Ezekiel 18

  18:1   2532 και And 1096 εγένετο [3came 3056 λόγος 1the word 2962 κυρίου 2of the lord] 4314 προς to 1473 με me, 3004 λέγων saying,   18:2   5207 υιέ O son 444 ανθρώπου of man, 5100 τις What 1473 υμίν to you 3588 η is 3850-3778 παραβολή αυτη this parable 1909 επί concerning 3588 της the 1093 γης land 3588 του   * Ισραήλ of Israel, 3004 λέγοντες saying, 3588 οι The 3962 πατέρες fathers 2068 έφαγον ate 3675.3 όμφακα an unripe grape, 2532 και and 3588 οι the 3588 οδόντες teeth 3588 των of the 5043 τέκνων children 1117.1 εγομφίασαν have a toothache?   18:3   2198-1473 ζω εγώ As I live, 3004 λέγει says * Αδωναϊ Adonai 2962 κύριος the lord, 1437 εάν Shall 1096-2089 γένηται έτι [3still be 3004 λεγομένη 1the saying 3588 η   3850-3778 παραβολή αύτη 2of this parable] 1722 εν in 3588 τω   * Ισραήλ Israel?   18:4   3754 ότι For 3956 πάσαι all 3588 αι the 5590 ψυχαί souls 1699-1510.2.6 εμαί εισιν are mine; 3739 ον in which 5158 τρόπον manner 3588 η the 5590 ψυχή soul 3588 του of the 3962 πατρός father, 2532 και also 3588 η the 5590 ψυχή soul 3588 του of the 5207 υιόυ son; 1699-1510.2.6 εμαί εισιν they are mine. 3588 η The 5590 ψυχή soul 3588 η   264 αμαρτάνουσα sinning, 3778 αύτη this one 599 αποθανείται shall die.   18:5   3588-1161 ο δε But 444 άνθρωπος the man 3739 ος who 1510.8.3 έσται will be 1342 δίκαιος just, 3588 ο the one 4160 ποιών executing 2917 κρίμα equity 2532 και and 1343 δικαιοσύνην righteousness,   18:6   1909 επί [3upon 3588 των 4the 3735 ορέων 5mountains 3756 ου 1he shall not 2068 φάγεται 2eat to idols], 2532 και and 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού his eyes 3766.2 ου μη in no way 1869 επάρη shall be lifted up 4314 προς to 3588 τα the 1760.1 ενθυμήματα thoughts 3624 οίκου of the house * Ισραήλ of Israel; 2532 και and 3588 την the 1135 γυναίκα wife 3588 του   4139-1473 πλησίον αυτού of his neighbor 3766.2 ου μη in no way 3392 μιανή shall he defile, 2532 και and 4314 προς to 1135 γυναίκα the wife 1722 εν [2in 855.2 αφέδρω 3menstruation 1510.6 ούσαν 1being] 3756 ου he shall not 4331 προσεγγιεί draw near,   18:7   2532 και and 444 άνθρωπον [3a man 3766.2 ου μη 1in no way 2616 καταδυναστεύση 2shall he tyrannize over], 2532 και and 1757.4 ενεχυρασμόν collateral taken as a pledge 3784 οφείλοντος being owed 591 αποδώσει he shall give back, 2532 και and 724.1 άρπαγμα things for seizure 3756 ουχ he shall not 726 αρπάται seize by force, and 3588 τον   740-1473 άρτον αυτού [2his bread 3588 τω 3to the one 3983 πεινώντι 4hungering 1325 δώσει 1he shall give], 2532 και and 1131 γυμνόν [2the naked 4016 περιβαλεί 1he shall cover] 2440 ιμάτιον with a garment;   18:8   3588 το   694-1473 αργύριον αυτού [3his money 1909 επί 4with 5110 τόκω 5interest 3756 ου 1he shall not 1325 δώσει 2give], 2532 και and 4121.3 πλεονασμόν [3by usury 3756 ου 1shall not 2983 λήψεται 2take money]; 575 απο [3from 93 αδικίας 4injustice 654 αποστρέψει 1he shall turn 3588 την   5495-1473 χείρα αυτού 2his hand]; 2917 κρίμα [3judgment 1342 δίκαιον 2a just 4160 ποιήσει 1he shall execute] 303.1 αναμέσον between 435 ανδρός a man 2532 και and 3588 του   4139-1473 πλησίον αυτού his neighbor;   18:9   2532 και and 1722 εν [2by 3588 τοις   4366.2-1473 προστάγμασί μου 3my orders 4198 πεπόρευται 1he shall go], 2532 και and 3588 τα   1345-1473 δικαιώματά μου [2my ordinances 5442 πεφύλακται 1shall guard] 3588 του   4160 ποιήσαι to do 1473 αυτά them -- 1342 δίκαιος [3just 3778 ούτός 1this one 1510.2.3 εστι 2is]; 2222 ζωή to life 2198 ζήσεται he shall live, 3004 λέγει says * Αδωναϊ Adonai 2962 κύριος the lord.   18:10   2532 και And 1437 εάν if 1080 γεννήση he engenders 5207 υιόν [2son 3061 λοιμόν 1a mischievous], 1632 εκχέοντα one pouring out 129 αίμα blood 2532 και and 4160 ποιούντα committing 265 αμαρτήματα sins, and   18:11   1722 εν [2in 3588 τη 3the 3598 οδώ 4way 3588 του   3962 πατρός 7father 1473 αυτού 5of his 3588 του   1342 δικαίου 6just 3756-4198 ουκ επορεύθη 1he went not], 235 αλλα but 2532 και also 1909 επί upon 3588 των the 3735 ορέων mountains 2068 έφαγε he ate to idols, 2532 και and 3588 την the 1135 γυναίκα wife 3588 του   4139-1473 πλησίον αυτού of his neighbor 3392 εμίανε he defiled,   18:12   2532 και and 4434 πτωχόν [2the poor 2532 και 3and 3993 πένητα 4needy 2616 κατεδυνάστευσε 1tyrannized over], 2532 και and 724.1 άρπαγμα seized 726 ήρπασε by force, 2532 και and 1757.4 ενεχυρασμόν [3collateral taken as a pledge 3756 ουκ 1did not 591 απέδωκε 2give back], 2532 και and 1519 εις for 3588 τα the 1497 είδωλα idols 5087 έθετο put 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού his eyes 458 ανομίαν [2lawlessness 4160 πεποίηκε 1to do],   18:13   3326 μετά and with 5110 τόκου interest 1325 έδωκε gave a thing, 2532 και and 4121.3 πλεονασμόν by usury 2983 έλαβεν took; 3778 ούτος this one 2222 ζωή [3to life 3756 ου 1shall not 2198 ζήσεται 2live]; 3956 πάσας all 3588 τας   458-3778 ανομίας ταύτας these lawless deeds 4160 εποίησε he did; 2288 θανάτω unto death 2289 θανατωθήσεται he shall be put to death; 3588 το   129-1473 αίμα αυτού his blood 1909 επ΄ [2upon 1473 αυτόν 3him 1510.8.3 έσται 1will be].   18:14   1437-1161 εάν δε And if 1080 γεννήση he should engender 5207 υιόν a son, 2532 και and 1492 είδη he should behold 3956 πάσας all 3588 τας the 266 αμαρτίας sins 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού of his father 3739 ας which 4160 εποίησε he did, 2532 και and 5399 φοβηθή should fear 2532 και and 3361 μη should not 4160 ποιήση do 2596 κατά according to 3778 ταύτα these,   18:15   1909 επί [3upon 3588 των 4the 3735 ορέων 5mountains 3756 ου 1and has not 977 βέβρωκε 2eaten], 2532 και and 3588 τους   3788-1473 οφθαλμούς αυτού [2his eyes 3756-5087 ουκ έθετο 1put not] 1519 εις onto 3588 τα the 1760.1 ενθυμήματα thoughts 3624 οίκου of the house * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 3588 την [2the 1135 γυναίκα 3wife 3588 του   4139-1473 πλησίον αυτού 4of his neighbor 3756-3392 ουκ εμίανε 1defiled not],   18:16   2532 και and 444 άνθρωπον [2a man 3756-2616 ου κατεδυνάστευσε 1tyrannized not over], 2532 και and 1757.4-3756 ενεχυρασμόν ουκ took not collateral 1757.2 ενεχύρασε for security, 2532 και and 724.1 άρπαγμα by seizure 3756-726 ουχήρπασε seized not by force; 3588 τον   740-1473 άρτον αυτού [2his bread 3983 πεινώντι 3to the hungry 1325 έδωκε 1but gave], 2532 και and 1131 γυμνόν [2the naked 4016 περιέβαλεν 1covered] 2440 ιμάτιον with a garment,   18:17   2532 και and 575 από [3from 93 αδικίας 4injustice 654 απέστρεψε 1turned 3588 την   5495-1473 χείρα αυτού 2his hand], 5110 τόκον [3interest 2532 και 4and 4121.3 πλεονασμόν 5usury 3756 ουκ 1and did not 2983 έλαβε 2take money from], 1343 δικαιοσύνην [2righteousness 4160 εποίησε 1and executed], 2532 και and 1722 εν [2by 3588 τοις   4366.2-1473 προστάγμασί μου 3my orders 4198 επορεύθη 1went]; 3756 ου he shall not 5053 τελευτήσει come to an end 1722 εν by 3588 ταις the 93 αδικίας iniquities 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού of his father; 2222 ζωή to life 2198 ζήσεται he shall live.   18:18   3588 ο   1161 δε But if 3962-1473 πατήρ αυτού his father 2347 θλίψει by affliction 2346 έθλιψε afflicted, 2532 και and 724.1 αρπαγμα by seizure 726 ήρπασε seized by force, 2532 και and 1727 εναντία [2contrary 4160 εποίησεν 1did] 1722 εν in 3319 μέσω the midst 3588 του   2992-1473 λαού αυτού of his people, 2532 και then 599 αποθανειται he shall die 1722 εν in 3588 τη   93-1473 αδικία αυτού his iniquity.   18:19   2532 και And 2046 ερείτε you shall say, 5100 τι Why 3754 ότι is it that 3756-2983 ουκ έλαβε [3does not take 3588 ο 1the 5207 υιός 2son] 3588 την the 93 αδικίαν iniquity 3588 του   3962-1473 πατρός αυτού of his father? 3754 ότι Because 3588 ο the 5207 υιός son 2917 κρίμα [2equity 2532 και 3and 1343 δικαιοσύνην 4righteousness 2532 και 5and 1656 έλεος 6mercy 4160 πεποίηκε 1has done]. 3956 πάντα All 3588 τα   3544.1-1473 νόμιμά μου my laws 4933 συνετήρησε he preserved, 2532 και and 4160 εποίησεν he did 1473 αυτά them; 2222 ζωή to life 2198 ζήσεται he shall live.   18:20   3588-1161 η δε But the 5590 ψυχή soul 3588 η   264 αμαρτάνουσα sinning, 1473 αυτη it 599 αποθανείται shall die. 3588-1161 ο δε And the 5207 υιός son 3756-2983 ου λήψεται shall not take 3588 την the 93 αδικίαν iniquity 3588 του of the 3962 πατρός father. 2532 και And 3588 ο the 3962 πατήρ father 3756-2983 ου λήψεται shall not take 3588 την the 93 αδικίαν iniquity 3588 του of the 5207 υιόυ son. 1343 δικαιοσύνη The righteousness 1342 δικαίου of the just one 1909 επ΄ [2upon 1473 αυτόν 3him 1510.8.3 έσται 1shall be], 2532 και and 458 ανομία the lawlessness 459 ανόμου of the lawless one 1909 επ΄ [2upon 1473 αυτόν 3him 1510.8.3 έσται 1shall be].   18:21   2532 και And 3588 ο the 459 άνομος lawless one, 1437 εάν if 1994 επιστρέψη he should turn 1537 εκ from 3956 πασών all 3588 των   458-1473 ανομιών αυτού his lawless deeds 3739 ων which 4160 εποίησε he did, 2532 και and 5442 φυλάξηται should keep 3956 πάσας all 3588 τας   1785-1473 εντολάς μου my commandments, 2532 και and 4160 ποιήση should do 2917 κρίμα equity 2532 και and 1343 δικαιοσύνην righteousness 2532 και and 1656 έλεος mercy; 2222 ζωή to life 2198 ζήσεται he shall live, 2532 και and 3756 ουκ he shall not 599 αποθανείται die.   18:22   3956 πάντα All 3588 τα   3900-1473 παραπτώματα αυτού of his transgressions, 3745 όσα as many as 4160 εποίησεν he did, 3756-3403 ου μνησθήσεται they shall not be remembered 1473 αυτώ to him; 1722 εν in 3588 τη   1343 δικαιοσύνη αυτού his righteousness 3739 η which 4160 εποίησε he did 2198 ζήσεται he shall live.   18:23   3361 μη By 2308 θελήσει volition 2309 θελήσω do I want 3588 τον the 2288 θάνατον death 3588 του of the 459 ανόμου lawless one, 3004 λέγει says * Αδωναϊ Adonai 2962 κύριος the lord? No, 5613 ως But as 3588 το   654 αποστρέψαι to turn 1473 αυτόν him 1537 εκ from 3588 της   3598 οδού [3way 1473 αυτού 1his 3588 της   4190 πονηράς 2evil] 2532 και and 2198 ζήσαι to enliven 1473 αυτόν him.   18:24   1722-1161 εν δε But in 3588 τω the 654 αποστρέψαι turning 1342 δίκαιον the just 575 από from 3588 της   1343-1473 δικαιοσύνης αυτού his righteousness, 2532 και and 4160 ποιήσαι he should commit 93 αδικίαν iniquity, 2596 κατά according to 3956 πάσας all 3588 τας the 93 αδικίας iniquities 3739 ας which 4160 εποίησεν [3did 3588 ο 1the 459 άνομος 2lawless one]; 1437 εάν if 4160 ποιήση he should do thus, 3756-2198 ου ζήσεται he shall not live. 3956 πάσαι In all 3588 αι the things 1343-1473 δικαιοσύναι αυτού of his righteousness, 3739 ας which 4160 εποίησεν he did, 3766.2 ου μη in no way 3403 μνησθώσιν shall they be remembered; 1722 εν in 3588 τω   3900-1473 παραπτώματι αυτού his transgression 3739 ω in which 3895 παρέπεσε he fell, 2532 και and 1722 εν in 3588 ταις   266 αμαρτίαις αυτού his sins 3739 αις in which 264 ήμαρτεν he sinned, 1722 εν in 1473 αυταίς them 599 αποθανείται he shall die.   18:25   2532 και And 2036 είπατε you said, 3756-2720 ου κατευθύνει [4is not straight 3588 η 1The 3598 οδός 2way 2962 κυρίου 3of the lord]. 191 ακούσατε Hear 1211 δη indeed 3624 οίκος house * Ισραήλ of Israel! 3361 μη Is 3588 η   3598-1473 οδός μου my way 3756 ου not 2720 κατευθύνει straight? 3780 ουχί Is it 3588 αι   3598-1473 οδοί υμών that your ways 2720 κατευθυνει are straight?   18:26   1722 εν In 3588 τω the 654 αποστρέψαι turning 3588 τον of the 1342 δίκαιον just 575 από from 3588 της   1343-1473 δικαιοσύνης αυτού his righteousness, 2532 και and 4160 ποιήση he should commit 3900 παράπτωμα transgression, 2532 και and 599 αποθανη he should die 1722 εν in 3588 τω the 3900 παραπτώματι transgression 3739 ω which 4160 εποίησεν he did; 1722 εν [2in 1473 αυτώ 3it 599 αποθανείται 1he shall die].   18:27   2532 και And 1722 εν in 3588 τω the 654 αποστρέψαι [2turning 459 άνομον 1lawless one] 575 από from 3588 της   458-1473 ανομίας αυτού his lawlessness 3739 ης which 4160 εποίησε he did, 2532 και and 4160 ποιήσει he shall act with 2917 κρίμα equity 2532 και and 1343 δικαιοσύνην righteousness, 3778 ούτος this one 3588 την   5590-1473 ψυχήν αυτού [2his soul 5442 εφύλαξε 1kept].   18:28   2532 και For 1492 είδε he saw 2532 και and 654 απέστρεψεν turned 575 από from 3956 πασών all 3588 των   763-1473 ασεβειών αυτού his impiety 3739 ων which 4160 εποίησε he did; 2222 ζωή to life 2198 ζήσεται he shall live, 3766.2 ου μη in no way 599 αποθάνη shall he die.   18:29   2532 και And 3004 λέγουσιν [4says 3588 ο 1the 3624 οίκος 2house 3588 του   * Ισραήλ 3of Israel], 3756 ου [4is not 2734.2 κατορθοί 5straight 3588 η 1The 3598 οδός 2way 2962 κυρίου 3of the lord]. 3361 μη Is 3588 η   3598-1473 οδός μου my way 3756 ου not 2734.2 κατορθοί straight, 3624 οίκος O house * Ισραήλ of Israel? 3780 ουχί Is it 3588 η   3598-1473 οδός υμών your way 3756 ου that is not 2734.2 κατορθοί straight?   18:30   1223-3778 διά τούτο Therefore 1538 έκαστον [3each 2596 κατά 4according to 3588 την   3598-1473 οδόν αυτού 5his way 2919 κρινώ 1I shall judge 1473 υμάς 2you], 3624 οίκος O house * Ισραήλ of Israel, 3004 λέγει says * Αδωναϊ Adonai 2962 κύριος the lord. 1994 επιστράφητε Be restored 2532 και and 654 αποστρέψατε turn 1537 εκ from 3956 πασών all 3588 των   763-1473 ασεβειών υμών your impiety, 2532 και and 3756-1510.8.6 ουκ έσονται [3shall not be 1473 υμίν 4to you 1519 εις   2851 κόλασιν 1punishment 93 αδικίας 2of iniquity]!   18:31   641 απορρίψατε Throw away 575 αφ΄ from 1438 εαυτών yourself 3956 πάσας all 3588 τας   763-1473 ασεβείας υμών your impiety 3739 ας which 764 ησεβήσατε you were impious 1519 εις against 1473 εμέ me, 2532 και and 4160 ποιήσατε make 1438 εαυτοίς to yourself 2588 καρδίαν [2heart 2537 καινήν 1a new] 2532 και and 4151 πνεύμα [2spirit 2537 καινόν 1a new]! 2532 και And 2444 ινατί why 599 αποθνήσκετε do you die, 3624 οίκος O house * Ισραήλ of Israel?   18:32   1360 διότι For 3756-1014 ου βούλομαι I do not want 3588 τον the 2288 θάνατον death 3588 του of the one 599 αποθνήσκοντος dying, 3004 λέγει says * Αδωναϊ Adonai 2962 κύριος the lord. 1994 επιστρέψατε Return 3767 ουν then! 2532 και and 2198 ζήσετε you shall live.