2 And all that he dyd by his power and auctorite, & the great worshippe of Mardocheus, which the kyng gaue him, be they not written in the Chronycles of the kynges of Media and Persia?
Esther 10:2 Cross References - Great
1 Kings 11:41
41 The rest of the wordes that concerne Salomon, and all that he dyd, and hys wysdome: are they not wrytten in the boke of the wordes of Salomon?
1 Kings 14:19
19 And the rest of the wordes that concerne Ieroboam, howe he warred, and howe he raygned. Beholde they are wrytten in the boke of the Cronicles of the kynges of Israel.
1 Kings 22:39
39 The rest of the wordes that concerne Ahab & all that he dyd, & the Iuorie house which he made, and all the cyties that he buylded, are they not written in the boke of the chronicles of the kynges of Israel?
Esther 2:23
23 And when inquisicion was made, it was founde so. And they were both hanged on tre: and it was written in the Chronycles before the kynge.
Esther 6:1
1 The same nyght could not the king slepe, and he commaunded to bryng the Chronicles and storyes: whych when they were red before the kyng
Esther 8:15
15 And Mardocheus went out from the kynge, in royall apparell of yelow and whyte, and with a great crowne of golde, beyng arayed with a garment of sylke and purple, and the cytie of Susan reioysed and was glad:
Esther 9:4
4 For Mardocheus was greate in the kynges house, and the reporte of him was noysed in all landes, how he increased and grewe.
Psalms 18:35
35 Thou hast geuen me the defence of thy saluacion: thy right hande also shall holde me vp, and thy louynge correccion shall make me greate.
Daniel 2:48
48 So the kynge made Daniel a greate man, and gaue hym many & greate gyftes. He made him ruler of all the countrees of Babylon, and Lord of all the nobles, that were at Babylon.