Malachi

IHOT(i) (In English order)
  1 H4853 משׂא The burden H1697 דבר of the word H3068 יהוה of the LORD H413 אל to H3478 ישׂראל Israel H3027 ביד by H4401 מלאכי׃ Malachi.
  2 H157 אהבתי I have loved H853 אתכם   H559 אמר you, saith H3068 יהוה the LORD. H559 ואמרתם Yet ye say, H4100 במה Wherein H157 אהבתנו hast thou loved H3808 הלוא us? not H251 אח brother? H6215 עשׂו Esau H3290 ליעקב Jacob's H5002 נאם saith H3068 יהוה the LORD: H157 ואהב yet I loved H853 את   H3290 יעקב׃ Jacob,
  3 H853 ואת   H6215 עשׂו Esau, H8130 שׂנאתי And I hated H7760 ואשׂים and laid H853 את   H2022 הריו his mountains H8077 שׁממה waste H853 ואת   H5159 נחלתו and his heritage H8568 לתנות for the dragons H4057 מדבר׃ of the wilderness.
  4 H3588 כי Whereas H559 תאמר saith, H123 אדום Edom H7567 רשׁשׁנו We are impoverished, H7725 ונשׁוב but we will return H1129 ונבנה and build H2723 חרבות the desolate places; H3541 כה thus H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts, H1992 המה They H1129 יבנו shall build, H589 ואני but I H2040 אהרוס will throw down; H7121 וקראו and they shall call H1366 להם גבול them, The border H7564 רשׁעה of wickedness, H5971 והעם and, The people H834 אשׁר against whom H2194 זעם hath indignation H3068 יהוה the LORD H5704 עד forever. H5769 עולם׃ forever.
  5 H5869 ועיניכם And your eyes H7200 תראינה shall see, H859 ואתם and ye H559 תאמרו shall say, H1431 יגדל will be magnified H3068 יהוה The LORD H5921 מעל from H1366 לגבול the border H3478 ישׂראל׃ of Israel.
  6 H1121 בן A son H3513 יכבד honoreth H1 אב father, H5650 ועבד and a servant H113 אדניו his master: H518 ואם if H1 אב a father, H589 אני then I H346 איה where H3519 כבודי mine honor? H518 ואם and if H113 אדונים a master, H589 אני I H346 איה where H4172 מוראי my fear? H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts H3548 לכם הכהנים unto you, O priests, H959 בוזי that despise H8034 שׁמי my name. H559 ואמרתם And ye say, H4100 במה Wherein H959 בזינו have we despised H853 את   H8034 שׁמך׃ thy name?
  7 H5066 מגישׁים Ye offer H5921 על upon H4196 מזבחי mine altar; H3899 לחם bread H1351 מגאל polluted H559 ואמרתם and ye say, H4100 במה Wherein H1351 גאלנוך have we polluted H559 באמרכם thee? In that ye say, H7979 שׁלחן The table H3068 יהוה of the LORD H959 נבזה contemptible. H1931 הוא׃  
  8 H3588 וכי And if H5066 תגשׁון ye offer H5787 עור the blind H2076 לזבח for sacrifice, H369 אין not H7451 רע evil? H3588 וכי and if H5066 תגישׁו ye offer H6455 פסח the lame H2470 וחלה and sick, H369 אין not H7451 רע evil? H7126 הקריבהו offer H4994 נא it now H6346 לפחתך unto thy governor; H7521 הירצך will he be pleased H176 או with thee, or H5375 הישׂא accept H6440 פניך thy person? H559 אמר saith H3069 יהוה   H6635 צבאות׃ of hosts.
  9 H6258 ועתה And now, H2470 חלו beseech H4994 נא I pray you, H6440 פני persons? H410 אל God H2603 ויחננו that he will be gracious H3027 מידכם by your means: H1961 היתה hath been H2063 זאת unto us: this H5375 הישׂא will he regard H4480 מכם by your means: H6440 פנים   H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות׃ of hosts.
  10 H4310 מי Who H1571 גם even H5462 בכם ויסגר among you that would shut H1817 דלתים the doors H3808 ולא neither H215 תאירו do ye kindle H4196 מזבחי on mine altar H2600 חנם for naught. H369 אין I have no H2656 לי חפץ pleasure H559 בכם אמר in you, saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts, H4503 ומנחה an offering H3808 לא neither H7521 ארצה will I accept H3027 מידכם׃ at your hand.
  11 H3588 כי For H4217 ממזרח from the rising H8121 שׁמשׁ of the sun H5704 ועד even unto H935 מבואו   H1419 גדול great H8034 שׁמי of the same my name H1471 בגוים among the Gentiles; H3605 ובכל and in every H4725 מקום place H6999 מקטר incense H5066 מגשׁ offered H8034 לשׁמי unto my name, H4503 ומנחה offering: H2889 טהורה and a pure H3588 כי for H1419 גדול great H8034 שׁמי my name H1471 בגוים among the heathen, H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות׃ of hosts.
  12 H859 ואתם But ye H2490 מחללים have profaned H853 אותו   H559 באמרכם it, in that ye say, H7979 שׁלחן The table H136 אדני of the LORD H1351 מגאל polluted; H1931 הוא   H5108 וניבו and the fruit H959 נבזה contemptible. H400 אכלו׃ thereof, his meat,
  13 H559 ואמרתם Ye said H2009 הנה also, Behold, H4972 מתלאה what a weariness H5301 והפחתם and ye have snuffed at H853 אותו   H559 אמר it, saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts; H935 והבאתם and ye brought H1497 גזול torn, H853 ואת   H6455 הפסח and the lame, H853 ואת   H2470 החולה and the sick; H935 והבאתם thus ye brought H853 את   H4503 המנחה an offering: H7521 הארצה should I accept H853 אותה   H3027 מידכם this of your hand? H559 אמר saith H3068 יהוה׃ the LORD.
  14 H779 וארור But cursed H5230 נוכל the deceiver, H3426 וישׁ which hath H5739 בעדרו in his flock H2145 זכר a male, H5087 ונדר and voweth, H2076 וזבח and sacrificeth H7843 משׁחת a corrupt thing: H136 לאדני unto the Lord H3588 כי for H4428 מלך King, H1419 גדול a great H589 אני I H559 אמר saith H3068 יהוה the LORD H6635 צבאות of hosts, H8034 ושׁמי and my name H3372 נורא dreadful H1471 בגוים׃ among the heathen.