Jeremiah 5:4 Cross References - Giguet

4 Et j’ai dit: Peut-être sont-ils pauvres, et est-ce pour cela qu’ils sont faibles, et n’ont connu ni la voie du Seigneur ni le jugement de Dieu.

Isaiah 27:11

11 Et à la longue il ne trouvera plus d’herbe, à cause de la sécheresse. Femmes qui venez de voir un tel spectacle, approchez; car ce peuple est sans intelligence. A cause de cela, celui qui les a formés sera pour eux sans miséricorde; celui qui les a formés ne leur pardonnera point.

Isaiah 28:9-13

9 ¶ A qui avons-nous prédit ces maux? A qui avons-nous porté ce message? A vous qui venez d’être sevrés, vous qu’on vient de retirer de la mamelle. 10 Attendez affliction sur affliction, espérance sur espérance; encore un peu de temps, encore un peu de temps. 11 Avec des lèvres dédaigneuses, en une langue étrangère, Dieu parlera à ce peuple. 12 Il lui dira: Voici le repos de celui qui a faim, et voilà son affliction; et ils n’ont pas voulu écouter. 13 Et la prédiction du Seigneur sera pour eux: affliction sur affliction, espérance sur espérance; encore un peu de temps, encore un peu de temps; afin qu’ils partent, et qu’ils tombent à la renverse; et ils seront broyés, et ils seront pris au piége, et ils périront.

Jeremiah 4:22

22 Les princes de mon peuple ne m’ont point reconnu; ce sont des fils insensés et privés d’intelligence; ils sont habiles pour mal faire, et ne savent pas faire le bien.

Jeremiah 7:8

8 Si vous tuez, si vous commettez des adultères, si vous volez, si vous jurez faussement, si vous brûlez de l’encens à Baal, et si vous courez, pour votre malheur, après des dieux étrangers qui vous étaient inconnus;

Jeremiah 8:7

7 La grue dans le ciel connaît sa saison; la tourterelle, l’hirondelle des champs et le passereau observent le moment où ils couvent; mais mon peuple n’a pas connu les jugements du Seigneur.

Hosea 4:6

6 ¶ Mon peuple est comme s’il ne savait rien; car tu as repoussé la science, et Moi Je te repousserai à Mon tour, pour que tu n’aies plus Mon sacerdoce; tu as oublié la loi de Dieu, et Moi j’oublierai tes enfants.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.