Ezekiel 10:15

HOT(i) 15 וירמו הכרובים היא החיה אשׁר ראיתי בנהר כבר׃
IHOT(i) (In English order)
  15 H7426 וירמו were lifted up. H3742 הכרובים And the cherubims H1931 היא This H2416 החיה the living creature H834 אשׁר that H7200 ראיתי I saw H5104 בנהר by the river H3529 כבר׃ of Chebar.
Vulgate(i) 15 et elevata sunt cherubin ipsum est animal quod videram iuxta flumen Chobar
Wycliffe(i) 15 and the cherubyns weren reisid. Thilke is the beeste, which Y hadde seyn bisidis the flood Chobar.
Coverdale(i) 15 & they were lifted vp aboue. This is the beest, that I sawe at the water of Cobar.
MSTC(i) 15 and they were lifted up above. This is the beast, that I saw at the water of Chebar.
Matthew(i) 15 and they were lyfted vp aboue. This is the beaste, that I sawe at the water of Cobar,
Great(i) 15 & they were lyfted vp aboue. This is the beast, that I sawe at the water of Cobar.
Geneva(i) 15 And the Cherubims were lifted vp: this is the beast that I sawe at the riuer Chebar.
Bishops(i) 15 And the Cherubims were lyfted vp: This is the beast that I sawe at the water of Chebar
DouayRheims(i) 15 And the cherubims were lifted up: this is the living creature that I had seen by the river Chobar.
KJV(i) 15 And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
KJV_Cambridge(i) 15 And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
Thomson(i) 15 And the cherubims were the same living being which I saw by the river Chobar.
Webster(i) 15 And the cherubim were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Kebar.
Brenton(i) 15 And the cherubs were the same living creature which I saw by the river of Chobar.
Brenton_Greek(i) 15 Καὶ τὰ Χερουβὶμ ᾖραν τοῦτο τὸ ζῷον ὃ ἴδον ἐπὶ τοῦ ποταμοῦ τοῦ Χοβάρ.
Leeser(i) 15 And the cherubim lifted themselves up. This is the living creature that I saw by the river Kebar.
YLT(i) 15 And the cherubs are lifted up, it is the living creature that I saw by the river Chebar.
JuliaSmith(i) 15 And the cherubs will be lifted up. This the living creature which I saw by the river Chebar.
Darby(i) 15 And the cherubim mounted up. This was the living creature that I saw by the river Chebar.
ERV(i) 15 And the cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.
ASV(i) 15 And the cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.
JPS_ASV_Byz(i) 15 And the cherubim mounted up - this is the living creature that I saw by the river Chebar.
Rotherham(i) 15 Then arose the cherubim,––the same, was the living one, which I had seen by the river Chebar.
CLV(i) 15 And the cherubs are lifted up, it [is] the living creature that I saw by the river Chebar."
BBE(i) 15 And the winged ones went up on high: this is the living being which I saw by the river Chebar.
MKJV(i) 15 And the cherubs rose up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
LITV(i) 15 And the cherubs rose up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.
ECB(i) 15 and the cherubim lift. This is the live being I saw by the river of Kebar.
ACV(i) 15 And the cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.
WEB(i) 15 The cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.
NHEB(i) 15 The cherubim mounted up: this is the living creature that I saw by the river Chebar.
AKJV(i) 15 And the cherubim were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
KJ2000(i) 15 And the cherubim were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
UKJV(i) 15 And the cherubims were lifted up. This is the living creature that I saw by the river of Chebar.
EJ2000(i) 15 And the cherubim rose up. These are the living creatures that I saw by the river of Chebar.
CAB(i) 15 And the cherubim were the same living creatures which I saw by the River Chebar.
LXX2012(i) 15 And the cherubs were the same living creature which I saw by the river of Chobar.
NSB(i) 15 The angels rose. These were the living creatures that I saw at the Chebar River.
ISV(i) 15 The cherubim arose. These were the same beings that I had seen at the Chebar River.
LEB(i) 15 And the cherubim rose; that is, the living creatures* that I saw at the Kebar River.*
BSB(i) 15 Then the cherubim rose upward. These were the living creatures I had seen by the River Kebar.
MSB(i) 15 Then the cherubim rose upward. These were the living creatures I had seen by the River Kebar.
MLV(i) 15 And the cherubim mounted up. This is the living creature that I saw by the river Chebar.
VIN(i) 15 And the cherubim rose; that is, the living creatures that I saw at the Kebar River.
Luther1545(i) 15 Und die Cherubim schwebten empor. Es ist eben das Tier, das ich sah am Wasser Chebar.
Luther1912(i) 15 Und die Cherubim schwebten empor. Es ist eben das Tier, das ich sah am Wasser Chebar.
ELB1871(i) 15 Und die Cherubim hoben sich empor. Das war das lebendige Wesen, welches ich am Flusse Kebar gesehen hatte.
ELB1905(i) 15 Und die Cherubim hoben sich empor. Das war das lebendige Wesen, welches ich am Flusse Kebar gesehen hatte.
DSV(i) 15 En die cherubs hieven zich omhoog; dit was hetzelfde dier, dat ik bij de rivier Chebar gezien had.
Giguet(i) 15 Et les chérubins étaient ces mêmes créatures vivantes que j’avais vues sur le fleuve Chobar.
DarbyFR(i) 15 Et les chérubins s'élevèrent. C'était là l'animal que j'avais vu près du fleuve de Kebar.
Martin(i) 15 Puis les Chérubins s'élevèrent en haut. Ce sont là les animaux que j'avais vus auprès du fleuve de Kébar.
Segond(i) 15 Et les chérubins s'élevèrent. C'étaient les animaux que j'avais vus près du fleuve du Kebar.
SE(i) 15 Y se levantaron los querubines; éstos son los animales que vi en el río de Quebar.
ReinaValera(i) 15 Y levantáronse los querubines; este es el animal que vi en el río de Chebar.
JBS(i) 15 Y se levantaron los querubines; éstos son los animales que vi en el río de Quebar.
Albanian(i) 15 Pastaj kerubinët u ngritën. Ata ishin po ato qenie të gjalla që kisha parë pranë lumit Kebar.
RST(i) 15 Херувимы поднялись. Это были те же животные, которых видел я при реке Ховаре.
Arabic(i) 15 ثم صعد الكروبيم. هذا هو الحيوان الذي رأيته عند نهر خابور.
Bulgarian(i) 15 И херувимите се издигнаха. Това е живото същество, което видях при реката Ховар.
Croatian(i) 15 Tada se kerubini podigoše u visine. Bijahu to ista bića što ih vidjeh na rijeci Kebaru.
BKR(i) 15 I zdvihli se cherubínové. To jsou ta zvířata, kteráž jsem viděl u řeky Chebar.
Danish(i) 15 Og Keruberne hævede sig i Vejret; dette var det levende Væsen, som jeg havde set ved Floden Kebar.
CUV(i) 15 基 路 伯 升 上 去 了 ; 這 是 我 在 迦 巴 魯 河 邊 所 見 的 活 物 。
CUVS(i) 15 基 路 伯 升 上 去 了 ; 这 是 我 在 迦 巴 鲁 河 边 所 见 的 活 物 。
Esperanto(i) 15 Kaj levigxis la keruboj. Tio estis tiu kreitajxo, kiun mi vidis cxe la rivero Kebar.
Finnish(i) 15 Ja Kerubimit korotettiin. Tämä on se eläin, jonka minä näin Kebarin virran tykönä.
FinnishPR(i) 15 Ja kerubit kohosivat-ne olivat samat olennot, jotka minä olin nähnyt Kebar-joen varrella. -
Haitian(i) 15 Se te menm bèt mwen te wè bò larivyè Keba a. Lè yo vole anlè,
Hungarian(i) 15 És fölemelkedének a Kérubok. Ez ama lelkes állat, a melyet láttam a Kébár folyó mellett.
Indonesian(i) 15 Kerub-kerub itulah yang dahulu kulihat di tepi Sungai Kebar. Setiap kali kerub-kerub itu bergerak atau mengembangkan sayapnya, naik ke udara dan terbang maju atau berhenti, roda-roda itu selalu ikut, karena dikuasai oleh kerub-kerub itu.
Italian(i) 15 E i Cherubini si alzarono. Questi erano i medesimi animali, che io avea veduti presso al fiume Chebar.
ItalianRiveduta(i) 15 E i cherubini s’alzarono. Erano gli stessi esseri viventi, che avevo veduti presso il fiume Kebar.
Korean(i) 15 그룹들이 올라가니 그들은 내가 그발강 가에서 보던 생물이라
Lithuanian(i) 15 Cherubai pakilo. Tai buvo tos pačios būtybės, kurias mačiau prie Kebaro upės.
PBG(i) 15 I podnieśli się Cherubinowie. Toć są one zwierzęta, którem widział nad rzeką Chebar.
Portuguese(i) 15 E os querubins se elevaram ao alto. Eles são os mesmos seres viventes que vi junto ao rio Quebar.
Norwegian(i) 15 Og kjerubene hevet sig; det var de livsvesener jeg hadde sett ved elven Kebar.
Romanian(i) 15 Şi heruvimii s'au ridicat. Erau făpturile vii pe cari le văzusem lîngă rîul Chebar.
Ukrainian(i) 15 І піднялися ті Херувими. Це та жива істота, яку я бачив на річці Кевар.