13 Et Samuel vint vers Saül, et Saül lui dit: Béni sois-tu de l'Éternel! j'ai exécuté la parole de l'Éternel.
1 Samuel 15:13 Cross References - DarbyFR
Genesis 3:12
12 Et l'homme dit: La femme que tu m' as donnée pour être avec moi, -elle, m'a donné de l'arbre; et j'en ai mangé.
Genesis 14:19
19 et il le bénit, et dit: Béni soit Abram de par le *Dieu Très-haut, possesseur des cieux et de la terre!
Judges 17:2
2 et il dit à sa mère: Les onze cents pièces d'argent qui t'ont été prises, et au sujet desquelles tu as fait des imprécations et as aussi parlé à mes oreilles..., voici, l'argent est par devers moi; c'est moi qui l'avais pris. Et sa mère dit: Béni soit mon fils de par l'Éternel!
Ruth 3:10
10 Et il dit: Bénie sois-tu de l'Éternel, ma fille! Tu as montré plus de bonté à la fin qu'au commencement, en ce que tu n'es pas allée après les jeunes hommes, pauvres ou riches.
1 Samuel 13:10
10 Et comme il achevait d'offrir l'holocauste, voici que Samuel vint; et Saül sortit à sa rencontre pour le saluer.
1 Samuel 15:9
9 Et Saül et le peuple épargnèrent Agag, et le meilleur du menu et gros bétail, et les bêtes de la seconde portée, et les agneaux, et tout ce qui était bon, et ils ne voulurent pas les détruire entièrement; mais tout ce qui était misérable et chétif, cela ils le détruisirent entièrement.
1 Samuel 15:11
11 Je me repens d'avoir établi Saül pour roi; car il s'est détourné de moi et n'a point exécuté mes paroles. Et Samuel fut fort attristé, et il cria à l'Éternel toute la nuit.
Proverbs 27:2
2
autre te loue, et non ta bouche, -un étranger, et non tes lèvres.
autre te loue, et non ta bouche, -un étranger, et non tes lèvres.
Proverbs 28:13
13
Celui qui cache ses transgressions ne prospérera point, mais celui qui les confesse et les abandonne obtiendra miséricorde.
Celui qui cache ses transgressions ne prospérera point, mais celui qui les confesse et les abandonne obtiendra miséricorde.
Proverbs 30:13
13 une génération,... que ses yeux sont hautains, et ses paupières élevées!
Proverbs 31:31
31 Donnez-lui du fruit de ses mains, et qu'aux portes ses oeuvres la louent.
Luke 17:10
10 Je ne le pense pas. Ainsi, vous aussi, quand vous aurez fait toutes les choses qui vous ont été commandées, dites: Nous sommes des esclaves inutiles; ce que nous étions obligés de faire, nous l'avons fait.
Luke 18:11
11 Le pharisien, se tenant à l'écart, priait en lui-même en ces termes: O Dieu, je te rends grâces de ce que je ne suis pas comme le reste des hommes qui sont ravisseurs, injustes, adultères; où même comme ce publicain.