14 I make not thys bonde & this othe wyth you only:
Deuteronomy 29:14 Cross References - Great
Jeremiah 31:31-34
31 Beholde, the dayes come, sayth the Lorde, that I wyll make a newe couenaunt wt the house of Israel, and wt the house of Iuda:
32 not after the couenaunt that I made wt their fathers, when I toke them by the hande: and led them out of the lande of Egypt: which couenaunt they bracke: yee, euen when I as an husbande had rule ouer them, sayeth the Lorde.
33 But this shalbe the couenaunt that I wyll make with the house of Israel after those dayes, sayth the Lorde. I will plante my lawe in the inward partes of them, and wryte it in their hertes, & wilbe their God, and they shalbe my people.
34 And from thens forth, shall no man teach his neyghbour or his brother, & saye: knowe the Lorde. But they shall all knowe me from the lowest vnto the hyest, sayth the Lorde. For I will forgeue their mysdedes, and will neuer remembre their synnes eny more.
Hebrews 8:7-12
7 For yf that fyrst testament had bene soch, that no faute coulde haue bene founde in it, then shulde no place haue bene sought for the seconde.
8 For in rebukynge them, he sayth vnto them. Beholde the dayes come (sayth the Lord) and I wyll fynyssh vpon the house of Israel, and vpon the house of Iuda,
9 a new testament: not like the testament that I made with theyr fathers in that daye, when I toke them by the handes, to leade them out of the land of Egypte. For they contynued not in my testament, and I regarded them not sayth the Lord.
10 For this is the testament, that I wyll make wt the house of Israel: After those dayes (sayth the Lord) I wyll put my lawes in their myndes, and in their hertes I will write them, and I wylbe their God, and they shalbe my people.
11 And they shall not teach euery man hys neyghboure, and euery man hys brother, saying: knowe the Lord: for they shall knowe me, from the least to the moste of them:
12 For I wilbe mercyfull ouer their vnrightewesnes, and their synnes & their iniquities will I thinke vpon nomore.