2 Chronicles 11

  11:1   2532 και And 2064-* ήλθε Ροβοάμ Rehoboam came 1519 εις into * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 1826.1 εξεκκλησίασε he held an assembly 3588 τον   * Ιούδαν of Judah 2532 και and * Βενιαμίν Benjamin -- 1540 εκατόν a hundred 3589 ογδοήκοντα eighty 5505 χιλιάδας thousand 3495 νεανίσκων young men 4160 ποιούντων for making 4171 πόλεμον war, 3588 του   4170 πολεμήσαι to wage war 3326 μετά against * Ισραήλ Israel, 3588 του   1994 επιστρέψαι to return 3588 την the 932 βασιλείαν kingdom 3588 τω to * Ροβοάμ Rehoboam.   11:2   2532 και And 1096 εγένετο came to pass 3056 λόγος the word 2962 κυρίου of the lord 4314 προς to * Σαμέα Shemaiah 444 άνθρωπον the man 3588 του   2316 θεού of God, 3004 λέγων saying,   11:3   2036 είπε Say 4314 προς to * Ροβοάμ Rehoboam 3588 τον the 3588 του son of * Σολομώντος Solomon, 935 βασιλέα king * Ιούδα of Judah, 2532 και and 4314 προς to 3956 πάντα all * Ισραήλ Israel, 3588 τον the one 3326 μετά with * Ιούδα Judah 2532 και and * Βενιαμίν Benjamin, 3004 λέγων saying!   11:4   3592 τάδε Thus 3004 λέγει says 2962 κύριος the lord, 3756-305 ουκ αναβήσεσθε You shall not ascend, 2532 και and 3756 ου you shall not 4170 πολεμήσετε wage war 3326 μετά against 3588 των   80-1473 αδελφών υμών your brethren. 654 αποστρέφετε Let [2return 1538 έκαστος 1each] 1519 εις to 3588 τον   3624-1473 οίκον αυτού his house! 3754 ότι for 3844 παρ΄ [3from 1473 εμού 4me 1096 εγένετο 2took place 3588 το   4487-3778 ρήμα τούτο 1this thing]. 2532 και And 1873 επήκουσαν they heeded 3588 του the 3056 λόγου word 2962 κυρίου of the lord, 2532 και and 654 απεστράφησαν they turned 3588 του   3361 μη to not 4198 πορευθήναι go 1909 επί against * Ιεροβοάμ Jeroboam.   11:5   2532 και And 2730-* κατώκησε Ροβοάμ Rehoboam dwelt 1519 εις in * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 2532 και and 3618 ωκοδόμησε he built 4172 πόλεις [2cities 5037.2 τειχήρεις 1walled] 1722 εν in 3588 τη   * Ιουδαία Judea.   11:6   2532 και And 3618 ωκοδόμησε he rebuilt 3588 την   * Βηθλεέμ Beth-lehem 2532 και and 3588 την   * Ετάμ Etam 2532 και and 3588 την   * Θεκωέ Tekoa,   11:7   2532 και and * Βεθσούρ Beth-zur, 2532 και and 3588 την   * Σοκχώ Shoco, 2532 και and 3588 την   * Οδολλάμ Adullam,   11:8   2532 και and 3588 την   * Γεθ Gath, 2532 και and 3588 την   * Μαρισά Mareshah, 2532 και and 3588 την   * Ζιφ Ziph,   11:9   2532 και and 3588 την   * Αδωράμ Adoraim, 2532 και and * Λαχείς Lachish, 2532 και and 3588 την   * Αζηκά Azekah,   11:10   2532 και and 3588 την   * Σαραά Zorah, 2532 και and 3588 την   * Αιαλώμ Aijalon, 2532 και and 3588 την   * Χεβρών Hebron, 3739 η which 1510.2.3 εστι are 3588 του   * Ιούδα [3of Judah 2532 και 4and * Βενιαμίν 5Benjamin 4172 πόλεις 2cities 5037.2 τειχήρεις 1walled].   11:11   2532 και And 3793.2 ωχύρωσεν he fortified 1473 αυτάς them 5038 τείχεσιν with walls, 2532 και and 1325 έδωκεν he appointed 1722 εν in 1473 αυταίς them 2233 ηγουμένους leaders, 2532 και and 3864.3 παραθέσεις provisions 1033 βρωμάτων of foods, 2532 και and 1637 έλαιον olive oil 2532 και and 3631 οίνον wine;   11:12   2596 κατά accordingly 4172 πόλιν city 2532 και by 4172 πόλιν city 2375 θυρεούς with shields 2532 και and 1393.2 δόρατα spears. 2532 και And 2729 κατίσχυσεν he strengthened 1473 αυτάς them 1519 εις in 4128 πλήθος magnitude 4970 σφόδρα exceedingly, 2532 και and 1510.7.6 ήσαν [4were 1473 αυτώ 5his * Ιούδας 1Judah 2532 και 2and * Βενιαμίν 3Benjamin].   11:13   2532 και And 3588 οι the 2409 ιερείς priests 2532 και and 3588 οι the * Λευίται Levites 3739 οι who 1510.7.6 ήσαν were 1722 εν in 3956 παντί all * Ισραήλ Israel, 4863 συνήχθησαν came together 4314 προς to 1473 αυτόν him 1537 εκ from out of 3956 πάντων all 3588 των the 3725 ορίων borders.   11:14   3754 ότι For 1459 εγκατέλιπον [3left behind 3588 οι 1the * Λευίται 2Levites] 3588 τα   4638-1473 σκηνώματα αυτών their tents, 3588 τα the ones 3588 της   2697-1473 κατασχέσεως αυτών of their possession, 2532 και and 4198 επορεύθησαν they went 4314 προς to * Ιούδαν Judah 1519 εις unto * Ιερουσαλήμ Jerusalem, 3754 ότι for 1544-1473 εξέβαλεν αυτούς [4cast them out * Ιεροβοάμ 1Jeroboam 2532 και 2and 3588 οι   5207-1473 υιοί αυτού 3his sons] 3588 του   3361-3008 μη λειτουργείν to not officiate 2962 κυρίω to the lord.   11:15   2532 και And 2525 κατέστησεν he placed 1438 εαυτώ for himself 2409 ιερείς priests 3588 των of the 5308 υψηλών high places, 2532 και and 3588 τοις for the 1497 ειδώλοις idols, 2532 και and 3588 τοις for the 3152 ματαίοις vain things, 2532 και and 3588 τοις for the 3448 μόσχοις calves 3739 ας which 4160-* εποίησεν Ιεροβοάμ Jeroboam made.   11:16   2532 και And 1544 εξέβαλεν he cast 1473 αυτούς them out 575 από from 5443 φυλών the tribes * Ισραήλ of Israel, 3739 οι the ones who 1325 έδωκαν gave 2588-1473 καρδίαν αυτών their heart 3588 του   2212 ζητήσαι to seek 2962 κύριον the lord 3588 τον   2316 θεόν God * Ισραήλ of Israel. 2532 και And 2064 ήλθον they came 1519 εις into * Ιερουσαλήμ Jerusalem 2380 θύσαι to sacrifice 2962 κυρίω to the lord, 3588 τω to the 2316 θεώ God 3588 των   3962-1473 πατέρων αυτών of their fathers.   11:17   2532 και And 2729 κατίσχυσαν they strengthened 3588 την the 932 βασιλείαν kingdom * Ιούδα of Judah, 2532 και and 2729 κατίσχυσε they strengthened * Ροβοάμ Rehoboam 5207 υιός son * Σολομώντος of Solomon 1519 εις for 2094 έτη [2years 5140 τρία 1three]; 3754 ότι for 4198 επορεύθη he went 3598 οδώ by way * Δαυίδ of David 2532 και and * Σολομώντος Solomon 1519 εις for 2094 έτη [2years 5140 τρία 1three].   11:18   2532 και And 2983 έλαβεν [2took 1438 εαυτώ 3to himself * Ροβοάμ 1Rehoboam] 1135 γυναίκα for a wife 3588 την   * Μαελλέθ Mahalath 2364 θυγατέρα daughter * Ιεριμούθ of Jerimoth 5207 υιού son * Δαυίδ of David, 2532 και and * Αβιχαϊλ Abihail 2364 θυγατέρα daughter * Ελιάβ of Eliab 5207 υιου son * Ιεσσαί of Jesse.   11:19   2532 και And 5088 έτεκεν she bore 1473 αυτώ to him 5207 υιούς sons -- 3588 τον   * Ιεούς Jeush, 2532 και and 3588 τον   * Σαμαρίαν Shamariah, 2532 και and 3588 τον   * Ζαάμ Zaham.   11:20   2532 και And 3326 μετά after 3778 ταύτα these 2983 έλαβεν he took 3588 την   * Μααχά Maachah 1438 εαυτώ to himself, 3588 την the 2364 θυγατέρα daughter * Αβεσαλώμ of Absalom; 2532 και and 5088 έτεκεν she bore 1473 αυτώ to him 3588 τον   * Αβιά Abijah, 2532 και and 3588 τον   * Ιθθί Attai, 2532 και and 3588 τον   * Ζιζά Ziza, 2532 και and 3588 τον   * Σαλομίθ Shelomith.   11:21   2532 και And 25-* ηγάπησε Ροβοάμ Rehoboam loved 3588 την   * Μααχά Maacha 2364 θυγατέρα daughter * Αβεσαλώμ of Absalom 5228 υπέρ above 3956 πάσας all 3588 τας   1135-1473 γυναίκας αυτού his wives 2532 και and 3588 τας the 3825.1 παλλακάς concubines; 3754 ότι for 1135 γυναίκας [3wives 1177.3 δεκαοκτώ 2eighteen 2192 είχε 1he had], 2532 και and 3825.1 παλλακάς [2concubines 1835 εξήκοντα 1sixty]. 2532 και And 1080 εγέννησεν he engendered 1501 είκοσι twenty 2532 και and 3638 οκτώ eight 5207 υιούς sons, 2532 και and 2364 θυγατέρας [2daughters 1835 εξήκοντα 1sixty].   11:22   2532 και And 2525-* κατέστησεν Ροβοάμ Rehoboam ordained 3588 τον   * Αβιά Abijah 3588 τον the 3588 της son of * Μααχά Maacha 1519 εις as 758 άρχοντα ruler, 2532 και and 1519 εις for 2233 ηγούμενον leader 1722 εν among 3588 τοις   80-1473 αδελφοίς αυτού his brethren, 3754 ότι for 1269.4 διενοείτο he considered 936-1473 βασιλεύσαι αυτόν to give him reign.   11:23   2532 και And 837 ηυξήθη he grew 3844 παρά above 3956 πάντας all 3588 τους   5207-1473 υιούς αυτού his sons, 1722 εν in 3956 πάσι all 3588 τοις the 3725 ορίοις borders * Ιούδα of Judah 2532 και and * Βενιαμίν Benjamin, 2532 και and 1722 εν in 3588 ταις the 4172 πόλεσι [2cities 3588 ταις   3793.1 οχυραίς 1fortified]; 2532 και and 1325 έδωκεν he gave 1473 αυτοίς to them 5160 τροφάς [3of provisions 4128 πλήθος 2multitude 4183 πολύ 1a vast]; 2532 και and 154 ητήσατο he asked 4128 πλήθος for a multitude 1135 γυναικών of wives.