H5606 שׂפק ספק - Strong's Hebrew Lexicon Number

שׂפק ספק
sâphaq śâphaq
saw-fak', saw-fak'
A primitive root; to clap the hands (in token of compact, derision, grief, indignation or punishment); by implication of satisfaction, to be enough; by implication of excess, to vomit

KJV Usage: clap, smite, strike, suffice, wallow.

Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions


שׂפק ספק

1. to clap, slap
a. (Qal)
1. to slap, clap
2. to slap, chastise
3. to splash, throw up
b. (Hiphil) to cause to clap
Origin: a primitive root
TWOT: 1539
Parts of Speech: Verb

View how H5606 שׂפק ספק is used in the Bible

11 occurrences of H5606 שׂפק ספק

Numbers 24:10 and he smote
Numbers 24:10 together:
1 Kings 20:10 shall suffice
Job 27:23 Men shall clap
Job 34:26 He striketh
Job 34:37 he clappeth
Isaiah 2:6 and they please
Jeremiah 31:19 I smote
Jeremiah 48:26 also shall wallow
Lamentations 2:15 by clap
Ezekiel 21:12 smite

Distinct usage

1 shall suffice
1 He striketh
1 he clappeth
1 and they please
1 also shall wallow
1 smite
1 and he smote
1 together:
1 Men shall clap
1 by clap
1 I smote

Related words


H5607 שׂפק ספק sêpheq śepheq
שׂפק ספק
sêpheq śepheq
say'-fek, seh'-fek
From H5606; chastisement; also satiety

KJV Usage: stroke, sufficiency.