Psalms 94

IHOT(i) (In English order)
  1 H410 אל God, H5360 נקמות to whom vengeance H3068 יהוה O LORD H410 אל belongeth; O God, H5360 נקמות to whom vengeance H3313 הופיע׃ belongeth, show thyself.
  2 H5375 הנשׂא Lift up thyself, H8199 שׁפט thou judge H776 הארץ of the earth: H7725 השׁב render H1576 גמול a reward H5921 על to H1343 גאים׃ the proud.
  3 H5704 עד how long H4970 מתי how long H7563 רשׁעים shall the wicked, H3068 יהוה LORD, H5704 עד how long H4970 מתי how long H7563 רשׁעים shall the wicked H5937 יעלזו׃ triumph?
  4 H5042 יביעו shall they utter H1696 ידברו speak H6277 עתק hard things? H559 יתאמרו boast themselves? H3605 כל all H6466 פעלי the workers H205 און׃ of iniquity
  5 H5971 עמך thy people, H3068 יהוה O LORD, H1792 ידכאו They break in pieces H5159 ונחלתך thine heritage. H6031 יענו׃ and afflict
  6 H490 אלמנה the widow H1616 וגר and the stranger, H2026 יהרגו They slay H3490 ויתומים the fatherless. H7523 ירצחו׃ and murder
  7 H559 ויאמרו Yet they say, H3808 לא shall not H7200 יראה see, H3050 יה The LORD H3808 ולא neither H995 יבין regard H430 אלהי shall the God H3290 יעקב׃ of Jacob
  8 H995 בינו Understand, H1197 בערים ye brutish H5971 בעם among the people: H3684 וכסילים and fools, H4970 מתי when H7919 תשׂכילו׃ will ye be wise?
  9 H5193 הנטע He that planted H241 אזן the ear, H3808 הלא shall he not H8085 ישׁמע hear? H518 אם   H3335 יצר he that formed H5869 עין the eye, H3808 הלא shall he not H5027 יביט׃ see?
  10 H3256 היסר He that chastiseth H1471 גוים the heathen, H3808 הלא shall not H3198 יוכיח he correct? H3925 המלמד he that teacheth H120 אדם man H1847 דעת׃ knowledge,
  11 H3068 יהוה The LORD H3045 ידע knoweth H4284 מחשׁבות the thoughts H120 אדם of man, H3588 כי that H1992 המה they H1892 הבל׃ vanity.
  12 H835 אשׁרי Blessed H1397 הגבר the man H834 אשׁר whom H3256 תיסרנו thou chastenest, H3050 יה O LORD, H8451 ומתורתך him out of thy law; H3925 תלמדנו׃ and teachest
  13 H8252 להשׁקיט That thou mayest give him rest H3117 לו מימי from the days H7451 רע of adversity, H5704 עד until H3738 יכרה be digged H7563 לרשׁע for the wicked. H7845 שׁחת׃ the pit
  14 H3588 כי For H3808 לא will not H5203 יטשׁ cast off H3068 יהוה the LORD H5971 עמו his people, H5159 ונחלתו his inheritance. H3808 לא neither H5800 יעזב׃ will he forsake
  15 H3588 כי But H5704 עד unto H6664 צדק righteousness: H7725 ישׁוב shall return H4941 משׁפט judgment H310 ואחריו shall follow H3605 כל and all H3477 ישׁרי the upright H3820 לב׃ in heart
  16 H4310 מי Who H6965 יקום will rise up H5973 לי עם for me against H7489 מרעים the evildoers? H4310 מי who H3320 יתיצב will stand up H5973 לי עם for me against H6466 פעלי the workers H205 און׃ of iniquity?
  17 H3884 לולי Unless H3068 יהוה the LORD H5833 עזרתה my help, H4592 לי כמעט had almost H7931 שׁכנה dwelt H1745 דומה in silence. H5315 נפשׁי׃ my soul
  18 H518 אם When H559 אמרתי I said, H4131 מטה slippeth; H7272 רגלי My foot H2617 חסדך thy mercy, H3068 יהוה O LORD, H5582 יסעדני׃ held me up.
  19 H7230 ברב In the multitude H8312 שׂרעפי of my thoughts H7130 בקרבי within H8575 תנחומיך me thy comforts H8173 ישׁעשׁעו delight H5315 נפשׁי׃ my soul.
  20 H2266 היחברך have fellowship H3678 כסא Shall the throne H1942 הוות of iniquity H3335 יצר with thee, which frameth H5999 עמל mischief H5921 עלי by H2706 חק׃ a law?
  21 H1413 יגודו They gather themselves together H5921 על against H5315 נפשׁ the soul H6662 צדיק of the righteous, H1818 ודם blood. H5355 נקי the innocent H7561 ירשׁיעו׃ and condemn
  22 H1961 ויהי is H3068 יהוה But the LORD H4869 לי למשׂגב my defense; H430 ואלהי and my God H6697 לצור the rock H4268 מחסי׃ of my refuge.
  23 H7725 וישׁב And he shall bring H5921 עליהם upon H853 את   H205 אונם them their own iniquity, H7451 וברעתם in their own wickedness; H6789 יצמיתם and shall cut them off H6789 יצמיתם shall cut them off. H3068 יהוה the LORD H430 אלהינו׃ our God