Ruth 4 Cross References - Tyndale
Deuteronomy 16:18
18 Ivdges and officers thou shalt make the in all thi cities which the Lorde thi God geueth the thorow out thi trybes. and lett the iudge the people righteously.
Deuteronomy 17:5
5 the thou shalt bringe forth that ma or that woman whiche haue comytted that weked thinge, vnto thi gates ad shalt stone the with stones ad they shall dye.
Deuteronomy 21:19
19 Then let his father and his mother take him and brynge hym out vnto the elders of that citie and vnto the gate of that same place,
Deuteronomy 25:7
7 But and yf the man will not take his systerlawe, then let her goo to the gate vnto the elders and saye: My brotherlawe refuseth to sterre vpp vnto his brother a name in Israel, he will not marie me.
Exodus 18:21-22
21 Morouer seke out amonge all the people, men of actiuite which feare God and men that are true ad hate covetuousnes: and make them heedes ouer the people, captaynes ouer thousandes, ouer hundredes, ouer fyftie, and ouer ten.
22 And let them iudge the people at all seasons: Yf there be any greate matter, let them brynge that vnto the, and let them iudge all small causes them selues, and ease thi selfe, ad let them bere with the.
Exodus 21:8
8 Yf she please not hir master, so that he hath geuen her to no man to wife, then shal he let hir goo fre: to sell her vnto a straunge nacion shal he haue no power, because he despised her.
Deuteronomy 29:10
10 Ye stonde here this daye euery one of you before the Lorde youre God: both the heedes of youre trybes, youre elders, youre officers ad all the me of Israel:
Deuteronomy 31:28
28 Gather vnto me al the elders of youre trybes and youre officers, that I maye speake these wordes in their eares and call heaue ad erth to recorde agenst them.
Acts 6:12
12 And they moved ye people and the elders and the scribes: and came apon him and caught him and brought him to the counsell
Genesis 23:18
18 vnto Abraham for a possession in the syghte of the childern of Heth and of all that went in at the gates of the cyte.
Leviticus 25:25-29
25 When thy brother is waxed poore and hath solde awaye of his possession: yf any off his kyn come to redeme it, he shall by out that whiche his brother solde.
26 And though he haue no man to redeme it for him, yet yf hys hande can get sufficyent to bye it oute agayne,
27 then let him counte how longe it hath bene solde, and delyuer the rest vnto him to whome he solde it, ad so he shall returne vnto his possession agayne.
28 But and yf his hande ca not get sufficiet to restore it to him agayne, then that whiche is solde shall remayne in the hande of him that hath boughte it, vntyll the horneyere: and in the horne yere it shall come out, and he shall returne vnto his possession agayne.
29 Yf a man sell a dwellynge house in a walled cytie he maye bye it out agayne any tyme withi a hole yere after it is solde: and that shalbe the space in which he maye redeme it agayne.
Romans 12:17
17 Recopence to no ma evyll fore evyll. Provyde afore honde thinges honest in ye syght of all men.
2 Corinthians 8:21
21 and therfore make provision for honest thynges not in the sight of god only but also in the sight of men.
Philippians 4:8
8 Furthermore brethren whatsoever thinges are true whatsoever thynges are honest what soever thynges are iust whatsoever thynges are pure whatsoever thynges pertayne to love whatsoever thynges are of honest reporte: yf ther be eny verteous thynge yf there be eny laudable thynge
Genesis 38:8
8 Than sayde Iudas vnto Onan: goo in to thi brothers wyfe and Marie her and styrre vp seed vnto thy brother.
Deuteronomy 25:5-6
5 When brethern dwell together and one of them dye ad haue no childe, the wyfe of the deed shall not be geuen out vnto a straunger: but hir brotherlawe shall goo in vnto her and take her to wife and marie her.
6 And the eldest sonne which she beareth, shall stonde vp in the name of his brother which is deed, that his name be not put out in Israel.
Matthew 22:24
24 sayinge: Master Moses bade yf a man dye havinge no chyldre that the brother mary his wyfe and reyse vp seed vnto his brother.
Luke 20:28
28 sayinge: Master Moses wrote vnto vs if eny mannes brother dye havinge a wyfe and the same dye with out yssue: that then his brother shuld take his wyfe and reyse vp seede vnto his brother.
Leviticus 25:25
25 When thy brother is waxed poore and hath solde awaye of his possession: yf any off his kyn come to redeme it, he shall by out that whiche his brother solde.
Deuteronomy 25:7-10
7 But and yf the man will not take his systerlawe, then let her goo to the gate vnto the elders and saye: My brotherlawe refuseth to sterre vpp vnto his brother a name in Israel, he will not marie me.
8 Then let the elders of his citie call vnto him and comen with him. Yf he stonde and saye: I will not take her,
9 then let his systerlawe goo vnto him in the presence of the elders and loose his showe of his fote and spytt in his face and answere and saye. So shall it be done vnto that man that will not bylde his brothers housse.
10 And his name shalbe called in Israel, the vnshoed housse.
Genesis 23:16-18
16 And Abraham harkened vnto Ephron and weyde him the sylver which he had sayde in the audyence of the sonnes of Heth. Euen .iiij. hudred syluer sycles of currant money amonge marchauntes
17 Thus was the felde of Ephron where in the dubbill caue is before Mamre: euen the felde and the caue that is therein and all the trees of the felde which growe in all the borders rounde aboute made sure
18 vnto Abraham for a possession in the syghte of the childern of Heth and of all that went in at the gates of the cyte.
Genesis 29:18-19
Genesis 29:27
27 Passe out this weke and tha shall this also be geuen the for ye seruyce which thou shalt serue me yet .vij. yeres more.
Deuteronomy 25:6
6 And the eldest sonne which she beareth, shall stonde vp in the name of his brother which is deed, that his name be not put out in Israel.
Ephesians 5:25
25 Husbandes love youre wyves even as Christ loved the congregacion and gave him silfe for it
Hebrews 13:4
4 Let wedlocke be had in pryce in all poyntes and let the chamber be vndefiled: for whore kepers and advoutrars god will iudge.
Genesis 24:60
60 And they blessed Rebecca and sayde vnto her: Thou art oure sister growe in to thousande thousandes and thy seed possesse ye gates of their emnies.
Genesis 29:32-30:24
32 And Lea conceaued and bare a sonne ad called his name Rube for she sayde::the LORde hath loked apon my tribulation. And now my husbonde will loue me.
Genesis 35:16-20
16 And they departed from Bethel and when he was but a feld brede from Ephrath Rahel began to trauell. And in travelynge she was in perell.
17 And as she was in paynes of hir laboure the mydwyfe sayde vnto her: feare not for thou shalt haue this sonne also.
18 Then as hir soule was a departinge that she must dye: she called his name Ben Oni. But his father called him Ben Iamin.
19 And thus dyed Rahel ad was buryed in the waye to Ephrath which now is called Bethlehem.
20 And Iacob sett vp a piller apon hir graue which is called Rahels graue piller vnto this daye.
Genesis 46:8-27
8 These are the names of the childern of Israel which came in to Egipte both Iacob and his sonnes: Rube Iacobs first sonne.
9 The childern of Ruben: Hanoch Pallu Hezron and Charmi.
10 The childern of Simeon: Iemuel Iamin Ohad Iachin Zohar and Saul the sonne of a Cananitish woman
11 The childern of Leui: Gerson Rahath and Merari.
12 The childern of Iuda: Er Onan Sela Pharez and Zerah but Er and Onan dyed in the lande of Canaan. The childern of Pharez Hezro and Hamul.
13 The childern of Isachar: Tola Phuva Iob and Semnon.
14 The childern of Sebulon: Sered Elon and Iaheleel.
15 These be the childern of Lea which she bare vnto Iacob in Mesopotamia with his doughter Dina. All these soulles of his sonnes and doughters make .xxx and .vi.
16 The childern of Gad: Ziphion Haggi Suni Ezbon Eri Arodi and Areli.
17 The childern of Asser: Iemna Iesua Iesui Brya and Serah their sister. And the childern of Brya were Heber and Malchiel.
18 These are the childern of Silpha whom Laba gaue to Lea his doughter. And these she bare vnto Iacob in nombre xvi. soules.
19 The childern of Rahel Iacobs wife: Ioseph and ben Iamin.
20 And vnto Ioseph in the lode of Egipte were borne: Manasses and Ephraim which Asnath the doughter of Potiphera preast of On bare vnto him.
21 The childern of BenIamin: Bela Becher Asbel Gera Naeman Ehi Ros Mupim Hupim and Aro.
22 These are the childern of Rahel which were borne vnto Iacob: xiiij. soules all to gether.
23 The childern of Dan: Husim.
24 The childern of Nepthali? Iahezeel Guni Iezer and Sillem.
25 These are the sonnes of Bilha which Laban gaue vnto Rahel his doughter and she bare these vnto Iacob all together .vij. soulles
26 All the soulles that came with Iacob into Egipte which came out of his loyns (besyde his sonnes wifes) were all togither .lx. and .vi. soulles.
27 And the sonnes of Ioseph which were borne him in egipte were .ij. soules: So that all the soulles of the house of Iacob which came in to Egipte are lxx.
Numbers 26:1-65
1 And after the plage ye Lorde spake vnto Moses and vnto Eleazer sayenge:
2 take the number of all the multitude of the childern of Israel from .xx. yere ad aboue thorow out their fathers housses all that are able to goo to warre in Israel.
3 And Moses and Eleazer the preast tolde them in the feldes of Moab by Iordane fast by Iericho
4 from xx. yere and aboue as the Lorde commaunded Moses. And the childern of Israel that came out of Egipte were.
5 Ruben the eldest sonne of Israel. The childern of Ruben were Hanoch of whome cometh the kynred of the Hanochites: and of Palu cometh the kynred of the Paluites:
6 And of Hesron cometh the kynred of the Hesronites: and of Carmi cometh the kynred of the Carmites.
7 These are the kynredes of the Rubenites which were in numbre .xliij. thousande. vij. hudred an .xxx.
8 And the sonnes of Palu were Eliab.
9 And the sonnes of Eliab were: Nemuel Dathan and Abiram.This is that Dathan and Abiram councelers in the cogregacion which stroue agest Moses and Aaron in the companye of Corah when they stroue agenst the Lorde.
10 And the erth opened hir mouth ad swalowed the and Corah also when the multitude dyed what tyme the fyre consumed .ij. hundred and fiftie men and they became a signe:
11 Notwithstondynge the childern of Corah dyed not.
12 And the childern of Simeon in their kynredes were: Nemuel of whom cometh ye kynred of the Nemuelites: Iamin of whom cometh the kynred of the Iaminytes: Iachin of whom cometh the kynred of the Iachinites:
13 Serah of whome cometh the kynred of the Serahites: Saul of whom cometh the kynred of the Saulites.
14 These are the kynredes of the Simeonites: in numbre. xxij. thousande and .ij. hundred.
15 And the childern of Gad in their kynredes were: Zephon of whom cometh the kynred of the Zephonites: and of Haggi cometh the kynred of the Haggites: and of Suni cometh the kynred of the Sunites:
16 and of Aseni cometh the kynred of the Asenites: and of Eri cometh the kynred of the Erites:
17 and of Arod cometh the kynred of the Arodites: and of Ariel cometh the kynred of the Arielites.
18 These are the kynredes of the children of Gad in numbre .xl. thousande and .v. hundred.
19 The childern of Iuda: Er and Ona whiche dyed in the londe of Canaan.
20 But the childern of Iuda in their kynred were: Sela of whom cometh the kynred of the Selamites: and of Phares cometh the kynred of ye Pharesites: and of Serah cometh the kynred of the Serahites.
21 And the childern of Phares were Hesron of whom cometh the kynred of the Hesronites: and of Hamul cometh ye kynred of the Hamulites.
22 These are the kynredes of Iuda in numbre .lxxvi. thousande and .v. hundred.
23 And the childern of Isachar in their kyndes were: Tola of who cometh ye kynred of the Tolaites: and Phuva of who cometh ye kinred of the Phuuaites:
24 and of Iasub cometh the kynred of the Iasubites: and of Symron cometh the kynred of the Simronites.
25 These are ye kynredes of Isachar in numbre .lxiiij thousande and .iij. hundred.
26 The childern of Zabulon in their kynredes were: Sered of whom cometh the kynred of the Seredites: and Elon of whom cometh the kynred of the Elonites: and of Iaheliel cometh the kynred of the Iehalclites.
27 These are the kynredes of Zabulon: in numbre .lx. thousand and .v. hundred.
28 The childern of Ioseph in their kinredes were: Manasse ad Ephraim.
29 The childern of Manasse: Machir of whom cometh the kynred of the Machirites. And Machir begat Gilcad of whom cometh the kinred off the Gileadites.
30 And these are the childern of Gilead: Hieser of whom cometh the kynred of the Hieserites: and of Helech cometh the kynred of the Helechites:
31 and of Asriel ye kinred of the Asrielites: and of Sichem cometh the kinred of the Sichimites:
32 and of Simida cometh the kinred of the Simidites: and of Hepher cometh the kinred of the Hepherites.
33 And Zelaphead the sonne of Hepher had no sonnes but doughters And ye names of ye doughters of Zelaphead were: Mahela Noa Hagla Milcha ad Thirza.
34 These are the kinredes of Manasse in numbre lij. thousande and seuen hundred.
35 These are the childern of Ephraim in their kinredes: Suthelah of whom cometh the kinred of the Suthelahites: and Becher of whom cometh the kinred of the Becherites: and of Thaha cometh the kynred of the Thahanites.
36 And these are the childern of Suthelah: Eran of whom cometh the kynred of the Eranites.
37 These are the kynredes of the childern of Ephraim in numbre .xxxij. thousande and v. hundred. And these are the childern of Ioseph in their kinredes.
38 These are the childern of Ben Iamin in their kinredes: Bela of whom cometh the kinred of the Belaites: and of Asbel cometh the kinred of the Asbelites: and of Ahiram the kinred of the Ahiramites:
39 and of Supha the kinred of the Suphamites: and of Hupham the kinred of the Suphamites.
40 And the childern of Bela were Ard and Naama fro whence come the kinredes of the Ardites and of the Naamites.
41 These are the childern of Ben Iamin in their kinreddes and in numbre .xlv. thousande and syxe hundred.
42 These are the childern of Dan in their kynreddes: Suham of whom cometh the kynred of the Suhamites. These are the kynreddes of Dan in their generacyons.
43 And all the kynreddes of the Suhamites were in numbre .lxiiij. thousand ad iiij. hundred.
44 The childern of Asser in their kynredes were: Iemna of whom cometh the kynred of the Iemnites: ad Isui of whom cometh the kinred of the Isuites: and of Bria cometh the kinred of the Briites.
45 And the childern of bria were Heber of whom cometh ye kynred of the Heberites: and of Malchiel came the kynred of the Malchielites.
46 And ye doughter of Asser was called Sarah.
47 These are the kinredes of Asser in numbre .liij. thousande and .iiij. hundred.
48 The childern of Nephtali in their kynreddes were: Iaheziel of whom came the kynred of the Iahezielites: and Gimi of whom came the kynred of the Gimites:
49 and of Iezer came the kynred of the Iezerites: and of Silem the kynred of the Silemites.
50 These are the kinredes of Naphtali in their generacios in numbre .xlv. thousande and .iiij. hundred.
51 These are the numbres of the childern of Israel: sixe hundred thousande and a thousande vij. hundred and .xxx.
52 And the Lorde spake vnto Moses sayenge:
53 vnto these the londe shalbe deuyded to enherett acordinge to the numbre of names:
54 to many thou shalt geue ye moare enheritaunce and to fewe ye lesse: to euery tribe shall ye enheritauce be geue acordinge to ye numbre therof.
55 Notwithstondinge ye londe shalbe deuyded by lott and acordinge to ye names of ye tribes of their fathers thei shall enherett:
56 and acordinge to their lott thou shalt deuyde their lond both to the many and to the fewe.
57 These are the summes of ye leuites in their kinredes: of Gerson came the kynred of ye Gersonites: and of Cahath came the kinred of the Cahathites: and of Merari came the kinred of the Merarites.
58 These are the kinredes of Leui: the kinred of the Libnites the kynred of the Hebronites the kynred of the Mahelites the kynred of the Musites the kynred of the Karahites.Kahath begate Amram
59 and Amrams wife was called Iochebed a doughter of leui which was borne him in Egipte. And she bare vnto Amram Aaron Moses and Mir Iam their syster.
60 And vnto Aaron were borne Nadab Abihu Eleazer and Ithamar.
61 But Nadab and Abihu dyed as they offered straunge fyre before the Lorde.
62 And the numbre of them was .xxiij. thousande of all the males from a moneth olde and aboue For they were not numbred amonge ye children of Israel because there was no enheritaunce geuen them amonge the childern off Israel.
63 These are the numbres of the childern of Israel which Moses and Eleazer the preast numbred in the feldes of Moab fast by Iordane nye to Iericho.
64 And amonge these there was not a man of the numbre of the children of Israel which Moses and Aaron tolde in the wildernesse of Sinai.
65 For the Lorde sayed vnto them that they shulde dye in ye wildernesse and that there shulde not be lefte a man of them: saue Caleb the sonne of Iephune and Iosua the sonne of Nun.
Deuteronomy 25:9
9 then let his systerlawe goo vnto him in the presence of the elders and loose his showe of his fote and spytt in his face and answere and saye. So shall it be done vnto that man that will not bylde his brothers housse.
Matthew 2:6
6 And thou Bethleem in the londe of Iury art not the leest concernynge the Princes of Iuda. For out of the shall come the captayne that shall govern my people Israhel.
Genesis 38:29
29 But he plucked his hande backe agayne and his brother came out. And she sayde: wherfore hast thou rent a rent vppon the? and called him Pharez.
Genesis 46:12
12 The childern of Iuda: Er Onan Sela Pharez and Zerah but Er and Onan dyed in the lande of Canaan. The childern of Pharez Hezro and Hamul.
Numbers 26:20-22
20 But the childern of Iuda in their kynred were: Sela of whom cometh the kynred of the Selamites: and of Phares cometh the kynred of ye Pharesites: and of Serah cometh the kynred of the Serahites.
21 And the childern of Phares were Hesron of whom cometh the kynred of the Hesronites: and of Hamul cometh ye kynred of the Hamulites.
22 These are the kynredes of Iuda in numbre .lxxvi. thousande and .v. hundred.
Matthew 1:3
3 Iudas begat Phares and zaram of Thamar: Phares begat Hesrom: Hesrom begat Aram:
Genesis 20:17-21:3
17 And so Abraham prayde vnto God and God healed Abimeleh and his wyfe and hys maydens so that they bare.
Genesis 25:21
21 And Isaac made intercessio vnto ye LORde for his wife: because she was bare: and ye LORde was itreated of hi and Rebecca his wife coceaued:
Genesis 29:31
31 When the LORde sawe that Lea was despised he made her frutefull: but Rahel was baren.
Genesis 30:2
2 Than was Iacob wrooth with Rahel saynge: Am I in godes steade which kepeth fro the the frute of thi wobe?
Genesis 30:22-23
Genesis 33:5
5 And he lifte vp his eyes and sawe the wyves and their childern and sayde: what are these which thou there hast? And he sayde: they are the childern which God hath geuen thy seruaunte.
Genesis 12:2
2 And I wyll make of the a myghtie people and wyll blesse the and make thy name grete that thou mayst be a blessinge.
Genesis 24:27
27 and sayde: blessed be the LORde God of my master Abraham which ceasseth not to deale mercyfully and truly with my master And hath brought me the waye to my masters brothers house.
Genesis 29:35
35 And she conceaued yet agayne and bare a sonne saynge? Now will I prayse the LORde: therfore she called his name Iuda and left bearynge.
Matthew 1:5-20
5 Salmon begat Boos of Rahab: Boos begat Obed of Ruth: Obed begat Iesse:
6 Iesse begat Dauid the kynge: Dauid the kynge begat Salomon of her that was the wyfe of Vry:
7 Salomon begat Roboam: Roboam begat Abia: Abia begat Asa:
8 Asa begat Iosaphat: Iosaphat begat Ioram: Ioram begat Osias:
9 Osias begat Ioatham: Ioatham begat Achas: Achas begat Ezechias:
10 Ezechias begat Manasses: Manasses begat Amon: Amon begat Iosias:
11 Iosias begat Iechonias and his brethren aboute ye tyme they were caryed awaye to Babylon.
12 And after they were brought to Babylon Iechonias begat Salathiel: Salathiel begat Zorobabel:
13 Zorobabel begat Abiud: Abiud begat Eliachim: Eliachim begat Azor:
14 Azor begat Sadoc: Sadoc begat Achin: Achin begat Eliud:
15 Eliud begat Eleasar: Eleasar begat Matthan: Matthan begat Iacob:
16 Iacob begat Ioseph the husbande of Mary of which was boren that Iesus that is called Christ.
17 All the generacions from Abraham to David are fowretene generacios. And fro David vnto the captivite of Babylon are fowretene generacions. And from the captivite of Babylon vnto Christ are also fowrtene generacios.
18 The byrthe of Iesus Christ was on thys wyse. When hys mother Mary was betrouthed to Ioseph before they came to dwell to gedder she was foude with chylde by ye holy goost.
19 The Ioseph her husbande beinge a perfect ma and loth to make an ensample of hir was mynded to put her awaye secretely.
20 Whill he thus thought behold ye angell of ye Lorde appered vnto him in a dreame saynge: Ioseph ye sonne of David feare not to take vnto ye Mary thy wyfe. For that which is coceaved in her is of the holy goost.
Luke 1:58
58 And her neghboures and her cosins hearde tell how the lorde had shewed great mercy vpon her and they reioysed with her.
Romans 12:15
15 Be mery with the that are mery. Wepe wt them that wepe.
1 Corinthians 12:26
26 And yf one member suffer all suffer with him: yf one member be had in honoure all members be glad also.
1 Thessalonians 5:18
18 In all thinges geve thankes. For this is the wyll of God in Christ Iesu towarde you.
2 Thessalonians 1:3
3 We are bounde to thanke God all wayes for you brethren as it is mete because that youre fayth groweth excedyngly and every one of you swymmeth in love towarde another betwene youre selves
Genesis 45:11
11 There will I make provision for the: for there remayne yet v yeres of derth lest thou and thi houshold and all that thou hast perish.
Genesis 47:12
12 And Ioseph made prouysion for his father his brethern and all his fathers housholde as yonge childern are fedd with bread.
Luke 1:58-63
58 And her neghboures and her cosins hearde tell how the lorde had shewed great mercy vpon her and they reioysed with her.
59 And it fortuned ye eyght daye: they cam to circumcise the chylde: and called his name zacharias after the name of his father.
60 How be it his mother answered and sayd: not so but he shalbe called Ihon.
61 And they sayd vnto hyr: Ther is none of thy kynne that is named wt this name.
62 And they made signes to his father how he wolde have him called.
63 And he axed for wrytynge tables and wroote saying: his name is Iohn. And they marvelled all.
Matthew 1:3-6
3 Iudas begat Phares and zaram of Thamar: Phares begat Hesrom: Hesrom begat Aram:
4 Aram begat Aminadab: Aminadab begat Naasson: Naasson begat Salmon:
5 Salmon begat Boos of Rahab: Boos begat Obed of Ruth: Obed begat Iesse:
6 Iesse begat Dauid the kynge: Dauid the kynge begat Salomon of her that was the wyfe of Vry:
Luke 3:33
33 which was the sonne of Aminadab: which was the sonne of Aram: which was the sonne of Esrom: which was the sonne of Phares: which was the sonne of Iuda:
Matthew 1:4
4 Aram begat Aminadab: Aminadab begat Naasson: Naasson begat Salmon:
Numbers 1:7
7 In ye trybe of Iuda Nahesson ye sonne of Aminadab:
Luke 3:32
32 which was the sonne of Iesse: which was the sonne of Obed: which was the sonne of Boos: which was the sonne of Salmon: which was the sonne of Naason:
Matthew 1:5
Luke 3:31
31 which was the sonne of Melea: which was the sonne of Menam: which was the sonne of Mathathan: which was the sonne of Nathan: which was the sonne of David: