Luke 21:3 Cross References - UkrainianNT

3 І рече: Правдиво глаголю вам, що вдовиця вбога ся більш усїх укинула:

Mark 12:43-44

43 І прикликавши учеників своїх, рече їм: Істино глаголю вам: Що вдовиця ся вбога більш усїх укинула, що кидали в скарбону.44 Усї бо з достатку свого кидали, ся ж з недостатку свого: все, що мала, вкинула, увесь прожиток свій.

Mark 14:8-9

8 Що змогла ся, зробила: попередила намастити тіло мов на погребеннє.9 Істино глаголю вам: Де б нї проповідувалась євангелия ся по всьому сьвіту, казати меть ся й те, що зробила оця, на спомин її.

Luke 4:25

25 По правді ж глаголю вам: Багато вдовиць було за днїв Ілиї в Ізраїлї, як зачинилось небо на три роки й шість місяців, і голоднеча велика стала по всїй землі;

Luke 9:27

27 Глаголю ж вам істино: Єсть деякі між стоячими тут, що не вкусять смертї, аж поки побачять царство Боже.

Luke 12:44

44 По правдї глаголю вам, що над усїм достатком своїм поставить його.

Acts 4:27

27 Бо зібрали ся оправдана сьвятого Сина Твого Ісуса, що Його помазав єси, і Ірод, і Понтийський Пилат з поганами й людьми Ізраїлськими,

Acts 10:34

34 Відкривши ж Петр уста, рече: Поправдї постерегаю, що не на лице дивить ся Бог,

2 Corinthians 8:2-3

2 що у великому допустї горя наддостаток радощів їх, і до глибини убожество їх достаткувадо багацтвом щирости їх.3 Бо вони по силї - се я сьвідкую - і над силу доброхітні.

2 Corinthians 8:12

12 Бо коли в кого в охота, то вона приятна по тому, як хто мав, а не по тому, як хто не мав.

2 Corinthians 9:6-7

6 Оце ж: хто сїе скупо, скупо й жати ме; а хто сїе в дарах, в дарах і жати ме.7 Кожен (давай), яко ж постановляє в серці, не з жалю або з примусу; веселого бо дателя любить Бог.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.