Vulgate(i)
6 facient autem superumerale de auro et hyacintho ac purpura coccoque bis tincto et bysso retorta opere polymito
7 duas oras iunctas habebit in utroque latere summitatum ut in unum redeant
8 ipsaque textura et cuncta operis varietas erit ex auro et hyacintho et purpura coccoque bis tincto et bysso retorta
9 sumesque duos lapides onychinos et sculpes in eis nomina filiorum Israhel
10 sex nomina in lapide uno et sex reliqua in altero iuxta ordinem nativitatis eorum
11 opere sculptoris et celatura gemmarii sculpes eos nominibus filiorum Israhel inclusos auro atque circumdatos
12 et pones in utroque latere superumeralis memoriale filiis Israhel portabitque Aaron nomina eorum coram Domino super utrumque umerum ob recordationem
Exodus 28:6-12
RST(i)
6 и сделают ефод из золота, из голубой, пурпуровой и червленой шерсти , и из крученого виссона, искусною работою. 7 У него должны быть на обоих концах его два связывающие нарамника, чтобы он был связан. 8 И пояс ефода, который поверх его, должен быть одинаковой с ним работы, из золота, из голубой, пурпуровойи червленой шерсти и из крученого виссона. 9 И возьми два камня оникса и вырежь на них имена сынов Израилевых: 10 шесть имен их на одном камне и шесть имен остальных на другом камне, по порядку рождения их; 11 чрез резчика на камне, который вырезывает печати, вырежь на двухкамнях имена сынов Израилевых; и вставь их в золотые гнезда 12 и положи два камня сии на нарамники ефода: это камни на память сынам Израилевым; и будет Аарон носить имена их пред Господом на обоих раменах своих для памяти.