1 These are the iourneies of the children of Israel, which went out of the lande of Egipt with their armyes vnder the hande of Moses and Aaron.
2 And Moses wrote their goinge out by their iourneyes, accordyng to the commaundement of the Lord: euen these are the iourneyes of their goynge out.
3 They departed from Rahemses the .xv. daye of the fyrst moneth, on the morowe after Passeouer: and the children of Israel went out with an hye hande in the syght of all the Egipcyans.
4 For the Egipcyans buryed all their fyrst borne which the Lorde had smyten amonge them. And vpon theyr goddes also the Lorde dyd execucion.
5 And the children of Israel remoued from Rahemses, and pitched in Socoth.
6 And they departed from Socoth, and pitched theyr tentes in Ethan, which is in the edge of the wildernesse.
7 And they remoued from Ethan, and turned againe vnto Pi Hiroth which is before Baal zephon: and pitched before Migdol.
8 And they departed from the playne of Hiroth: and went thorowe the myddes of the see in the wildernes, and went .iij. dayes iorney in the wildernes of Ethan, and pitched in Marah.
9 And they remoued from Marah, and came vnto Elim, where were twelue fountaynes of water, and .lxx. paulmetrees, and they pitched there.
10 And they remoued from Elim, and laye fast by the red see.
11 And they remoued from the red see, and laye in the wildernes of Sin.
12 And they toke their iorneye out of the wyldernesse of Sin, and set vp theyr tentes in Daphka.
13 And they departed from Daphka, and laye in Alus.
14 And they remoued from Alus, and laye at Raphedim, where was no water for the people to drynke.
15 And they departed from Raphedim, and pitched in the wildernes of Sinai.
16 And they remoued from the desert of Sinai, and pitched at the graues of lust.
17 And they departed from the sepulchres of lust, and laye at Hazeroth.
18 And they departed from Hazeroth, and pitched in Rithma.
19 And departed from Rithma, and pitched at Rimon Parez.
20 And they departed from Rimon parez, and pitched in Libna.
21 And they remoued from Libna, and pitched at Risa.
22 And they iourneied from Risa, and pitched in Rehelatha.
23 And they went from Rehelatha, and pitched in mount Sapher.
24 And they remoued from mount Sapher, and laye in Harada.
25 And they remoued from Harada, and pitched in Makeheloth.
26 And they remoued from Makeheloth, and laye at Tahath.
27 And they departed from Tahath, and pitched at Tharath.
28 And they remoued from Tharath, & pitched in Mithca.
29 And they went from Mithca, and pitched in Hasmona.
30 And they departed from Hasmona, and laye at Moseroth.
31 And they departed from Moseroth, and pitched in Bane Iakan.
32 And they remoued from Bane Iakan, and laye at Horgadgad.
33 And they went from Horgadgad, and pitched in Iathbatha.
34 And they remoued from Iathbatha, and laye at Abrona.
35 And they departed from Abrona, and laye at Ezeon gaber.
36 And they remoued from Ezeon gaber, and pitched in the wyldernesse of Sin, whych is Cades.
37 And they remoued from Cades, and pitched in mounte Hor, whiche is in the edge of the lande of Edom.
38 And Aaron the preast went vp into mount Hor at the commaundement of the Lorde, and dyed there, euen in the fourtyth yere, after the chyldren of Israel were come out of the lande of Egypte, and in the fyrst daye of the fyfth moneth.
39 And Aaron was an hundred and .xxiij. yere olde when he died in mount Hor.
40 And king Erad the Canaanite, which dwelte in the south of the lande of Canaan, hearde of the comming of the chyldren of Israel.
41 And they departed from mounte Hor, and pitched in Zalmona.
42 And they departed from Zalmona, and pitched in Phunun.
43 And they departed from Phunun, and pitched in Oboth.
44 And they departed from Oboth, and pitched in Iehabarim, and towarde the border of Moab.
45 And they departed from Iehabarim, and pitched in Dibon Gad.
46 And they remoued from Dibon Gad, and laye in Almon Diblathaim.
47 And they remoued from Almon Diblathaim, and pitched in the mountaynes of Abarim before Nabo.
48 And they departed from the mountaynes of Abarim, and pitched in the feldes of Moab, fast by Iordan oueragainst Iericho.
49 And they pitched by Iordan, from Beth Haiesmoth vnto the playne of Sittim in the feldes of Moab.
50 And the Lorde spake vnto Moses in the feldes of Moab by Iordan oueragainst Iericho, saying:
51 speake vnto the children of Israel, and say vnto them: when ye are come ouer Iordan to entre into the lande of Canaan,
52 ye shall dryue out all the inhabiters of the lande before you, and destroye all their pictures, and breake asunder all their ymages of metall, and plucke downe all theyr aulters.
53 And possesse the lande & dwell therin, for I haue geuen you the lande to enioye it.
54 And ye shall deuyde the enheritaunce of the land by lot amonge your kynredes, and geue to the mo the more enheritaunce, and to the fewer the lesse enheritaunce. And youre enheritaunce shalbe in the trybes of your fathers, euery mans enheritaunce in the place where his lot faleth.
55 But and yf ye wyll not dryue oute the inhabiters of the lande before you, than those which ye let remayne of them, shalbe prickes in youre eyes, and dartes in your sydes, and shall vexe you in the lande wherin ye dwell.
56 Moreouer, it will come to passe, that I shall do vnto you, as I thought to do vnto them.
Numbers 33 Cross References - Great
Exodus 12:37
37 And the children of Israel toke their iorneye from Rameses to Suchoth syxe hundred thousande men of fote, besyde children.
Exodus 12:51
51 And the self same daye dyd the Lorde bring the chyldren of Israel out of the lande of Egipt with their armyes.
Exodus 13:18
18 But God led the people about thorowe the waye of the wildernes of the redd see. And the children of Israel went vp harnessed out of the lande of Egipte.
Joshua 24:5
5 I sent Moses also & Aaron. And I plaged Egypte: & whan I had so done among them,
1 Samuel 12:8
8 After that Iacob was come into Egypte, and youre fathers cryed vnto the Lorde the Lorde sent Moses & Aaron, which brought your fathers out of Egipt, & made them dwell in this place.
Psalms 77:20
20 Thou leddest thy people lyke shepe, by the hande of Moses and Aaron.
Micah 6:4
4 Because I brought the from the lande of Egipte, and deliuered the out of the house of bondage? Because I made Moses, Aaron and Miriam to lede the?
Numbers 9:17-23
17 And when the cloude was taken vp from of the tabernacle, then the chyldren of Israel iourneyed: and where the cloude abode there the chyldren of Israel pitched theyr tentes.
18 At the mouthe of the Lorde the chyldren of Israell iourneyed, and at the mouth of the Lorde they pytched. And as longe as the cloude abode vpon the habitacyon they laye styll:
19 and when the cloude taryed styll vpon the habitacyon longe tyme, the chyldren of Israell kepte the watche of the Lorde, and iourneyed not.
20 And it chaunced that whan the clowde abode a few dayes vpon the habitacyon, they abode in their tentes, according to the commaundement of the Lorde: and they iorneyed also at the commaundment of the Lorde.
21 And it happened that whan the cloude abode vpon the habitacion from euen vnto the mornyng, and was taken vp in that morning, then they iorneyed. Whether it was by daye or by night that the cloude was taken vp, they iorneyed.
22 Or yf the cloud taryed two dayes or a moneth, or a longe ceason vpon the habitacyon, and remayned theron, the chyldren of Israel abode styll, and iorneyed not. And assone as the cloude was taken vp, they iorneyed.
23 At the mouth of the Lorde, they rested in the tentes, and at the commaundment of the Lord, they iorneyed, keping the watche of the Lord, at the commaundement of the Lorde by the hande of Moses.
Numbers 10:6
6 And ye trompe the second tyme, the hoost that lyeth on the south syde shall take their iorneye: for they shall trompe when they take their iorneyes.
Numbers 10:13
13 And the fyrst toke their iorney at the mouth of the Lorde, by the hande of Moses.
Deuteronomy 1:2
2 eleuen dayes iourney from Horeb vnto Cades barne, by mount Seir.
Deuteronomy 10:11
11 And the Lorde sayde vnto me: vp, and go forth in the iourneys before the people, that they maye go in, and conquere the lande which I sware vnto theyr fathers, to geue vnto them.
Genesis 47:11
11 And Ioseph prepared dwellynges for hys father and hys brethren, and gaue them possessyons in the land of Egypte, in the best of the lande: euen in the lande of Rameses, as Pharao had commaunded.
Exodus 1:11
11 Therfore dyd they sette taskmasters ouer them, to kepe them vnder wt burthens. And they bylte vnto Pharao treasure cities: Phiton and Rameses.
Exodus 12:2
2 Thys monethe shalbe vnto you the beginning of monethes: and the fyrst moneth of the yeare shall it be vnto you.
Exodus 13:4
4 This daye come ye out in the moneth when corne beginneth to rype.
Exodus 14:8
8 And the Lord hardened the hert of Pharao kyng of Egipt, and he folowed after the chyldren of Israel. But the children of Israel wente out with an hye hande:
Psalms 105:38
38 Egypte was glad at their departyng, for they were afrayed of them.
Isaiah 52:12
12 For ye shall not escape by rennynge ner by flyenge awaye: but the Lorde shall go before you, and the God of Israel shall gather you together.
Micah 2:13
13 Who so breaketh the gappe, he shall go before. They shall breake vp the porte, & go in & out at it. The Kynge shall go before them, and the Lorde shalbe vpon the head of them.
Exodus 12:12
12 for I wyll passe thorowe the lande of Egipt this same nyght, and wyll smytte all the first borne in the land of Egipt, both of man and beaste, and vpon all the goddes of Egipt will I the Lord do execution.
Exodus 12:29-30
29 And at mydnight, the Lorde smote all the fyrst borne in the lande of Egipte, from the fyrst borne of Pharao that satte on hys seate, vnto the fyrst borne of the captyue that was in preson: and all the fyrste gendred of catell.
30 And Pharao arose in the nyghte, he and all his seruauntes and all the Egipcians: and there was a greate cryinge in Egipt: for there was no house where there was not one deed.
Exodus 18:11
11 Nowe I knowe that the Lorde is greater then all goddes, for in the thynge wherby they dealt cruelly wyth them, are they them selues peryshed.
Psalms 105:36
36 He smote all the fyrst borne in their lande, euen the chefe of all theyr strength.
Isaiah 19:1
1 The heuye burthen of Egypte: Beholde, the Lorde rydeth vpon a swyfte clowde, and shall come into Egypte, & the ydols of Egypte shall tremble at the presence of hym, & the hert of Egypte shall quake in the myddes of her.
Zephaniah 2:11
11 The Lord shall be grymme vpon them, & destroye all the goddes in the lande. And all the Iles of the Heathen shall worshippe him, euery man in his place.
Revelation 12:7-9
7 And ther was a great battayll in heauen, Michael & his angels fought with the dragon, & the dragon fought & his Angelles,
8 and preuayled not, nether was their place founde eny more in heauen.
9 And the great dragon, that olde serpent, called the deuyll & Sathanas, was cast out. Which deceaueth all the worlde. And he was cast into the erth & his angelles were cast out also
Exodus 13:20
20 And they toke their iorneye from Sucoth: and abode in Etham in the edge of the wildernes.
Exodus 14:2
2 Speake to the children of Israel, that they turne and remayne before Pi Hiroth betwene Migdol and the see, oueragaynst Baalzephon: and before that shall they pitch by the see.
Exodus 14:9
9 and the Egipcians folowed after them, and all the horses and charettes of Pharao and his horsemen and his hoost ouertoke them abyding by the see, besyde Pi Hiroth before Baal zephon.
Numbers 33:8
8 And they departed from the playne of Hiroth: and went thorowe the myddes of the see in the wildernes, and went .iij. dayes iorney in the wildernes of Ethan, and pitched in Marah.
Exodus 14:21-31
21 And Moses stretched forth hys hande ouer the see: and the Lord caryed awaye the see by a verye stronge easte wynde all that nyght, and made the see drye lande, and the waters were deuyded.
22 And the children of Israel went into the myddest of the see vpon the drye grounde. And the waters were a walle vnto them, on their ryght hande, and on their lefte hande.
23 And the Egipcians folowed and went in after them to the myddest of the see, euen all Pharaos horses, hys charettes and his horsemen.
24 And in the morning watch, the Lorde loked vnto the hoost of the Egipcians out of the fyery and clowdy pyller: and troubled the hoost of the Egipcians,
25 and toke of hys charet wheles & caryed them awaye violently. So that the Egipcians sayde: Let vs fle from the face of Israel: for the Lorde fighteth for them agaynst the Egipcians.
26 And the Lorde sayd vnto Moses: stretch out thyne hande ouer the see, that the waters maye come agayne vpon the Egipcian, vpon his charettes and vpon his horsemen.
27 And Moses stretched forth hys hande ouer the see, and it came agayne to his course rarly in the mornynge, and the Egipcians fledd agaynst it. And the Lorde ouerthrew the Egipcians in the myddest of the see:
28 and the water returned and couered the charettes and the horsmen: and all the hoost of Pharao that came into the see after them, so that there remayned not one of them.
29 But the chyldren of Israel walked vpon drye lande thorowe the myddest of the see, and the waters were a walle vnto them on the ryght hande of them, and on the left.
30 Thus the Lorde delyuered Israel the selfe same daye out of the hande of the Egipcians: and Israel sawe the Egipcians deed vpon the see syde.
31 And Israel sawe that mightye power which the Lord shewed vpon the Egipcians: and the people feared the Lorde, and beleued the Lorde and his seruaunt Moses.
Exodus 15:22-26
22 And so Moses brought Israel from the redd see, & they went out into the wildernes of Sur. And they went thre dayes longe in the wildernes, and founde no waters.
23 And whan they came to Mara, they coulde not drincke of the waters of Mara: for they were bytter: therfore the name of the place was called, Mara,
24 And the people murmured agaynst Moses, sayinge: what shall we drincke?
25 And he cried vnto the Lorde: and the Lorde shewed hym a tree, which when he had cast into the water, the waters were made swete. There he made them an ordinaunce and a lawe, and there he proued him,
26 & sayde: If thou wylt herken vnto the voyce of the Lorde thy God, and wylt do that which is right in his sight, and wylt geue eare vnto his commaundementes, & kepe all hys ordinaunces: then wyll I put none of these diseases vpon the which I brought vpon the Egipcians: for I am the Lorde that healeth the.
27 (
Exodus 16:1
1 (
Exodus 17:1
1 And all the company of the chyldren of Israel thorowout their armies went from the wyldernes of Sin after the commaundement of the Lorde, and pytched in Raphidim: where was no water for the people to drincke.
Exodus 17:1-8
1 And all the company of the chyldren of Israel thorowout their armies went from the wyldernes of Sin after the commaundement of the Lorde, and pytched in Raphidim: where was no water for the people to drincke.
2 And the people chode with Moses, and sayde: geue vs water to drincke. Moses sayde vnto them: why chyde ye with me? wherfore do ye tempte the Lorde?
3 There the people thirsted for water, and the people murmured agaynst Moses, & sayde: wherfore hast thou thus brought vs oute of Egipte: to kyll vs and oure chyldren and catell with thyrste?
4 And Moses cryed vnto the Lorde, saying: what shall I do vnto thys people? they be allmoost ready to stone me.
5 And the Lorde sayde vnto Moses: go before the people, and take wt the of the elders of Israel, & thy rod wherwith thou smotest the ryuer, take in thyne hande, and go.
6 Beholde, I stonde before the besyde a rocke that is in Horeb: & thou shalt smyte the rocke, and there shall come water out therof, that the people maye dryncke. And Moses dyd euen so before the eyes of the elders of Israel.
7 And he called the name of the place Masse and Meriba. because of the chidynge of the children of Israel, and because they tempted the Lorde, sayinge: is the Lorde amonge vs or not?
8 Then came Amalech and fought with Israel in Raphidim.
Exodus 19:2
2 For they were departed from Raphidim, and were come to the deserte of Sinay, and had pitched theyr tentes in the wildernesse. And there Israel abode before the mounte.
Exodus 19:1-2
1 In the thyrde moneth, whan the children of Israel were gone oute of the lande of Egipt, the same daye came they into the wyldernesse of Sinay.
2 For they were departed from Raphidim, and were come to the deserte of Sinay, and had pitched theyr tentes in the wildernesse. And there Israel abode before the mounte.
Numbers 10:11-13
11 And it came to passe the twentyth daye of the second moneth in the second yeare, that the cloude was taken vp from of the habitacion of wytnesse.
12 And the chyldren of Israel toke their iorney out of the desert of Sinai, & the cloude rested in the wyldernesse of Pharan.
13 And the fyrst toke their iorney at the mouth of the Lorde, by the hande of Moses.
Numbers 10:33
33 And they departed from the mount of the Lorde, thre dayes iorneye: and the arcke of the testament of the Lord went before them in the thre dayes iorneye, to serche oute a restyng place for them.
Numbers 11:4
4 And the rascall people that was amonge them, fell a lustyng, and turned them selues and wepte (euen as dyd also the chyldren of Israel) and sayde: who shall geue vs flesh to eate?
Numbers 11:34
34 And the name of the place was called, the graues of lust, because they buryed the people that lusted, there.
Deuteronomy 1:6
6 the Lorde oure God spake vnto vs in Horeb saying: Ye haue dwelt longe ynough in this mount.
Numbers 11:35
35 And the people toke their iorneye from the graues of lust vnto Hazeroth, and bode at Hazeroth.
Numbers 12:16
16 And afterward the people remoued from Hazeroth, and pitched in the wyldernes of Pharan.
Deuteronomy 1:1
1 These be the wordes which Moses spake vnto all Israel, on the other syde Iordan in the wildernesse, in the plaine ouer agaynst the redd see, betwene Pharan and Tophel, Laban, Hazeroth and Disahab,
Deuteronomy 10:5-6
5 And I departed, and came downe from the hyll, and put the tables in the arcke which I had made: and there they be, as the Lorde commaunded me.
6 And the chyldren of Israel toke theyr iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera, where Aaron dyed, and was buryed, and Eleazer hys sonne became preast in hys stead:
Genesis 36:27
27 The chyldren of Ezer are these: Bilhan, Seauan and Akan.
Deuteronomy 10:6
6 And the chyldren of Israel toke theyr iourney from Beroth of the chyldren of Iakan to Mosera, where Aaron dyed, and was buryed, and Eleazer hys sonne became preast in hys stead:
1 Chronicles 1:43
43 These are the kynges that raygned in the lande of Edom, before any kynge raygned ouer the chyldren of Israel: Bela the sonne of Beor and the name of hys citye was Dinhaba.
Deuteronomy 10:7
7 From thence they departed vnto Gadgad: & from Gadgad to Iathbath a land which hath riuers of water.
Numbers 14:25
25 and also the Amalekites & Cananites whiche dwell in the playne contreye. Tomorowe turne you, and get you into the wildernesse: euen by the waye of the redd see.
Deuteronomy 2:8
8 And when we were departed from oure brethren the chyldren of Esau whych dwelt in Seir, the playne waye from Elath & from Ezion Gaber, we turned & went by the waye of the wyldernesse of Moab.
1 Kings 9:26
26 And kynge Salomon made a nauye of shyppes in Azion Gaber whyche is besyde Eloth, on the bryncke of the redd see, in the lande of Edom.
1 Kings 22:48
48 And Iehosaphat made ten shippes in the se, to come thorowe Tharsis to Ophir for golde, but they went not: for the shyppes brake at ozion Gaber.
2 Chronicles 20:36
36 He coupled hym selfe with hym, to make shippes to go to tharsis, And they made the shyppes in Ezion Gaber.
Numbers 13:21
21 And so they went vp, & searched out the lande from the wildernesse of Zin vnto Rehob, as men come to Hemath,
Numbers 20:1
1 And the children of Israel came wt the whole multitude into the deserte of Sin in the fyrst moneth, and the people abode at Cades. And there dyed MirIam, and was buryed there.
Numbers 27:14
14 For ye were disobedyent vnto my mouthe in the deserte of Sin, in the stryfe of the congregacyon. Neyther dyd ye sanctifye me in the waters before their eyes. That is the water of stryfe in Cades in the wildernesse of Sin.
Deuteronomy 32:51
51 because ye trespased agaynst me amonge the chyldren of Israel at the waters of stryffe, at Cades in the wyldernesse of zin: for ye sanctifyed me not amonge the chyldren of Israel.
Numbers 20:16
16 And whan we cryed vnto the Lorde, he herde oure voyce, and sent an angell, and hath fett vs vp out of Egypt. And beholde, we are in Cades, euen in the vttermost cyte of thy border.
Numbers 20:22-23
Numbers 21:4
4 And they departed from mount Hor by the waye of the redd see: to compasse the land of Edom. And the soule of the people faynted by the waye.
Numbers 20:24-28
24 Aaron shall be gathered vnto hys people, for he shall not come into the lande whych I haue geuen vnto the chyldren of Israel: because ye disobeyed my mouth at the water of stryffe.
25 Take Aaron and Eleazar his sonne, and brynge them vp into mount Hor,
26 and thou shalt strype Aaron out of hys vestimentes, and put them vpon Eleazar hys sonne, and Aaron shalbe gathered vnto hys people and shall dye there.
27 And Moses dyd as the Lorde commaunded: and they went vp into mount Hor in the syghte of all the multitude.
28 And Moses toke of Aarons clothes, and put them vpon Eleazar hys sonne and Aaron dyed there in the toppe of the mount.
Deuteronomy 32:50
50 And dye in the mount whych thou goest vp vnto, and thou shalt be gathered vnto thy people. As Aaron thy brother dyed in mounte Hor, and was gethered vnto hys people:
Numbers 21:1-9
1 And when kynge Arad the Cananite whyche dwelt towarde the south, harde tell that Israel came vp the waye that the spyes had founde oute, he foughte agaynst Israel, and toke some of them presoners.
2 And Israel vowed a vowe vnto the Lorde, and sayde: If thou wylt delyuer this people into my hande, I wyll vtterly destroye theyr cyties.
3 And the Lorde herde the voyce of Israel, and deliuered them the Cananites. And they destroyed them and theyr cyties, & called the name of the place Horma.
4 And they departed from mount Hor by the waye of the redd see: to compasse the land of Edom. And the soule of the people faynted by the waye.
5 And the people spake agaynst God & agaynst Moses wherfore hast thou brought vs oute of Egypte, for to dye in the wildernesse? for here is nether bread nor water, & oure soule lotheth thys lyghte breade.
6 Wherfore the Lorde sent fyerye serpentes amonge the people, whych stonge them: and moche people of Israel dyed.
7 Therfore the people came to Moses and sayde: we haue synned, for we haue spoken agaynst the Lorde & agaynst the, make intercessyon to the Lorde, that he take awaye the serpentes from vs. And Moses made intercessyon for the people.
8 And the Lorde sayde vnto Moses: make the a fyrie serpent & set it vp for a sygne, that as many as are bytten, maye loke vpon it, & lyue.
9 And Moses made a serpent of brasse, and set it vp for a sygne. And when the serpentes had bytten any man, he behelde the serpent of brasse, and was healed.
10 And the chyldren of Israel departed thence, and pytched in Oboth.
11 And they departed from Oboth, and pitched at the heapes of Abarim: euen in the wyldernesse whyche is by the playne of Moab on the east syde.
Numbers 32:34
34 And the children of Gad buylt Dibon & Ataroth, & Aroer, and Atroth,
Isaiah 15:2
2 They wente vp to the ydols house, euen to Dibon to the hye places, to wepe for Nebo, and Moab dyd mourne for Medba: All theyr heades, were balde & all theyr beardes shauen.
Jeremiah 48:18
18 And thou daughter Dibon, come downe from thy glory, & syt in thyrst. For he that destroyeth Moab, shall come vp to the also, and breake downe thy stronge holde.
Jeremiah 48:22
22 and Dibon, vpon Nabo and the house of Deblathaim,
Ezekiel 6:14
14 I wyll stretch myne hande oute vpon them, and wyll make the lande waste: So that it shall lye desolate and voyde, from the wyldernesse of Deblothah forth, thorowe all their habitacions: to learne them for to knowe, that I am the Lorde.
Numbers 21:20
20 and from Bamoth to the valay that is in the felde of Moab vnto the top of the hyll that appeareth before Iesimon.
Numbers 27:12
12 And the Lorde sayde vnto Moses: get the vp into this mount Abarim, and behold the lande which I haue geuen vnto the children of Israel.
Deuteronomy 32:49
49 get the vp in to this mountayne Abarim. vnto mount Nebo, whych is in the lande of Moab ouer agaynst Iericho. And beholde the lande of Canaan, which I geue vnto the chyldren of Israel to possesse:
Deuteronomy 34:1
1 And Moses went from the playne of Moab vp into mount Nebo and vnto the toppe of the hyll that is ouer agaynst Iericho. And the Lorde shewed hym all the lande of Gilead, euen vnto Dan,
Numbers 22:1
1 And the chyldren of Israel departed and pytched in the feldes of Moab, on the othersyde of Iordane, ouer against Iericho.
Exodus 25:5
5 rams skynnes that are redd, and the skynnes of taxus and sethim wodd,
Exodus 25:10
10 And they shall make an arke of sethim wood .ii. cubytes and an halfe longe, a cubite and an halfe broade and a cubyte & an halfe hye.
Exodus 25:23
23 Thou shalt also make a table of sethim wodd of two cubytes longe, and one cubytt brode, and a cubytt and an halfe hye.
Numbers 25:1-9
1 And Israel dwelt in Sittim, and the people began to committe whoredome with the daughters of Moab,
2 which called the people vnto the sacryfyce of theyr goddes. And the people dyd eate, and worshypped theyr goddes,
3 & Israel coupled him selfe vnto Baal Peor. And the indignacyon of the Lorde was prouoked agaynst Israel,
4 and the Lorde sayde vnto Moses: take all the heades of the people, & hange them vp before the Lorde agaynst the sonne, that the wrath of the Lordes countenaunce maye be tourned awaye from Israel.
5 And Moses sayd vnto the iudges of Israel euery one slaye hys men that were ioyned vnto Baal Peor.
6 And beholde, one of the chyldren of Israel came and broughte vnto his brethren, a Madianitish wyfe euen in the syghte of Moses, and in the sight of all the multitude of the children of Israel, that wepte before the dore of the tabernacle of witnesse.
7 And when Phinehes the sonne of Eleazar the sonne of Aaron the preaste sawe it, he rose vp oute of the myddes of the companie, and toke a weapon in hys hande,
8 and went after the man of Israel into the tent, and thrust them thorowe: both the man of Israel and also the woman, euen thorowe the belly of her. And the plage ceased from the chyldren of Israel.
9 And there dyed in the plage .xxiiii. thousande.
Joshua 2:1
1 And Iosua the sonne of Nun sent out of Settim two men to spye secretlye, sayinge: go & vewe the lande and also Iericho. And they went, and came into a harlotes house, named Rahab, & lodged there.
Joshua 13:20
20 the house of Peor, and the sprynges of the hylles: and Bethiesimoth:
Ezekiel 25:9
9 Therfore beholde, I will open the syde of Moab, & take awaye theyr strength, their cyties & chefe coastes of theyr lande, which are the pleasures of the countre. As namely. Bethiesimoth, Baalmeon and Cariathaim:
Numbers 33:48-49
Deuteronomy 7:1
1 When the Lord thy God hath brought the into the lande whyther thou goest to possesse it, & hath cast out many nacions before the: namely, the Hethites, the Gergesites, the Amorites, the Cananites, the Pheresites, the Heuites & the Iebusites, seuen nacyons greater, and myghtier than tho
Deuteronomy 9:1
1 Heare O Israel, thou passest ouer Iordan thys daye, to go in, and conquere nacyons greate & myghtier then thy selfe: cyties greate and walled vp to heauen,
Joshua 3:17
17 And the preastes that bare the arcke of the appointement of the Lorde, stoode drye within Iordane ready prepared, & all the Israelites went ouer thorow the drye, vntill all the people were gone cleane ouer thorow Iordan,
Exodus 23:24
24 Thou shalt not worshyppe theyr goddes, nether serue them, nether do after the workes of them: but ouerthrowe them, and breake doune the ymages of them.
Exodus 23:31-33
31 And I wyll make thy costes from the redd see vnto the see of the Philistines, and from the deserte vnto the ryuer. For I wyll delyuer the inhabyters of the lande into thyne hande, and thou shalt dryue them oute before the.
32 Thou shalt make none appoyntement with them, nor with theyr goddes.
33 Nether let them dwell in thy lande, lest they make the synne against me: for yf thou serue theyr goddes, it wyll be thy decaye.
Exodus 34:12-17
12 Take hede to thy selfe, that thou make no compacte with the inhabyters of the lande whether thou goest, lest it be cause of ruyne amonge you.
13 But ouerthrowe their aulters, and breake their ymages, and cut doune their groues.
14 Thou shalt worshyp no straunge God. For the Lorde is called gelous, because he is a gelous God:
15 lest yf thou make any agrement with the inhabiters of the lande, and they goo a whoring after theyr goddes, and do sacrifice vnto theyr goddes, they call the, and thou eate of theyr sacrifice:
16 & thou take of their daughters vnto thy sonnes, and theyr daughters go a whoringe after theyr goddes,
17 and make thy sonnes go a whoring after their goddes also. Thou shalt make the no goddes of metall.
Leviticus 26:1
1 Ye shall make you no ydolles nor grauen ymage, nether reare you vp any stone, nether shall ye sett vp any ymage of stone in your land to worshippe it: for I am the Lord youre God:
Deuteronomy 7:2-5
2 and when the Lorde thy God hath sett them before the, thou shalt smyte them, & vtterly destroye them, and make no couenaunt with them, nor haue compassyon on them. Thou shalt make no mariages with them,
3 nether geue thy daughter vnto hys sonne, nor take hys daughter vnto thy sonne.
4 For they wyll disceaue thy sonne, that he shuld not feare me and they shall serue straunge goddes, and then wyll the wrath of the Lorde waxe whote agaynst you, and destroye you shortely.
5 But thus ye shall deale with them: Ye shall ouerthrowe theyr alters, & breake doune theyr pylers, cut doune theyr groues, and burne theyr grauen ymages with fyre.
Deuteronomy 7:25-26
25 The grauen ymages of theyr goddes shalt thou burne wyth fyre, & couet not the golde and syluer that is on them, nor take it vnto the, lest thou be snared ther in. For it is an abhominacyon before the Lorde thy God.
26 Brynge not therfore abhominacyon in to thyne house, lest thou be a damned thynge, as it is: but vtterlye defye it and abhorre it, for it is a damned thynge.
Deuteronomy 12:2-3
2 Ye shall destroye all places where in the nacions which ye shall conquere serued their Goddes, vpon hye mountaynes, on hylles, and vnder euery thyck tree.
3 Ouerthrowe theyr alters, and breake theyr pilers, and burne their groues with fyre and hewe downe the grauen ymages of the Goddes that they haue, and bringe the names of them to noughte out of that place.
Deuteronomy 12:30-31
30 Beware, that thou be not taken in a snare after them, after that they be destroyed before the, and that thou aske not after theyr Goddes, sayinge: howe dyd these nacyons serue their Goddes? I wyll do so lyke wise.
31 Nay, thou shalt not do so vnto the Lorde thy God: for all abhominacions, & that whych the Lord hateth, the same haue they done vnto theyr Goddes. For they burne both theyr sonnes and theyr daughters wyth fyre before theyr Goddes.
Deuteronomy 20:16-18
16 But of the cyties of these nacions, which the Lorde thy God shall geue the to enheret, thou shalt saue alyue nothinge that bretheth.
17 But shalt destroye them without redempcyon, namely the Hethites, the Amorites, the Cananites, the Pherezites, the Heuites, and the Iebusites, as the Lorde thy God hath commaunded the,
18 that they teache you not to do after all their abhominacyons, whych they haue done vnto their goddes, & so ye shulde synne agaynst the Lorde youre God.
Joshua 11:11-12
11 And they smote all the soules that were therin with the edge of the swerde, vtterlye destroying all: & nothing that breathed, was let remayne. And he burnt Hazor wt fyer.
12 And all the cyties of those kynges, and all the kynges of them, dyd Iosua take, and smote them wyth the edge of the swerde, and vtterlye destroyed them as Moses the seruaunt of the Lorde commaunded.
Joshua 23:7
7 and lest that whan ye come amonge these nacions, (euen amonge these that are left with you) ye make mencion or sweare by the names of their goddes: and that ye nether serue them, nor bowe youre selues vnto them.
Judges 2:2
2 And ye also shall make no couenant wyth the enhabytoures of this lande, but shall breake downe their aultares: Neuertheles ye haue not herkened vnto my voice, why haue ye this done?
Psalms 106:34-36
Deuteronomy 11:31
31 For ye shall passe ouer Iordane, to go in, and possesse the lande, which the Lorde your God geueth you, and ye shall conquere it, & dwell therin.
Deuteronomy 32:8
8 When the most highest, deuyded the nacyons, and whan he separated the sonnes of Adam, he put the borders of the nacyons, fast by the multitude of the chyldren of Israel.
Joshua 21:43
43 And the Lorde gaue vnto Israel all the lande which he sware to geue vnto their fathers. And they conquered it, and dwelt therin.
Psalms 24:1-2
Psalms 115:16
16 All the whole heauens are the Lordes, the earth hath he geuen vnto the children of men.
Jeremiah 27:5-6
5 I am he that made the earth, the men and the catell that are vpon the grounde, with my great power and outstretched arme, and haue geuen it vnto whom it pleased me.
6 And now will I delyuer all these landes into the power of Nabuchodonosor the king of Babylon my seruaunt. The beastes also of the felde shall I geue hym to do hym seruyce.
Daniel 4:17
17 This erande of the watcher, is a commaundment grounded and sought out in the councell of him, that is most holy: to learne men for to vnderstande, that the hyest hath power ouer the kyngdomes of men, & geueth them, to whom it lyketh him, and bringeth the very out castes of men ouer them.
Daniel 4:25
25 Thou shalt be cast out from men, and thy dwellinge shalbe with the beastes of the felde: with grasse shalt thou be fed lyke an oxe. Thou must be wet with the dewe of the heauen: yee, seuen yeares shall come, & go vpon the, tyll thou knowe, that the hyest hath power vpon the kyngdomes of men, & geueth them to whom he lyst.
Daniel 4:32
32 thou shalt be cast out of mens company: thy dwellynge shalbe with the beastes of the felde, so that thou shalt eate grasse lyke as an oxe, tyll seuen yeares become and gone ouer the. euen vntyll thou knowest, that the hyest hath power vpon the kyngdomes of men, & that he may geue them, vnto whom it pleaseth him.
Matthew 20:15
15 Is it not lawfull for me to do as me lysteth wt myne awne goodes? Is thyne eye euyll, because I am good?
Numbers 26:53-56
53 vnto these the lande shalbe deuyded to enheret, accordyng to the nombre of names.
54 To many thou shalt geue the moare enheritaunce, and to fewe the lesse: to euery trybe shall the enheritaunce be geuen accordynge to the nombre therof
55 Notwithstandynge, the lande shalbe deuyded by lot, and according to the names of the trybes of their fathers, they shall inheret,
56 accordynge to the lott shall the possession therof be deuyded betwene many and feawe.
Joshua 15:1-12
1 This was the lotte of the trybe of the chyldren of Iuda by theyr kynredes: Namely, towarde the border of Edom in the wyldernesse of Zin, southwarde, euen from the vtmoost parte of the southe coste.
2 And theyr south coste was from the brynke of the salt see, from a rock that leaneth southward.
3 And it went out to the south syde toward the goynge vp to Acrabim, & went a longe to Zinna, and ascended vp on the south syde vnto Cades Barne, & went a longe to Hezron, and went vp to Adar, and fette a compase to Karca.
4 From thence went it a longe to Azmon, and reached vnto the ryuer of Egypt: and the ende of that cost was on the west syde. And this is theyr south coste.
5 Their east coste is the salt see, euen vnto the edge of Iordan.
6 And their border in the north quarter was from the rocke of the see and from the edge of Iordan. And the same border went vp to Bethhagla, and went a long by the northsyde of Betharabah, and vp from thence to the stone of Bohen the sonne of Ruben.
7 And agayne, thesame border went vp to Dabir from the valeye of Acor, and so northwarde, turnyng towarde Gilgall, that lieth before the goyng vp to Adonim, whych is of the southe syde of the ryuer. And the same border went vp to the waters of the fountayne of the Sonne, and ended at the well of Rogell.
8 And then went vp to the valeye of the sonne of Hennom, euen vnto the southe syde of Iebusi: the same is Ierusalem. And then went vp to the toppe of the hille that lyeth before the valeye of Hennon, westwarde, and by the edge of the valeye of the Giauntes northwarde:
9 And then it compaseth from the toppe of the hill vnto the fountayne of the water of Nephthoah, and gothe out at the cities of mount Ephron: and draweth to Baala, whiche is kiriathiarim,
10 and then it compaseth from Balah westwarde vnto mount Seir, & then goeth a longe vnto the syde of mount Iarim, (which is Chesalon) on the north syde. And cometh downe to Bethsames, and gothe to Thamnah,
11 and gothe out agayne vnto the syde of Akaron northwarde: And then draweth to Secron and gothe a longe to mounte Balah, and goeth out at Iabnel: & the endes of the coastes leaue at the west see.
12 And the west border was the gaeat see, and the same coaste was the coast of the chyldren of Iuda rounde about in theyr kynredes.
Joshua 16:1-4
1 And the lotte of the children of Ioseph felle from Iordan by Iericho, vnto the water of Iericho Estward, and to the wildernesse that goeth vp from Iericho thorow out mount Bethel:
2 & goeth out from Bethel to Lus, & runneth alonge vnto the borders of Arcimataroth:
3 & goeth downe agayne westard euen to the coaste of Iaphlethi, and vnto the coaste of Bethhoron the nether, and to Gasor, and the endes of their coostes leaue at the west see.
4 And so the children of Ioseph Manasses & Ephraim toke their enheritaunce.
Joshua 17:1-13
1 This was the lotte of the tribe of Manasses, which was the Eldest sonne of Ioseph. And Machir the Eldest sonne of Manasses which was the father of Gilead (and a man of warre) had Gilead and Basan,
2 This was the possession of the rest of the children of Manasses by their kinredes: Namely, of the children of Abiezer: the children of Helek: the children of Ariel: the children of Sichem, the children of Hepher: the children of Semida: for these were the male children of Manasses the sonne of Ioseph by their kinredes.
3 But Zelaphead the sonne of Hepher, the sonne of Gilead, the sonne of Machir, the sonne of Manasses, had no sonnes but daughters whose names are these: Mahela, Noa, Hagla, Melcha & Thirza:
4 which came before Eleazar the preaste, & before Iosua the sonne of Nun, & before the Lordes saying: the Lorde commaunded Moses to geue vs an enheritaunce amonge oure brethren. And therfore according to the commaundement of the Lord, he gaue them an enherytaunce amonge the brethren of their father.
5 And there felle ten porcyons to Manasses, besyde the lande of Gilead & Basan, which is on the other syde Iordan:
6 because the daughters of Manasses dyd enherett amonge hys sonnes. And Manasses other sonnes, had the lande of Gilead.
7 And the cooste of Manasses was from Aser to Machmathah that lieth before Sichem and went a longe on the ryght hande, euen vnto the enhabiters of Entaphuah,
8 & the land of Thaphuah belonged to Manasses, whych Thaphuah is besyde the border of Manasses, and besyde the border of the children of Ephraim.
9 And the cooste descended vnto the ryuer Canah southwarde, euen to the ryuer of the cyties of Ephraim, and betwene the cyties of Manasses. The cooste of Manasses wente also on the northsyde to the ryuer, & the endes of it go out at the see:
10 so that the south pertayned to Ephraim, & the northe to Manasses, and the see is hys border. And they mette togeather in Aser northwarde, and in Isacar eastwarde.
11 And Manasses had in Isacar & in Aser, Bethsean, & her townes: Iiblean, and hir townes: & the enhabitoures of Dor, wyth the townes: pertaynyng to the same: & the enhabitoures of Endor with the townes of the same: and the enhabitoures of Thaanath with her townes: and the enhabitoures of Magedo with the townes of the same, euen thre contreys.
12 Yet the children of Manasses coulde not ouercome those cyties. But the Cananites presumed to dwell in the same land,
13 Neuerthelesse, assone as the children of Israel were waxed strong, they put the Cananites vnder tribute, but expelled them not.
Joshua 18:11-19:48
11 And the lotte of the tribe of the children of Beniamin came vp according to their kynredes. And the coaste of their lotte came out betwene the children of Iuda and the children of Ioseph.
12 And their north coaste was from Iordan, and went vp to the syde of Iericho on the northsyde, & went vp thorowe the mountaynes westward, & they ended at the wildernesse of Bethauen:
13 and went from thence to the southsyde of Lus (the same is Bethel) & descended agayne to Atrothadar, vnto the hylle that lyeth on the southe syde of the nether Bethhoron.
14 And the coaste turneth thence, & compaseth the corner of the see southwarde, euen from the hill that lyeth before Bethhoron southwarde, & goeth out at kiriathbaal which is kiriath Iarim, a cytie of the children of Iuda: this is the west quarter:
15 & the south coaste goeth from the edge of kiriathiarim, and gothe out westwarde, and thence it turneth to the waterwell of Nephthoah,
16 & commeth downe agayne to the edge of the hill, that lyeth before the valeye of the sonne of Hennon, euen in the valeye of the Giauntes northwarde and descendeth into the valeye of Hennon besyde Iebusy southwarde, and gothe downe to the well of Rogell,
17 and compaseth from the north, and goeth forth to the well of the sonne, and departeth from thence to the places of Geliloth, which are toward the goyng vp vnto Adomim: & goeth downe to the stone of Bohan the sonne of Ruben:
18 & then goeth alonge towarde the syde of the playne, northwarde: and goeth downe into the feldes:
19 and goeth along to the syde of Bethhaglah northwarde, & endeth at the pointe of the salt see north therfrom, euen at the south ende of Iordan. This is the southe coaste.
20 And Iordan kepeth in this coast on the east syde, and this is the enheritaunce of the children of Beniamin by their coastes rounde aboute thorow out their kynredes.
21 These were the cyties of the trybes of the children of Beniamin thorow out theire kynredes: Iericho, Bethhaglah, & the playne of Kaziz:
22 Betharabah, Zamarim, & Bethel:
23 Auim, Pharah, and Ophrah:
24 Chepar Ammona, Ophni, & Gabai, twelue cyties with their villages.
25 Gibeon, Ramah, & Beroth:
26 Mazphah, Caphairah, and Mozah:
27 Reken, Iarephel, and Tharelah,
28 Zela, Eleph, and Iebusi, which is Ierusalem, Gibeath, and kiriath, fourtene cyties with their villages. This is the enheritaunce of the children of Beniamin thorowe out their kynredes,
Joshua 19:11-48
11 & went vp westwarde, and to Marialah, and reached to Dabaseth, and came thence to the ryuer that lyeth before Iokneuen:
12 & turned from Sarid eastwarde towarde the sonne rysyng vnto the border of Chisloth Thabor: and then goeth out to Dabereth, & goeth vp to Iaphia:
13 and from thence goeth a longe eastwarde, to Gethah, Iepher, Ithah, & Iazin, & goeth to Remon, Methoar, & Neoh.
14 And compaseth it on the northe syde to Nathan, & endeth in the valeye of Iephthahel.
15 And Iatath, Nahalol, Semron, Iedalah, and Bethlehem: twelue cyties wyth their villages.
16 This is the enheritaunce of the chyldren of Zabulon thorowe out their kynredes, and these are the cyties with their villages.
17 And the fourth lott came out for the children of Isacar by theyr kinredes.
18 And their coast was Iesraelah, Casuloth, & Sunem.
19 Hapharaim, Sion, and Anaharath:
20 Harabith kision, and Abez:
21 Rameth. Enganim, Enhadah, & Bethphazez.
22 And his coaste reacheth to Thabor, & Sahazimah & Bethsames, and endeth at Iordan, Syxtene cyties with there villages.
23 This is the enheritaunce of the trybe of the children of Isacar by their kynredes, And these are the cyties with their villages.
24 And the fifte lotte cam out for the trybe of the children of Aser by their kynredes.
25 And their coaste was: Helkath, Hali, Beten & Achsap:
26 Alamelech, Amaad and Miseal: & came to Carmel westwarde, & to Sihor Labanath,
27 and turneth towarde the sonne rysyng to Bethdagon, and commeth to Zabulon & to the valeye of Iephthahell, towarde the northsyde of Bethemek & Negel, & goeth out on the lifte syde of Cabul:
28 & to Hebron, Rohob, Ramon, & kanah, euen vnto great Sidon.
29 And then the coast turneth to Ramah and to the strong cytie of Zor, and turneth to Hozah, & endeth at the see, by the possession of Achzibah:
30 Amah also & Aphek and Rohob: Twentye and two cities with their villages.
31 This is the enheritaunce of the children of Aser by their kynredes: These are the cyties with their villages.
32 And the Sixte lotte cam out for the children of Nephthali by their kynredes.
33 And their coaste was from Heleph & from Elom to Zaananim, Adami, Nekeb and Iabneel euen to Lakum, and doth go out at Iordan.
34 And then the coast turneth westwarde to Asanoth Thabor, and then goeth out from thence to Hukokah, and reacheth to Zabulon on the southe syde, & goeth to Aser on the west syde, and to Iuda vpon Iordan towarde the sonne rysynge.
35 And their stronge cyties are Zidin, Zer, Hamah, Racath and Cenereth,
36 Adainah, Hermah & Hazor:
37 kedes, Edrai, and Enhazor:
38 Ieron, Magdelel: Horen, Bethanah & Bethsames: nynetene cyties wt their villages.
39 This is the enheritaunce of the trybe of the children of Nephthali by their kynredes: these also are the cyties & their villages.
40 And the seuenth lotte came out for the trybe of the children of Dan by their kynredes.
41 And the coaste of their enheritaunce was: Zaraah, Esthaol. Irsames,
42 Saelabin, Atalon Iethlah:
43 Eglon & Thennathah & Akaron:
44 Elthekeh, Gibethon & Baalath:
45 Iehud Banebarak & Gathermon,
46 Meiericon and Aarcon, wt the border that lyeth before Iapho.
47 And the coastes of the children of Dan went out from them. And the children of Dan went vp to fyght agaynst Lesen, and toke it, and smote it with the edge of the swerde, and conquered it, & dwelt therin, & called it Dan after the name of Dan their father.
48 This is the enheritaunce of the trybe of the children of Dan in their kynredes: these also are the cyties with their villages,
Exodus 23:33
33 Nether let them dwell in thy lande, lest they make the synne against me: for yf thou serue theyr goddes, it wyll be thy decaye.
Deuteronomy 7:4
4 For they wyll disceaue thy sonne, that he shuld not feare me and they shall serue straunge goddes, and then wyll the wrath of the Lorde waxe whote agaynst you, and destroye you shortely.
Deuteronomy 7:16
16 Thou shalt consume all the nacions which the Lord thy God shall deliuer the: thyne eye shall haue no pytie vpon them, nether shalt thou serue theyr goddes, for that shalbe thy decaye.
Joshua 23:12-13
12 Els, yf ye go backe and cleaue vnto the rest of these nacions that remayne wyth you, and shall make mariages with them, & go in vnto them, and they to you:
13 be ye sure, that the Lorde youre God will nomore cast out all these nacions from before you. But they shalbe snares and trappes vnto you and scourges in youre sydes, and thornes in youre eyes, vntyll ye peryshe from of thys good lande, whych the Lorde youre God hath geuen you.
Judges 1:21-36
21 And the children of Beniamin dyd not cast out the Iebusites, that enhabited Ierusalem, but the Iebusites dwell wyth the chyldren of BenIamin in Ierusalem vnto this daye.
22 And in lyke maner they that were of the house of Ioseph went vp to Bethel & the lord was wyth them,
23 & the house of Ioseph serched out Bethel, which before tyme was called Lus.
24 And the spyes sawe a man come out of the cytie, and they sayde vnto hym: shew vs the waye into the cytie, and we wyll shewe the mercy.
25 And whan he had shewed them the waye into the cytie, they smote it wyth the edge of the swerd, but let the man and all hys housholde goo free.
26 And the man went into the lande of the Hethites, and bylt a cytie, and called the name therof Lus which is the name therof vnto this daye.
27 Nether dyd Manasses expelle Bethsean with her townes, Thaanach wyth her townes, the enhabitoures of Dor with her townes, the enhabitoures of Ieblaam wyth her townes, nether the enhabitoures of Magedo wyth her townes, but the Cananites were bolde to dwell in the lande.
28 But it came to passe that as sone as Israell was waxed myghtie, they put the Cananites to tribute and expelled them not.
29 In lyke maner Ephraim expelled not the Cananytes that dwelt in Gazer, but the Cananytes dwelt stille in Gazer amonge them.
30 Nether dyd Zabulon expelle the enhabytoures of ketron, nether the enhabytoures of Nahalol: But the Cananytes dwelt amonge them, and became trybutaries.
31 Nether dyd Aser cast out the enhabytoures of Acho, nether the enhabytoures of Zidon, & of Ahalab, Aczib, & Halbah, Aphek, ner of Rohob,
32 but the Aserites dwelt amonge the Cananites the enhabytoures of the lande, for they might not dryue them out.
33 Nether dyd Nephthalim dryue out the enhabytoures of Bethsames, nor the enhabytoures of Bethanath, but dwelt amongest the Cananytes the enhabytoures of the lande. Neuerthelesse the enhabytoures of Bethsames & of Bethanath became trybutaries vnto them.
34 And the Amorites troubled the chyldren of Dan in the mountayne, and soffered them not to come downe to the valeye.
35 And the Amorites were content to dwell in mount Heres in Hailon and in Salabim. And the hand of Ioseph preuayled, so that they became tributaries:
36 & the coaste of the Amorytes was from the goyng vp to Acrabim, and from the rocke vpwarde.
Judges 2:3
3 Wherfore, I haue lykewyse determyned, that I wyll not cast them out before you: but they shalbe thornes vnto you, and their goddes shalbe a snare vnto you.
Ezekiel 28:24
24 She shall nomore be a pryckyng thorne, and an hurtyng breer vnto the house of Israell, ner vnto them that lye rounde aboute her, and hate her, & they shal knowe that I am the Lorde.
Leviticus 18:28
28 Shall not the lande spewe you out also (yf ye defyle it) as it spewed out the people that were before you?
Leviticus 20:23
23 Ye shall not walke in the maners of thys nacyon whyche I cast oute before you: For they comytted all these thynges, & therfore I abhorred them.
Deuteronomy 28:63
63 And it shall come to passe, that as the Lord reioysed ouer you, to do you good, & to multiplye you: euen so he wyll reioyse ouer you, to destroye you, & to brynge you to nought. And ye shalbe wasted from of the land, whether thou goest to enioye it.
Deuteronomy 29:28
28 And the Lorde cast them out of theyr lande in angre, wrath, and greate indignacyon, and cast them into a straunge lande, as this daye beareth wytnesse.
Joshua 23:15-16
15 But all are come to passe, & nothyng hath fayled therof. Therfore, as all good thinges are come vpon you, which the Lorde youre God promysed you, so shall the Lorde bryng vpon you all euell, vntyll he haue destroyed you from of thys good lande, whych the Lorde youre God hath geuen you,
16 when ye haue transgressed the appointment of the Lorde youre God, which he commaunded you: and haue gone and serued straunge goddes, and bowed youre selues to them. Then shall the wrath of the Lorde waxe whote vpon you, & ye shall peryshe quicklye from of the good lande, which he hath geuen you,
2 Chronicles 36:17-20
17 And so he brought vpon them the kyng of Caldeye, which slue their yong men with the swearde in their holy temple, and spared nether yonge man, mayden, olde man, ner hym that stowped for age. He gaue them all into his hande.
18 And all the vessels of the house of God, (both great and small) and the treasures of the house of the Lorde, and the treasures of the kynge, and of hys Lordes: all these caried he to Babilon.
19 And they burnt the house of God and brake downe the wall of Ierusalem and burnt all the places therof with fyre, and destroyed all the goodly Iewles therof.
20 And the rest that had escaped the sweard, caryed he to Babylon, where they were bound to him and his chyldren, vntyll the tyme that Persia had the empire.
Ezekiel 33:24-29
24 Thou sonne of man, these that dwell in the wasted lande of Israel, saye: Abraham was but one man, and he had the lande in possession: now are we many & the lande is geuen vs to possesse also.
25 And therfore tell them. Thus sayeth the Lord: In the bloud haue ye eaten, youre eyes haue ye lyft vp to Idoles, and haue shed bloud: shall ye then haue the lande in possession?
26 Ye leane vpon your sweardes, ye worcke abhominacions, euery one defileth his neyghbours wife: and shall ye then possesse the lande?
27 Saye thou these wordes vnto them. Thus saieth the Lord God. As truly as I lyue all ye that dwell in thys wyldernesse, shalbe slayne with the swearde: whatsoeuer is vpon the felde, will I geue vnto the beastes to be deuoured: those that be in strong holdes & dennes, shall dye of the pestilence.
28 For I wyll make the lande so desolate and waste, & the pompe of her strength shal come to an ende. The mountaynes in Israel shalbe so waste that noman shall trauayle therby.
29 Then shall they lerne to knowe, that I am the Lord, when I make the lande waste & desolate, because of all their abhominacions, that they haue wrought.
Luke 21:23-24
23 But wo vnto them that be with chylde, & to them that geue sucke in those dayes: for there shalbe greate trouble in the lande, and wrath ouer all this people.
24 And they shall fall thorow the edge of the swearde, and shalbe ledd awaye captyue into all nacions. And Ierusalem shalbe troden downe of the gentyls, vntyll the tyme of the gentyls be fulfylled.