1 Timothy 4:7 Cross References - DarbyFR

7 Mais rejette les fables profanes et de vieilles femmes, et exerce-toi toi-même à la piété:

Acts 24:16

16 A cause de cela, moi aussi je m'exerce à avoir toujours une conscience sans reproche devant Dieu et devant les hommes.

1 Timothy 1:4

4 et de ne pas s'attacher aux fables et aux généalogies interminables, qui produisent des disputes plutôt que l'administration de Dieu, qui est par la foi....

1 Timothy 2:10

10 par de bonnes oeuvres, ce qui sied à des femmes qui font profession de servir Dieu.

1 Timothy 3:16

16 Et, sans contredit, le mystère de la piété est grand: -Dieu a été manifesté en chair, a été justifié en Esprit, a été vu des anges, a été prêché parmi les nations, a été cru au monde, a été élevé dans la gloire.

1 Timothy 6:11

11 Mais toi, ô homme de Dieu, fuis ces choses, et poursuis la justice, la piété, la foi, l'amour, la patience la douceur d'esprit;

1 Timothy 6:20

20 O Timothée, garde ce qui t'a été confié, fuyant les discours vains et profanes et l'opposition de la connaissance faussement ainsi nommée,

2 Timothy 2:16

16 mais évite les discours vains et profanes, car ceux qui s'y livrent iront plus avant dans l'impiété,

2 Timothy 2:23

23 mais évite les questions folles et insensées, sachant qu'elles engendrent des contestations.

2 Timothy 3:12

12 Et tous ceux aussi qui veulent vivre pieusement dans le Christ Jésus, seront persécutés;

2 Timothy 4:4

4 et ils détourneront leurs oreilles de la vérité et se tourneront vers les fables.

Titus 1:14

14 ne s'attachant pas aux fables judaïques et aux commandements des hommes qui se détournent de la vérité.

Titus 2:12

12 nous enseignant que, reniant l'impiété et les convoitises mondaines, nous vivions dans le présent siècle sobrement, et justement, et pieusement,

Titus 3:9

9
Mais évite les folles questions, et les généalogies, et les contestations, et les disputes sur la loi, car elles sont inutiles et vaines.

Hebrews 5:14

14 mais la nourriture solide est pour les hommes faits, qui, par le fait de l'habitude, ont les sens exercés à discerner le bien et le mal.

2 Peter 1:5-8

5
pour cette même raison aussi, y apportant tout empressement, joignez à votre foi, la vertu; et à la vertu, la connaissance; 6 et à la connaissance, la tempérance; et à la tempérance, la patience; et à la patience, la piété; 7 et à la piété, l'affection fraternelle, et à l'affection fraternelle, l'amour; 8 car, si ces choses sont en vous et y abondent, elles font que vous ne serez pas oisifs ni stériles pour ce qui regarde la connaissance de notre Seigneur Jésus Christ;

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.