Job 21:7 Cross References - ItalianRiveduta

7 Perché mai vivono gli empi? Perché arrivano alla vecchiaia ed anche crescon di forze?

Job 12:6

6 Sono invece tranquille le tende de’ ladroni e chi provoca Iddio, chi si fa un dio della propria forza, se ne sta al sicuro.

Psalms 17:10

10 Chiudono il loro cuore nel grasso, parlano alteramente colla lor bocca.

Psalms 37:35

35 Io ho veduto l’empio potente, e distendersi come albero verde sul suolo natìo;

Psalms 73:3-12

3 Poiché io portavo invidia agli orgogliosi, vedendo la prosperità degli empi. 4 Poiché per loro non vi son dolori, il loro corpo è sano e pingue. 5 Non sono travagliati come gli altri mortali, né son colpiti come gli altri uomini. 6 Perciò la superbia li cinge a guisa di collana, la violenza li cuopre a guisa di vestito. 7 Dal loro cuore insensibile esce l’iniquità; le immaginazioni del cuor loro traboccano. 8 Sbeffeggiano e malvagiamente ragionan d’opprimere; parlano altezzosamente. 9 Metton la loro bocca nel cielo, e la loro lingua passeggia per la terra. 10 Perciò il popolo si volge dalla loro parte, e beve copiosamente alla loro sorgente, 11 e dice: Com’è possibile che Dio sappia ogni cosa, che vi sia conoscenza nell’Altissimo? 12 Ecco, costoro sono empi: eppure, tranquilli sempre, essi accrescono i loro averi.

Jeremiah 12:1-3

1 Tu sei giusto, o Eterno, quand’io contendo teco; nondimeno io proporrò le mie ragioni: Perché prospera la via degli empi? Perché son tutti a loro agio quelli che procedono perfidamente? 2 Tu li hai piantati, essi hanno messo radice, crescono ed anche portano frutto; tu sei vicino alla loro bocca, ma lontano dal loro interiore. 3 E tu, o Eterno, tu mi conosci, tu mi vedi, tu provi qual sia il mio cuore verso di te. Trascinali al macello come pecore, e preparali per il giorno del massacro!

Daniel 4:17

17 La cosa è decretata dai Veglianti, e la sentenza emana dai santi, affinché i viventi conoscano che l’Altissimo domina sul regno degli uomini, ch’egli lo dà a chi vuole, e vi innalza l’infimo degli uomini.

Habakkuk 1:13

13 Tu, che hai gli occhi troppo puri per sopportar la vista del male, e che non puoi tollerar lo spettacolo dell’iniquità, perché guardi i perfidi, e taci quando il malvagio divora l’uomo ch’è più giusto di lui?

Habakkuk 1:15-16

15 Il Caldeo li trae tutti su con l’amo, li piglia nella sua rete, li raccoglie nel suo giacchio; perciò si rallegra ed esulta. 16 Per questo fa sacrifizi alla sua rete, e offre profumi al suo giacchio; perché per essi la sua parte è grassa, e il suo cibo è succulento.

Revelation 13:2-7

2 E la bestia ch’io vidi era simile a un leopardo, e i suoi piedi erano come di orso, e la sua bocca come bocca di leone; e il dragone le diede la propria potenza e il proprio trono e grande potestà. 3 E io vidi una delle sue teste come ferita a morte; e la sua piaga mortale fu sanata; e tutta la terra maravigliata andò dietro alla bestia; 4 e adorarono il dragone perché avea dato il potere alla bestia; e adorarono la bestia dicendo: Chi è simile alla bestia? e chi può guerreggiare con lei? 5 E le fu data una bocca che proferiva parole arroganti e bestemmie e le fu data potestà di agire per quarantadue mesi. 6 Ed essa apri la bocca per bestemmiare contro Dio, per bestemmiare il suo nome e il suo tabernacolo e quelli che abitano nel cielo. 7 E le fu dato di far guerra ai santi e di vincerli; e le fu data potestà sopra ogni tribù e popolo e lingua e nazione.

Revelation 17:2-4

2 e con la quale hanno fornicato i re della terra; e gli abitanti della terra sono stati inebriati del vino della sua fornicazione. 3 Ed egli, nello Spirito, mi trasportò in un deserto; e io vidi una donna che sedeva sopra una bestia di colore scarlatto, piena di nomi di bestemmia e avente sette teste e dieci corna. 4 E la donna era vestita di porpora e di scarlatto, adorna d’oro, di pietre preziose e di perle; aveva in mano un calice d’oro pieno di abominazioni e delle immondizie della sua fornicazione,

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.