1 Samuel 14:48
Clementine_Vulgate(i)
48 Congregatoque exercitu, percussit Amalec, et eruit Israël de manu vastatorum ejus.
DouayRheims(i)
48 And gathering together an army, he defeated Amalec, and delivered Israel from the hand of them that spoiled them.
KJV_Cambridge(i)
48 And he gathered an host, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
Brenton_Greek(i)
48 Καὶ ἐποίησε δύναμιν, καὶ ἐπάταξε τὸν Ἀμαλήκ· καὶ ἐξείλατο τὸν Ἰσραὴλ ἐκ χειρὸς τῶν καταπατούντων αὐτόν.
JuliaSmith(i)
48 And he will do in strength, and he will strike Amalek, and deliver Israel from the hand of him plundering him.
JPS_ASV_Byz(i)
48 And he did valiantly, and smote the Amalekites, and delivered Israel out of the hands of them that spoiled them.
Luther1545(i)
48 Und machte ein Heer und schlug die Amalekiter und errettete Israel von der Hand aller, die sie zwackten.
Luther1912(i)
48 Und er hatte Sieg und schlug die Amalekiter und errettete Israel von der Hand aller, die sie zwackten.
ReinaValera(i)
48 Y reunió un ejército, é hirió á Amalec, y libró á Israel de mano de los que le robaban.
Indonesian(i)
48 Ia bertempur dengan gagah berani dan mengalahkan orang Amalek, serta membebaskan Israel dari kuasa perampok.
ItalianRiveduta(i)
48 Spiegò il suo valore, sconfisse gli Amalekiti, e liberò Israele dalle mani di quelli che lo predavano.
Lithuanian(i)
48 Jis surinko kariuomenę ir nugalėjo Amaleką, ir išgelbėjo Izraelį iš rankos tų, kurie jį plėšė.
Portuguese(i)
48 Houve-se valorosamente, derrotando os amalequitas, e libertando Israel da mão dos que o saqueavam.