γρηγορέω, -ῶ, = Attic ἐργήγορα, pf. of ἐγείρω, which see, [in LXX (later bks. only) chiefly for שׁקד ;] __1. to be awake; metaph., of being alive, 1Th.5:10. __2. to watch: Refs Mat.24:43 26:38, 40 Mrk.13:34 14:34, 37 Luk.12:37, 39; metaph., Refs Mat.24:42 25:13 26:41, Mrk.13:35, 37 14:38, Refs Act.20:31, 1Co.16:13, 1Th.5:6, 1Pe.5:8, Rev.3:2, 3 16:15; before ἐν, Col.4:2. (Cf. δια-γρηγορέω.† SYN.: see: ἀγρθπνέω. (AS)
Thayer:
1) to watch 2) metaph. give strict attention to, be cautious, active 2a) to take heed lest through remission and indolence some destructive calamity suddenly overtake one
γρηγορεύω
grēgoreuō
gray-gor-yoo'-o
From G1453; to keepawake, that is, watch (literally or figuratively)
ἐγείρω
egeirō
eg-i'-ro
Probably akin to the base of G58 (through the idea of collecting one’s faculties); to waken (transitively or intransitively), that is, rouse (literally from sleep, from sitting or lying, from disease, from death; or figuratively from obscurity, inactivity, ruins, nonexistence)
G58 ἀγοράἀγορά
agora
ag-or-ah'
From ἀγείρω “ageiro” (to gather; probably akin to G1453); properly the townsquare (as a place of public resort); by implication a market or thoroughfare
KJV Usage: market (-place), street.
G1326 διεγείρωδιεγείρω
diegeirō
dee-eg-i'-ro
From G1223 and G1453; to wakefully, that is, arouse (literally or figuratively)
KJV Usage: arise, awake, raise, stir up.
G1454 ἔγερσιςἔγερσις
egersis
eg'-er-sis
From G1453; a resurgence (from death)
KJV Usage: resurrection.
G1825 ἐξεγείρωἐξεγείρω
exegeirō
ex-eg-i'-ro
From G1537 and G1453; to rousefully, that is, (figuratively) to resuscitate (from death), release (from infliction)
KJV Usage: raise up.
G1892 ἐπεγείρωἐπεγείρω
epegeirō
ep-eg-i'-ro
From G1909 and G1453; to rouseupon, that is, (figuratively) to excite against
KJV Usage: raise, stir up.
G4891 συνεγείρωσυνεγείρω
sunegeirō
soon-eg-i'-ro
From G4862 and G1453; to rouse (from death) in company with, that is, (figuratively) to revivify (spiritually) in resemblance to