Psalms 103:20
LXX_WH(i)
20
G2127
V-PAD-2P
[102:20] ευλογειτε
G3588
T-ASM
τον
G2962
N-ASM
κυριον
G3956
A-NPM
παντες
G3588
T-NPM
οι
G32
N-NPM
αγγελοι
G846
D-GSM
αυτου
G1415
A-NPM
δυνατοι
G2479
N-DSF
ισχυι
G4160
V-PAPNP
ποιουντες
G3588
T-ASM
τον
G3056
N-ASM
λογον
G846
D-GSM
αυτου
G3588
T-GSN
του
G191
V-AAN
ακουσαι
G3588
T-GSF
της
G5456
N-GSF
φωνης
G3588
T-GPM
των
G3056
N-GPM
λογων
G846
D-GSM
αυτου
Clementine_Vulgate(i)
20 Posuisti tenebras, et facta est nox; in ipsa pertransibunt omnes bestiæ silvæ:
DouayRheims(i)
20 Bless the Lord, all ye his angels: you that are mighty in strength, and execute his word, hearkening to the voice of his orders.
KJV_Cambridge(i)
20 Bless the LORD, ye his angels, that excel in strength, that do his commandments, hearkening unto the voice of his word.
Brenton_Greek(i)
20 Εὐλογεῖτε τὸν Κύριον πάντες οἱ ἄγγελοι αὐτοῦ, δυνατοὶ ἰσχύϊ ποιοῦντες τὸν λόγον αὐτοῦ, τοῦ ἀκοῦσαι τῆς φωνῆς τῶν λόγων αὐτοῦ.
JuliaSmith(i)
20 Praise Jehovah, ye his messengers mighty of strength, doing his word, to hear the voice of his word.
JPS_ASV_Byz(i)
20 Bless the LORD, ye angels of His, ye mighty in strength, that fulfil His word, hearkening unto the voice of His word.
Luther1545(i)
20 Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seinen Befehl ausrichtet, daß man höre die Stimme seines Worts.
Luther1912(i)
20 Lobet den HERRN, ihr seine Engel, ihr starken Helden, die ihr seine Befehle ausrichtet, daß man höre auf die Stimme seines Wortes!
ReinaValera(i)
20 Bendecid á Jehová, vosotros sus ángeles, Poderosos en fortaleza, que ejecutáis su palabra, Obedeciendo á la voz de su precepto.
Indonesian(i)
20 Pujilah TUHAN, hai malaikat-malaikat-Nya yang perkasa, yang mendengarkan dan melakukan perintah-Nya.
ItalianRiveduta(i)
20 Benedite l’Eterno, voi suoi angeli, potenti e forti, che fate ciò ch’egli dice, ubbidendo alla voce della sua parola!
Lithuanian(i)
20 Laiminkite Viešpatį jūs, angelai, galingi jėga, kurie vykdote Jo žodį, Jo balsą išgirdę.
Portuguese(i)
20 Bendizei ao Senhor, vós anjos seus, poderosos em força, que cumpris as suas ordens, obedecendo à voz da sua palavra!