Proverbs 19:20 Cross References - Wycliffe

20 Here thou counsel, and take thou doctryn; that thou be wijs in thi laste thingis.

Numbers 23:10

10 Who may noumbre the dust, that is, kynrede, of Jacob, and knowe the noumbre of the generacioun of Israel? My lijf die in the deeth of iust men, and my laste thingis be maad lijk hem!

Deuteronomy 8:16

16 and fedde thee with manna in the wildirnesse, which manna thi fadris knewen not. And after that the Lord turmentid thee, and preuede, at the last he hadd mersi on thee,

Deuteronomy 32:29

29 Y wolde that thei saueriden, and `vnderstoden, and purueiden the laste thingis.

Psalms 90:12

12 Thei schulen beere thee in the hondis; leste perauenture thou hirte thi foot at a stoon.

Psalms 90:14

14 For he hopide in me, Y schal delyuere hym; Y schal defende him, for he knew my name.

Proverbs 1:8

8 My sone, here thou the teching of thi fadir, and forsake thou not the lawe of thi modir;

Proverbs 2:1-9

1 Mi sone, if thou resseyuest my wordis, `and hidist myn heestis anentis thee; 2 that thin eere here wisdom, bowe thin herte to knowe prudence. 3 For if thou inwardli clepist wisdom, and bowist thin herte to prudence; 4 if thou sekist it as money, and diggist it out as tresours; 5 thanne thou schalt vndirstonde the drede of the Lord, and schalt fynde the kunnyng of God. 6 For the Lord yyueth wisdom; and prudence and kunnyng is of his mouth. 7 He schal kepe the heelthe of riytful men, and he schal defende hem that goen sympli. 8 And he schal kepe the pathis of riytfulnesse, and he schal kepe the weies of hooli men. 9 Thanne thou schalt vndirstonde riytfulnesse, and dom, and equytee, and ech good path.

Proverbs 4:1

1 Sones, here ye the teching of the fadir; and perseiue ye, that ye kunne prudence.

Proverbs 8:34-35

34 Blessid is the man that herith me, and that wakith at my yatis al dai; and kepith at the postis of my dore. 35 He that fyndith me, schal fynde lijf; and schal drawe helthe of the Lord.

Proverbs 12:15

15 The weie of a fool is riytful in hise iyen; but he that is wijs, herith counsels.

Luke 16:19-23

19 There was a riche man, and was clothid in purpur, and whit silk, and eete euery dai schynyngli. 20 And there was a begger, Lazarus bi name, that lai at his yate ful of bilis, 21 and coueitide to be fulfillid of the crummes, that fellen doun fro the riche mannus boord, and no man yaf to hym; but houndis camen, and lickiden hise bilis. 22 And it was don, that the begger diede, and was borun of aungels in to Abrahams bosum. 23 And the riche man was deed also, and was biried in helle. And he reiside hise iyen, whanne he was in turmentis, and say Abraham afer, and Lazarus in his bosum.

Cross Reference data is from OpenBible.info, retrieved June 28, 2010, and licensed under a Creative Commons Attribution License.