Psalms 27:13-14
DouayRheims(i)
13 I believe to see the good things of the Lord in the land of the living.
14 Expect the Lord, do manfully, and let thy heart take courage, and wait thou for the Lord.
KJV_Cambridge(i)
13 I had fainted, unless I had believed to see the goodness of the LORD in the land of the living.
14 Wait on the LORD: be of good courage, and he shall strengthen thine heart: wait, I say, on the LORD.
Brenton_Greek(i)
13 Πιστεύω τοῦ ἰδεῖν τὰ ἀγαθὰ Κυρίου ἐν γῇ ζώντων. 14 Ὑπόμεινον τὸν Κύριον, ἀνδρίζου, καὶ κραταιούσθω ἡ καρδία σου, καὶ ὑπόμεινον τὸν Κύριον.
JuliaSmith(i)
13 Unless I believed to look upon the goodness of Jehovah in the land of the living.
14 Wait for Jehovah: be strong, and thy heart shall be strengthened: and wait for Jehovah.
JPS_ASV_Byz(i)
13 If I had not believed to look upon the goodness of the LORD in the land of the living! -
14 Wait on the LORD; be strong, and let thy heart take courage; yea, wait thou for the LORD.
Luther1545(i)
13 Ich glaube aber doch, daß ich sehen werde das Gute des HERRN im Lande der Lebendigen.
14 Harre des HERRN! Sei getrost und unverzagt und harre des HERRN!
Luther1912(i)
13 Ich glaube aber doch, daß ich sehen werde das Gute des HERRN im Lande der Lebendigen.
14 Harre des HERRN! Sei getrost und unverzagt und harre des HERRN!
ReinaValera(i)
13 Hubiera yo desmayado, si no creyese que tengo de ver la bondad de Jehová En la tierra de los vivientes.
14 Aguarda á Jehová; Esfuérzate, y aliéntese tu corazón: Sí, espera á Jehová.
Indonesian(i)
13 Aku yakin akan mengalami kebaikan TUHAN dalam hidupku di dunia ini.
14 Berharaplah kepada TUHAN, kuatkanlah dan teguhkanlah hatimu; ya, berharaplah kepada TUHAN!
ItalianRiveduta(i)
13 Ah! se non avessi avuto fede di veder la bontà dell’Eterno sulla terra de’ viventi!…
14 Spera nell’Eterno! Sii forte, il tuo cuore si rinfranchi, sì, spera nell’Eterno!
Lithuanian(i)
13 Aš tikiu, kad matysiu Viešpaties gerumą gyvųjų žemėje.
14 Lauk Viešpaties! Būk drąsus, ir Jis sutvirtins tavo širdį. Lauk, aš sakau, Viešpaties!
Portuguese(i)
13 Creio que hei de ver a bondade do Senhor na terra dos viventes.
14 Espera tu pelo Senhor; anima-te, e fortalece o teu coração; espera, pois, pelo Senhor.