H5848 עטף - Strong's Hebrew Lexicon Number


עטף
‛âṭaph
aw-taf'
A primitive root; to shroud, that is, clothe (whether transitively or reflexively); hence (from the idea of darkness) to languish

KJV Usage: cover (over), fail, faint, feebler, hide self, be overwhelmed, swoon.


Brown-Driver-Briggs' Hebrew Definitions

BDB5991
BDB5992
BDB5994

עטף

1. to turn aside
a. (Qal) to turn aside, turn (in order to cover)
2. to envelop oneself
a. (Qal) to envelop oneself, cover
3. to be feeble, be faint, grow weak
a. (Qal) to be feeble, be faint
b. (Niphal) to faint
c. (Hiphil) to show feebleness
d. (Hithpael) to faint, faint away
Origin: a primitive root
TWOT: 1605,1606,1607
Parts of Speech: Verb

View how H5848 עטף is used in the Bible

15 occurrences of H5848 עטף

Genesis 30:42 were feeble,
Genesis 30:42 so the feebler
Job 23:9 him: he hideth
Psalms 61:2 is overwhelmed:
Psalms 65:13 also are covered over
Psalms 73:6 covereth
Psalms 77:3 was overwhelmed.
Psalms 107:5 fainted
Psalms 142:3 was overwhelmed
Psalms 143:4 overwhelmed
Isaiah 57:16 should fail
Lamentations 2:11 swoon
Lamentations 2:12 when they swooned
Lamentations 2:19 that faint
Jonah 2:7 fainted

Distinct usage

2 fainted
1 were feeble,
1 so the feebler
1 also are covered over
1 covereth
1 was overwhelmed.
1 was overwhelmed
1 overwhelmed
1 when they swooned
1 is overwhelmed:
1 swoon
1 should fail
1 him: he hideth
1 that faint

Corresponding Greek Words

ataph G767 asemos
ataph G1831 ex erchomai
ataph G4016 peri ballo
ataph G4129 plethuno
ataph ni,hithpa G1587 ek leipo
ataph qal,hithpa G1590 ek luo


Related words

H5848

H4595 מעטפה ma‛ăṭâphâh
מעטפה
ma‛ăṭâphâh
mah-at-aw-faw'
From H5848; a cloak

KJV Usage: mantle.