Romans 11:36
ACVI(i)
36
G3754
CONJ
οτι
Because
G1537
PREP
εξ
From
G846
P-GSM
αυτου
Him
G2532
CONJ
και
And
G1223
PREP
δι
Through
G846
P-GSM
αυτου
Him
G2532
CONJ
και
And
G1519
PREP
εις
For
G846
P-ASM
αυτον
Him
G3956
A-NPN
παντα
All
G3588
T-NPN
τα
Thes
G846
P-DSM
αυτω
To Him
G3588
T-NSF
η
Tha
G1391
N-NSF
δοξα
Glory
G1519
PREP
εις
Into
G3588
T-APM
τους
Thos
G165
N-APM
αιωνας
Ages
G281
HEB
αμην
Truly
Clementine_Vulgate(i)
36 Quoniam ex ipso, et per ipsum, et in ipso sunt omnia: ipsi gloria in sæcula. Amen.
DouayRheims(i)
36 For of him, and by him, and in him, are all things: to him be glory for ever. Amen.
KJV_Cambridge(i)
36 For of him, and through him, and to him, are all things: to whom be glory for ever. Amen.
Living_Oracles(i)
36 For, from him, and by him, and to him, are all things: to him be the glory forever. Amen.
JPS_ASV_Byz(i)
36 For of him, and through him, and unto him, are all things. To him be the glory for ever. Amen.
Twentieth_Century(i)
36 For all things are from him, through him, and for him. And to him be all glory for ever and ever! Amen.
JMNT(i)
36 Because, forth from out of the midst of Him, then through the midst of Him (or: through means of Him), and [finally] into the midst of Him, [is; will be] the whole (everything; [are] all things; or: = Because He is the source, means and goal/destiny of all things – everything leads into Him)! By Him (In Him; To Him; For Him; With Him) [is] the glory (the manifestation of that which calls forth praise; the reputation; the notion; the opinion; the imagination; the credit; the splendor) on into the ages. It is so (Amen; So be it; Count on it)!
Luther1545(i)
36 Denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle Dinge. Ihm sei Ehre in Ewigkeit! Amen.
Luther1912(i)
36 Denn von ihm und durch ihn und zu ihm sind alle Dinge. Ihm sei Ehre in Ewigkeit! Amen.
ReinaValera(i)
36 Porque de él, y por él, y en él, son todas las cosas. A él sea gloria por siglos. Amén.
Indonesian(i)
36 Allah yang menciptakan segala sesuatu. Semuanya berasal dari Allah dan adalah untuk Allah. Terpujilah Allah untuk selama-lamanya! Amin.
ItalianRiveduta(i)
36 Poiché da lui, per mezzo di lui e per lui son tutte le cose. A lui sia la gloria in eterno. Amen.
Portuguese(i)
36 Porque dele, e por ele, e para ele, são todas as coisas; glória, pois, a ele eternamente. Amém.