Song of Songs 4

IHOT(i) (In English order)
  1 H2005 הנך   H3303 יפה thou fair, H7474 רעיתי my love; H2005 הנך   H3303 יפה thou fair; H5869 עיניך eyes H3123 יונים thou doves' H1157 מבעד within H6777 לצמתך thy locks: H8181 שׂערך thy hair H5739 כעדר as a flock H5795 העזים of goats, H1570 שׁגלשׁו that appear H2022 מהר from mount H1568 גלעד׃ Gilead.
  2 H8127 שׁניך Thy teeth H5739 כעדר like a flock H7094 הקצובות shorn, H5927 שׁעלו which came up H4480 מן from H7367 הרחצה the washing; H3605 שׁכלם whereof every one H8382 מתאימות bear twins, H7909 ושׁכלה barren H369 אין׃ and none
  3 H2339 כחוט like a thread H8144 השׁני of scarlet, H8193 שׂפתתיך Thy lips H4057 ומדבריך and thy speech H5000 נאוה comely: H6400 כפלח like a piece H7416 הרמון of a pomegranate H7541 רקתך thy temples H1157 מבעד within H6777 לצמתך׃ thy locks.
  4 H4026 כמגדל like the tower H1732 דויד of David H6677 צוארך Thy neck H1129 בנוי built H8530 לתלפיות for an armory, H505 אלף a thousand H4043 המגן bucklers, H8518 תלוי there hang H5921 עליו whereon H3605 כל all H7982 שׁלטי shields H1368 הגבורים׃ of mighty men.
  5 H8147 שׁני Thy two H7699 שׁדיך breasts H8147 כשׁני like two H6082 עפרים young H8380 תאומי that are twins, H6646 צביה roes H7462 הרועים which feed H7799 בשׁושׁנים׃ among the lilies.
  6 H5704 עד Until H6315 שׁיפוח break, H3117 היום the day H5127 ונסו flee away, H6752 הצללים and the shadows H1980 אלך I will get H413 לי אל me to H2022 הר the mountain H4753 המור of myrrh, H413 ואל and to H1389 גבעת the hill H3828 הלבונה׃ of frankincense.
  7 H3605 כלך Thou all H3303 יפה fair, H7474 רעיתי my love; H3971 ומום spot H369 אין׃ no
  8 H854 אתי with H3844 מלבנון   H3618 כלה spouse, H854 אתי with H3844 מלבנון   H935 תבואי Come H7789 תשׁורי look H7218 מראשׁ from the top H549 אמנה of Amana, H7218 מראשׁ from the top H8149 שׂניר of Shenir H2768 וחרמון and Hermon, H4585 ממענות dens, H738 אריות from the lions' H2042 מהררי from the mountains H5246 נמרים׃ of the leopards.
  9 H3823 לבבתני Thou hast ravished my heart, H269 אחתי my sister, H3618 כלה spouse; H3823 לבבתיני thou hast ravished my heart H259 באחד with one H5869 מעיניך of thine eyes, H259 באחד with one H6060 ענק chain H6677 מצורניך׃ of thy neck.
  10 H4100 מה How H3302 יפו fair H1730 דדיך is thy love, H269 אחתי my sister, H3618 כלה spouse! H4100 מה how H2895 טבו much better H1730 דדיך is thy love H3196 מיין   H7381 וריח and the smell H8081 שׁמניך of thine ointments H3605 מכל than all H1314 בשׂמים׃ spices!
  11 H5317 נפת the honeycomb: H5197 תטפנה drop H8193 שׂפתותיך Thy lips, H3618 כלה O spouse, H1706 דבשׁ honey H2461 וחלב and milk H8478 תחת under H3956 לשׁונך thy tongue; H7381 וריח and the smell H8008 שׂלמתיך of thy garments H7381 כריח like the smell H3844 לבנון׃ of Lebanon.
  12 H1588 גן A garden H5274 נעול enclosed H269 אחתי my sister, H3618 כלה spouse; H1530 גל a spring H5274 נעול shut up, H4599 מעין a fountain H2856 חתום׃ sealed.
  13 H7973 שׁלחיך Thy plants H6508 פרדס an orchard H7416 רמונים of pomegranates, H5973 עם with H6529 פרי fruits; H4022 מגדים pleasant H3724 כפרים camphire, H5973 עם with H5373 נרדים׃ spikenard,
  14 H5373 נרד Spikenard H3750 וכרכם and saffron; H7070 קנה calamus H7076 וקנמון and cinnamon, H5973 עם with H3605 כל all H6086 עצי trees H3828 לבונה of frankincense; H4753 מר myrrh H174 ואהלות and aloes, H5973 עם with H3605 כל all H7218 ראשׁי the chief H1314 בשׂמים׃ spices:
  15 H4599 מעין A fountain H1588 גנים of gardens, H875 באר a well H4325 מים waters, H2416 חיים of living H5140 ונזלים and streams H4480 מן from H3844 לבנון׃ Lebanon.
  16 H5782 עורי Awake, H6828 צפון O north H935 ובואי wind; and come, H8486 תימן thou south; H6315 הפיחי blow upon H1588 גני my garden, H5140 יזלו thereof may flow out. H1314 בשׂמיו the spices H935 יבא come H1730 דודי Let my beloved H1588 לגנו into his garden, H398 ויאכל and eat H6529 פרי fruits. H4022 מגדיו׃ his pleasant