2 Peter 1:20
ACVI(i)
20
G1097
V-PAP-NPM
γινωσκοντες
Knowing
G5124
D-ASN
τουτο
This
G4412
ADV
πρωτον
First
G3754
CONJ
οτι
That
G3956
A-NSF
πασα
All
G4394
N-NSF
προφητεια
Prophecy
G1124
N-GSF
γραφης
Of Scripture
G1096
V-PNI-3S
γινεται
Comes To Pass
G3756
PRT-N
ου
Not
G2398
A-GSF
ιδιας
Of Personal
G1955
N-GSF
επιλυσεως
Interpretation
Clementine_Vulgate(i)
20 hoc primum intelligentes quod omnis prophetia Scripturæ propria interpretatione non fit.
DouayRheims(i)
20 Understanding this first: That no prophecy of scripture is made by private interpretation.
KJV_Cambridge(i)
20 Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
Twentieth_Century(i)
20 But first be assured of this:--There is no prophetic teaching found in Scripture that can be interpreted by man's unaided reason;
JMNT(i)
20 constantly knowing this first, that every (or: all) previously enlightened information of Scripture [p72: prophecy and Scripture] is not coming to be unbound upon its own (or: is not being born of its own unloosing; or: is not becoming its own explaining; or: is not coming into existence upon one's own releasing),
Luther1545(i)
20 Und das sollt ihr für das erste wissen, daß keine Weissagung in der Schrift geschieht aus eigener Auslegung;
Luther1912(i)
20 Und das sollt ihr für das Erste wissen, daß keine Weissagung in der Schrift geschieht aus eigener Auslegung.
ReinaValera(i)
20 Entendiendo primero esto, que ninguna profecía de la Escritura es de particular interpretación;
Indonesian(i)
20 Terutama sekali hendaklah kalian ingat ini: Pesan Allah yang disampaikan oleh para nabi tidak boleh ditafsirkan menurut pendapat sendiri.
ItalianRiveduta(i)
20 sapendo prima di tutto questo: che nessuna profezia della Scrittura procede da vedute particolari;
Lithuanian(i)
20 Pirmiausia žinokite, kad jokia Rašto pranašystė negali būti savavališkai aiškinama,
Portuguese(i)
20 sabendo primeiramente isto: que nenhuma profecia da Escritura é de particular interpretação.