1
H7725
וישׁב
H853
אתי
H1870
דרך
the way
H8179
שׁער
of the gate
H4720
המקדשׁ
sanctuary
H2435
החיצון
of the outward
H6437
הפנה
which looketh
H6921
קדים
toward the east;
H1931
והוא
and it
H5462
סגור׃
shut.
2
H559
ויאמר
Then said
H413
אלי
unto
H3068
יהוה
the LORD
H8179
השׁער
gate
H2088
הזה
me; This
H5462
סגור
shut,
H1961
יהיה
shall be
H3808
לא
it shall not
H6605
יפתח
be opened,
H376
ואישׁ
man
H3808
לא
and no
H935
יבא
shall enter in
H3588
בו כי
by it; because
H3068
יהוה
the LORD,
H430
אלהי
the God
H3478
ישׂראל
of Israel,
H935
בא
hath entered in
H1961
בו והיה
by it, therefore it shall be
H5462
סגור׃
shut.
3
H853
את
H5387
הנשׂיא
for the prince;
H5387
נשׂיא
the prince,
H1931
הוא
he
H3427
ישׁב
shall sit
H398
בו לאכול
in it to eat
H398
לחם
H6440
לפני
before
H3068
יהוה
the LORD;
H1870
מדרך
by the way
H197
אלם
of the porch
H8179
השׁער
of gate,
H935
יבוא
he shall enter
H1870
ומדרכו
by the way
H3318
יצא׃
and shall go out
4
H935
ויביאני
Then brought
H1870
דרך
he me the way
H8179
שׁער
gate
H6828
הצפון
of the north
H413
אל
before
H6440
פני
before
H1004
הבית
the house:
H7200
וארא
and I looked,
H2009
והנה
and, behold,
H4390
מלא
filled
H3519
כבוד
the glory
H3068
יהוה
of the LORD
H853
את
H1004
בית
the house
H3068
יהוה
of the LORD:
H5307
ואפל
and I fell
H413
אל
upon
H6440
פני׃
my face.
5
H559
ויאמר
said
H413
אלי
unto
H3068
יהוה
And the LORD
H1121
בן
me, Son
H120
אדם
of man,
H7760
שׂים
mark well,
H3820
לבך
mark well,
H7200
וראה
and behold
H5869
בעיניך
with thine eyes,
H241
ובאזניך
with thine ears
H8085
שׁמע
and hear
H853
את
H3605
כל
all
H834
אשׁר
that
H589
אני
I
H1696
מדבר
say
H853
אתך
H3605
לכל
unto thee concerning all
H2708
חקות
the ordinances
H1004
בית
of the house
H3068
יהוה
of the LORD,
H3605
ולכל
and all
H8451
תורתו
the laws
H7760
ושׂמת
thereof; and mark well
H3820
לבך
thereof; and mark well
H3996
למבוא
the entering in
H1004
הבית
of the house,
H3605
בכל
with every
H4161
מוצאי
going forth
H4720
המקדשׁ׃
of the sanctuary.
6
H559
ואמרת
And thou shalt say
H413
אל
to
H4805
מרי
the rebellious,
H413
אל
to
H1004
בית
the house
H3478
ישׂראל
of Israel,
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD;
H7227
רב
let it suffice
H3605
לכם מכל
all
H8441
תועבותיכם
your abominations,
H1004
בית
O ye house
H3478
ישׂראל׃
of Israel,
7
H935
בהביאכם
In that ye have brought
H1121
בני
strangers,
H5236
נכר
strangers,
H6189
ערלי
uncircumcised
H3820
לב
in heart,
H6189
וערלי
and uncircumcised
H1320
בשׂר
in flesh,
H1961
להיות
to be
H4720
במקדשׁי
in my sanctuary,
H2490
לחללו
to pollute
H853
את
H1004
ביתי
it, my house,
H7126
בהקריבכם
when ye offer
H853
את
H3899
לחמי
my bread,
H2459
חלב
the fat
H1818
ודם
and the blood,
H6565
ויפרו
and they have broken
H853
את
H1285
בריתי
my covenant
H413
אל
because of
H3605
כל
all
H8441
תועבותיכם׃
your abominations.
8
H3808
ולא
And ye have not
H8104
שׁמרתם
kept
H4931
משׁמרת
the charge
H6944
קדשׁי
of mine holy things:
H7760
ותשׂימון
but ye have set
H8104
לשׁמרי
keepers
H4931
משׁמרתי
of my charge
H4720
במקדשׁי׃
in my sanctuary
9
H3541
כה
Thus
H559
אמר
saith
H136
אדני
the Lord
H3068
יהוה
H3605
כל
of any
H1121
בן
stranger,
H5236
נכר
stranger,
H6189
ערל
uncircumcised
H3820
לב
in heart,
H6189
וערל
nor uncircumcised
H1320
בשׂר
in flesh,
H3808
לא
H935
יבוא
shall enter
H413
אל
into
H4720
מקדשׁי
my sanctuary,
H3605
לכל
H1121
בן
stranger
H5236
נכר
stranger
H834
אשׁר
that
H8432
בתוך
among
H1121
בני
the children
H3478
ישׂראל׃
of Israel.
10
H3588
כי
H518
אם
H3881
הלוים
the Levites
H834
אשׁר
that
H7368
רחקו
are gone away far
H5921
מעלי
from
H8582
בתעות
went astray,
H3478
ישׂראל
me, when Israel
H834
אשׁר
which
H8582
תעו
went astray
H5921
מעלי
away from
H310
אחרי
me after
H1544
גלוליהם
their idols;
H5375
ונשׂאו
they shall even bear
H5771
עונם׃
their iniquity.
11
H1961
והיו
Yet they shall be
H4720
במקדשׁי
in my sanctuary,
H8334
משׁרתים
ministers
H6486
פקדות
charge
H413
אל
at
H8179
שׁערי
the gates
H1004
הבית
of the house,
H8334
ומשׁרתים
and ministering
H853
את
H1004
הבית
to the house:
H1992
המה
they
H7819
ישׁחטו
shall slay
H853
את
H5930
העלה
the burnt offering
H853
ואת
H2077
הזבח
and the sacrifice
H5971
לעם
for the people,
H1992
והמה
and they
H5975
יעמדו
shall stand
H6440
לפניהם
before
H8334
לשׁרתם׃
them to minister
12
H3282
יען
H834
אשׁר
H8334
ישׁרתו
they ministered unto
H853
אותם
H6440
לפני
them before
H1544
גלוליהם
their idols,
H1961
והיו
and caused
H1004
לבית
the house
H3478
ישׂראל
of Israel
H4383
למכשׁול
to fall
H5771
עון
into iniquity;
H5921
על
therefore
H3651
כן
therefore
H5375
נשׂאתי
have I lifted up
H3027
ידי
mine hand
H5921
עליהם
against
H5002
נאם
them, saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה
GOD,
H5375
ונשׂאו
and they shall bear
H5771
עונם׃
their iniquity.
13
H3808
ולא
And they shall not
H5066
יגשׁו
come near
H413
אלי
unto
H3547
לכהן
me, to do the office of a priest
H5066
לי ולגשׁת
unto me, nor to come near
H5921
על
to
H3605
כל
any
H6944
קדשׁי
of my holy things,
H413
אל
in
H6944
קדשׁי
the most holy
H6944
הקדשׁים
the most holy
H5375
ונשׂאו
but they shall bear
H3639
כלמתם
their shame,
H8441
ותועבותם
and their abominations
H834
אשׁר
which
H6213
עשׂו׃
they have committed.
14
H5414
ונתתי
But I will make
H853
אותם
H8104
שׁמרי
them keepers
H4931
משׁמרת
of the charge
H1004
הבית
of the house,
H3605
לכל
for all
H5656
עבדתו
the service
H3605
ולכל
thereof, and for all
H834
אשׁר
that
H6213
יעשׂה׃
shall be done
15
H3548
והכהנים
But the priests
H3881
הלוים
the Levites,
H1121
בני
the sons
H6659
צדוק
of Zadok,
H834
אשׁר
that
H8104
שׁמרו
kept
H853
את
H4931
משׁמרת
the charge
H4720
מקדשׁי
of my sanctuary
H8582
בתעות
went astray
H1121
בני
when the children
H3478
ישׂראל
of Israel
H5921
מעלי
from
H1992
המה
me, they
H7126
יקרבו
shall come near
H413
אלי
to
H8334
לשׁרתני
me to minister
H5975
ועמדו
unto me, and they shall stand
H6440
לפני
before
H7126
להקריב
me to offer
H2459
לי חלב
unto me the fat
H1818
ודם
and the blood,
H5002
נאם
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה׃
GOD:
16
H1992
המה
They
H935
יבאו
shall enter
H413
אל
into
H4720
מקדשׁי
my sanctuary,
H1992
והמה
and they
H7126
יקרבו
shall come near
H413
אל
to
H7979
שׁלחני
my table,
H8334
לשׁרתני
to minister
H8104
ושׁמרו
unto me, and they shall keep
H853
את
H4931
משׁמרתי׃
my charge.
17
H1961
והיה
And it shall come to pass,
H935
בבואם
when they enter in
H413
אל
at
H8179
שׁערי
the gates
H2691
החצר
court,
H6442
הפנימית
of the inner
H899
בגדי
garments;
H6593
פשׁתים
linen
H3847
ילבשׁו
they shall be clothed with
H3808
ולא
and no
H5927
יעלה
shall come
H5921
עליהם
upon
H6785
צמר
wool
H8334
בשׁרתם
them, while they minister
H8179
בשׁערי
in the gates
H2691
החצר
court,
H6442
הפנימית
of the inner
H1004
וביתה׃
and within.
18
H6287
פארי
bonnets
H6593
פשׁתים
linen
H1961
יהיו
They shall have
H5921
על
upon
H7218
ראשׁם
their heads,
H4370
ומכנסי
breeches
H6593
פשׁתים
linen
H1961
יהיו
and shall have
H5921
על
upon
H4975
מתניהם
their loins;
H3808
לא
they shall not
H2296
יחגרו
gird
H3154
ביזע׃
with any thing that causeth sweat.
19
H3318
ובצאתם
And when they go forth
H413
אל
into
H2691
החצר
court,
H2435
החיצונה
the utter
H413
אל
into
H2691
החצר
court
H2435
החיצונה
the utter
H413
אל
to
H5971
העם
the people,
H6584
יפשׁטו
they shall put off
H853
את
H899
בגדיהם
their garments
H834
אשׁר
wherein
H1992
המה
they
H8334
משׁרתם
ministered,
H3240
בם והניחו
H853
אותם
H3957
בלשׁכת
chambers,
H6944
הקדשׁ
them in the holy
H3847
ולבשׁו
and they shall put on
H899
בגדים
garments;
H312
אחרים
other
H3808
ולא
and they shall not
H6942
יקדשׁו
sanctify
H853
את
H5971
העם
the people
H899
בבגדיהם׃
with their garments.
20
H7218
וראשׁם
their heads,
H3808
לא
Neither
H1548
יגלחו
shall they shave
H6545
ופרע
suffer their locks
H3808
לא
nor
H7971
ישׁלחו
to grow long;
H3697
כסום
they shall only poll
H3697
יכסמו
they shall only poll
H853
את
H7218
ראשׁיהם׃
their heads.
21
H3196
ויין
wine,
H3808
לא
Neither
H8354
ישׁתו
drink
H3605
כל
shall any
H3548
כהן
priest
H935
בבואם
when they enter
H413
אל
into
H2691
החצר
court.
H6442
הפנימית׃
the inner
22
H490
ואלמנה
a widow,
H1644
וגרושׁה
nor her that is put away:
H3808
לא
Neither
H3947
יקחו
shall they take
H802
להם לנשׁים
for their wives
H3588
כי
but
H518
אם
but
H1330
בתולת
maidens
H2233
מזרע
of the seed
H1004
בית
of the house
H3478
ישׂראל
of Israel,
H2233
והאלמנה
H834
אשׁר
that
H1961
תהיה
had
H490
אלמנה
or a widow
H3548
מכהן
a priest
H3947
יקחו׃
they shall take
23
H853
ואת
H5971
עמי
my people
H3384
יורו
And they shall teach
H996
בין
between
H6944
קדשׁ
the holy
H2455
לחל
and profane,
H996
ובין
between
H2931
טמא
the unclean
H2889
לטהור
and the clean.
H3045
יודעם׃
and cause them to discern
24
H5921
ועל
And in
H7379
ריב
controversy
H1992
המה
they
H5975
יעמדו
shall stand
H8199
לשׁפט
in judgment;
H4941
במשׁפטי
it according to my judgments:
H8199
ושׁפטהו
they shall judge
H853
ואת
H8451
תורתי
my laws
H853
ואת
H2708
חקתי
and my statutes
H3605
בכל
in all
H4150
מועדי
mine assemblies;
H8104
ישׁמרו
and they shall keep
H853
ואת
H7676
שׁבתותי
my sabbaths.
H6942
יקדשׁו׃
and they shall hallow
25
H413
ואל
at
H4191
מת
dead
H120
אדם
person
H3808
לא
no
H935
יבוא
And they shall come
H2930
לטמאה
to defile
H3588
כי
themselves: but
H518
אם
themselves: but
H1
לאב
for father,
H517
ולאם
or for mother,
H1121
ולבן
or for son,
H1323
ולבת
or for daughter,
H251
לאח
for brother,
H269
ולאחות
or for sister
H834
אשׁר
that
H3808
לא
no
H1961
היתה
hath had
H376
לאישׁ
husband,
H2930
יטמאו׃
they may defile themselves.
26
H310
ואחרי
And after
H2893
טהרתו
he is cleansed,
H7651
שׁבעת
unto him seven
H3117
ימים
days.
H5608
יספרו׃
they shall reckon
27
H3117
וביום
And in the day
H935
באו
that he goeth
H413
אל
into
H6944
הקדשׁ
the sanctuary,
H413
אל
unto
H2691
החצר
court,
H6442
הפנימית
the inner
H8334
לשׁרת
to minister
H6944
בקדשׁ
in the sanctuary,
H7126
יקריב
he shall offer
H2403
חטאתו
his sin offering,
H5002
נאם
saith
H136
אדני
the Lord
H3069
יהוה׃
GOD.
28
H1961
והיתה
And it shall be
H5159
להם לנחלה
unto them for an inheritance:
H589
אני
I
H5159
נחלתם
their inheritance:
H272
ואחזה
possession
H3808
לא
them no
H5414
תתנו
and ye shall give
H3478
להם בישׂראל
in Israel:
H589
אני
I
H272
אחזתם׃
their possession.
29
H4503
המנחה
the meat offering,
H2403
והחטאת
and the sin offering,
H817
והאשׁם
and the trespass offering;
H1992
המה
They
H398
יאכלום
shall eat
H3605
וכל
and every
H2764
חרם
dedicated thing
H3478
בישׂראל
in Israel
H1961
להם יהיה׃
shall be
30
H7225
וראשׁית
And the first
H3605
כל
of all
H1061
בכורי
the firstfruits
H3605
כל
of all
H3605
וכל
and every
H8641
תרומת
oblation
H3605
כל
of all,
H3605
מכל
of every
H8641
תרומותיכם
of your oblations,
H3548
לכהנים
the priest's:
H1961
יהיה
shall be
H7225
וראשׁית
the first
H6182
ערסותיכם
of your dough,
H5414
תתנו
ye shall also give
H3548
לכהן
unto the priest
H5117
להניח
to rest
H1293
ברכה
that he may cause the blessing
H413
אל
in
H1004
ביתך׃
thine house.