day.
5
H3847
לבשׁ
is clothed
H1320
בשׂרי
My flesh
H7415
רמה
with worms
H1487
וגישׁ
and clods
H6083
עפר
of dust;
H5785
עורי
my skin
H7280
רגע
is broken,
H3988
וימאס׃
and become loathsome.
6
H3117
ימי
My days
H7043
קלו
are swifter
H4480
מני
than
H708
ארג
a weaver's shuttle,
H3615
ויכלו
and are spent
H657
באפס
without
H8615
תקוה׃
hope.
7
H2142
זכר
O remember
H3588
כי
that
H7307
רוח
wind:
H2416
חיי
my life
H3808
לא
shall no
H7725
תשׁוב
more
H5869
עיני
mine eye
H7200
לראות
see
H2896
טוב׃
good.
8
H3808
לא
me no
H7789
תשׁורני
me shall see
H5869
עין
The eye
H7210
ראי
of him that hath seen
H5869
עיניך
thine eyes
H369
בי ואינני׃
upon me, and I not.
9
H3615
כלה
is consumed
H6051
ענן
the cloud
H1980
וילך
and vanisheth away:
H3651
כן
so
H3381
יורד
he that goeth down
H7585
שׁאול
to the grave
H3808
לא
no
H5927
יעלה׃
shall come up
10
H3808
לא
no
H7725
ישׁוב
He shall return
H5750
עוד
more
H1004
לביתו
to his house,
H3808
ולא
neither
H5234
יכירנו
know
H5750
עוד
him any more.
H4725
מקמו׃
shall his place
11
H1571
גם
Therefore
H589
אני
I
H3808
לא
will not
H2820
אחשׂך
refrain
H6310
פי
my mouth;
H1696
אדברה
I will speak
H6862
בצר
in the anguish
H7307
רוחי
of my spirit;
H7878
אשׂיחה
I will complain
H4751
במר
in the bitterness
H5315
נפשׁי׃
of my soul.
12
H3220
הים
a sea,
H589
אני
I
H518
אם
or
H8577
תנין
a whale,
H3588
כי
that
H7760
תשׂים
thou settest
H5921
עלי
over
H4929
משׁמר׃
a watch
13
H3588
כי
When
H559
אמרתי
I say,
H5162
תנחמני
shall comfort
H6210
ערשׂי
My bed
H5375
ישׂא
shall ease
H7878
בשׂיחי
H4904
משׁכבי׃
me, my couch
14
H2865
וחתתני
Then thou scarest
H2472
בחלמות
me with dreams,
H2384
ומחזינות
me through visions:
H1204
תבעתני׃
and terrifiest
15
H977
ותבחר
chooseth
H4267
מחנק
strangling,
H5315
נפשׁי
So that my soul
H4194
מות
death
H6106
מעצמותי׃
rather than my life.
16
H3988
מאסתי
I loathe
H3808
לא
I would not
H5769
לעלם
always:
H2421
אחיה
live
H2308
חדל
let me alone;
H4480
ממני
let me alone;
H3588
כי
for
H1892
הבל
vanity.
H3117
ימי׃
my days
17
H4100
מה
What
H582
אנושׁ
man,
H3588
כי
that
H1431
תגדלנו
thou shouldest magnify
H3588
וכי
him? and that
H7896
תשׁית
thou shouldest set
H413
אליו
upon
H3820
לבך׃
thine heart
18
H6485
ותפקדנו
And thou shouldest visit
H1242
לבקרים
him every morning,
H7281
לרגעים
him every moment?
H974
תבחננו׃
try
19
H4100
כמה
How long
H3808
לא
wilt thou not
H8159
תשׁעה
depart
H4480
ממני
from
H3808
לא
me, nor
H7503
תרפני
let me alone
H5704
עד
till
H1104
בלעי
I swallow down
H7536
רקי׃
my spittle?
20
H2398
חטאתי
I have sinned;
H4100
מה
what
H6466
אפעל
shall I do
H5341
לך נצר
unto thee, O thou preserver
H120
האדם
of men?
H4100
למה
why
H7760
שׂמתני
hast thou set
H4645
למפגע
me as a mark
H1961
לך ואהיה
H5921
עלי
to
H4853
למשׂא׃
a burden
21
H4100
ומה
And why
H3808
לא
dost thou not
H5375
תשׂא
pardon
H6588
פשׁעי
my transgression,
H5674
ותעביר
and take away
H853
את
H5771
עוני
mine iniquity?
H3588
כי
for
H6258
עתה
now
H6083
לעפר
in the dust;
H7901
אשׁכב
shall I sleep
H7836
ושׁחרתני
and thou shalt seek me in the morning,
H369
ואינני׃
but I not