One occurence of H1822 דּמּה
Distinct usage
1 | like her that is brought to silence |
Related words
H1822
H1820 דּמה dâmâh
דּמה
dâmâh
daw-maw'
A primitive root; to be dumb or silent; hence to fail or perish; transitively to destroyKJV Usage: cease, be cut down (off), destroy, be brought to silence, be undone, X utterly.
H1745 דּוּמה dûmâh
דּוּמה
dûmâh
doo-maw'
From an unused root meaning to be dumb (compare H1820); silence; figuratively deathKJV Usage: silence.
H1747 דּוּמיּה dûmı̂yâh
דּוּמיּה
dûmı̂yâh
doo-me-yaw'
From H1820; stillness; adverbially silently; abstractly quiet, trustKJV Usage: silence, silent, waiteth.
H1824 דּמי דּמי de mı̂y dŏmı̂y
דּמי דּמי
de mı̂y dŏmı̂y
dem-ee', dom-ee'
From H1820; quietKJV Usage: cutting off, rest, silence.
H1826 דּמם dâmam
דּמם
dâmam
daw-mam'
A primitive root (compare H1724, H1820); to be dumb; by implication to be astonished, to stop; also to perishKJV Usage: cease, be cut down (off), forbear, hold peace, quiet self, rest, be silent, keep (put to) silence, be (stand), still, tarry, wait.