אֶל (nearly always followed by Makkeph), in poetry אֱלֵי (compare עֲלֵי, עֲדֵי), but only in Job ( [1Sam 3:22]; [1Sam 5:26]; [1Sam 15:22]; [1Sam 29:19]), with suffix אֵלַי, אֵלֶיךָ, אֵלַיִךְ, etc. אֵלֵינוּ, אֲלֵיכֶם & (5 t.) אֲלֵכֶם, אֲלֵיהֶם & אֲלֵהֶם (both very often); once אֵלֵימוֺ [Ps 2:5], אֲלֵיהֶן, once אֲלֵהֶן [Exod 1:19] (Assyrian ilî, Arabic ), preposition denoting motion to or direction towards (whether physical or mental).
1. of motion to or unto a person or place [Gen 2:19]; [Gen 2:22]; [Gen 3:19]; [Gen 8:9]; [Gen 14:22]; [Gen 16:9] etc., after every kind of verb expressing motion (בּוֺא, הָלַךְ, יָצָא etc.) So with נָתַן to give (though ל is here more common) [Gen 21:14]; [Gen 35:4]; [Deut 13:2] +; מָכַר to sell [Deut 37:36], etc. Metaph. [Jer 2:19] וְלֹא פַחְדָּתִי אֵלַיִךְ and that my fear (cometh) not unto thee (compare [Job 31:23]). — Peculiarly [Gen 6:16] אֶל אַמָּה unto the length of a cubit, etc. And metaphor in the phrase אֶלֿ(אֱלֵיֿ)גִּיל unto exultation [Hos 9:11]; [Job 3:22]. Once, exceptionally (si vera 1.) = even: [Job 5:5] וְאֶלמִֿצִּגִּים יִקָּחֵהוּ and even out of thorns he taketh it. Sometimes pregnant, as [Isa 66:17]; [Jer 41:7] זָנָה אֶל commit whoredom (by going) to [Num 25:1]; [Ezek 16:26]; [Ezek 16:28]; [Ezek 16:29] דָּרֵשׁ אֶל seek (by resorting) to one (that is, for oracles) [Deut 18:11]; [Isa 8:19]; [Isa 11:10] +; חָבַר אֶל join together (& come) unto [Gen 14:3] הִשְׁכִּים אֶל rise early (and go) to [Gen 19:27]; [Gen 24:11] הִבְרִיח אֶל made to kneel down at; [Gen 47:18] תַּם אֶל i.e. has been made over to; פָּחַד אֶל to come in fear to [Hos 3:5]; [Mic 7:17]. Opposite is מִן, as מִןהַֿקָּצֶה אֶלהַֿקָּצֶה from end to end [Exod 26:28] מִפֶּה אֶלפֶּֿה [Ezra 9:11] (synonym [2Kgs 21:16] פֶּה לָפֶה). And of time (rare) מֵעֵת אֶלעֵֿת [1Chr 9:25] מִיּוֺם אֶליֿוֺם [Num 30:15] (P) [1Chr 16:23] (in the || [Ps 96:2] מִיּוֺם לְיוֺם).
2. Where the limit is actually entered, into, [Gen 6:18] and thou shalt enter into the ark [Gen 7:1]; [Gen 19:3]; [Gen 41:21]; [Gen 42:17] & so after verbs of throwing, casting, putting [Gen 37:22] (הִשְׁלִיךְ) [Gen 39:20] וַיִּתְּנֵהוּ אֶלבֵּֿית הַסֹּהַר put him into the prison house, [Exod 28:30] ([Lev 8:8]) [Deut 23:25] so after קָבַר to bury [Gen 23:19]; [Gen 25:9]; [Gen 49:29] שָׂחַט to squeeze [Gen 40:11] מָחָה to blot out [Num 5:23], etc.; metaphor [Gen 6:6] was pained into or unto his heart, שָׂם אֶללֵֿב, הֵשִׁיב to place, bring. into ( = lay to) heart [Deut 4:39]; [2Sam 19:20] and elsewhere In connection with a number or multitude into which something enters, in among: [1Sam 10:22] behold he had hid himself אֶלהַֿכֵּלִים in among the baggage, [Jer 4:3] sow not אֶלקֹֿצִים in among thorns.
3. Of direction towards anything:
\ \ \ (a) of physical acts or states, as [Gen 30:40] נָתַן פְּנֵי הַצּאֹן אֶל, [Gen 39:7] נָשָׂא עֵינָיו אֶל, [Exod 25:20]; [Num 6:26], נָשָׂא פָנָיו אֶל ([2Kgs 9:32] differently), [2Kgs 24:1] שָׁת פָּנָיו אֶל, [Josh 8:18]; [Ps 28:2]; [1Kgs 8:29]; [1Kgs 8:30] (to pray towards) v[1Kgs 8:38] pregnantly חָרֵד אֶל to tremble (turning) to [Gen 42:28], תָּמַהּ אֶל to, wonder (turning) towards [Gen 43:33]; [Isa 13:8], פָּחַד אֶל [Jer 36:16]: without a verb פָּנִים אֶלפָּֿנִים face to face [Gen 32:31] +; פֶּה אֶלפֶּֿה [Num 12:8] כִּיאֵֿינֶנּוּ אֵלַי [Gen 31:5] the face of Laban, that he is not toward me; ׳אֶלפֿ ׳עֵינֵי י the eyes of ׳י are towards . . . [Ps 34:16] (compare [Ps 33:18]).
\ \ \ (b) with words such as אָמַרto say to [Gen 3:1] + often, דִּבֶּר [Gen 8:15] + often, קָרָא [Gen 19:5], הִחְפַּלֵּל [Gen 20:17] etc., שָׁמַע to hearken to [Gen 16:11], הִלֵּל to praise to [Gen 12:15] (compare [Ezek 13:19] חִלֵּל אֶל to profane to), הִזְכִּיר [Ezek 40:14].
\ \ \ (c) with words expressing the direction of the mind, as קִוָּה to wait [Ps 27:14] +; יִחַל to hope [Isa 51:5] נָשָׂא נֶפֶשׁ אֶל to lift up the soul (i.e. set the desire) towards [Deut 24:15]; [Ps 25:1] שָׂם לֵב אֶל, שָׁת to set the heart (mind) to [Exod 9:21] and elsewhere; לָמַד אֶל to accustom oneself to [Jer 10:2] חָרֵד אֶל to shew fear towards [2Kgs 4:13]; [Gen 43:30]; [Deut 28:32] and thy eyes כָּלוֺת אֲלֵיהֶם failing (with longing) towards them, [Lam 4:17]; [Isa 63:15]; [2Sam 3:8]; [1Kgs 14:13]; [Ps 40:6] alone, as predicate, directed or disposed towards, [Gen 3:16]; [Gen 4:7]; [2Kgs 6:11] who of ours is towards (i.e. favours) the king of Syria? [Hos 3:3] וְגַםאֲֿנִי אֵלָֽיִח׃ [Ezek 36:9]; [Hag 2:17]; [Jer 15:1] (אֵין נַפְשִׁי אֶל).
4. Where the motion or direction implied appears from the context to be of a hostile character, אֶל = against: [Gen 4:8] אֶלהֶֿבֶל ׳וַיָּקָם קand Cain rose up against Abel (so [1Sam 24:8]) [1Sam 22:12]; [Exod 14:5]; [Num 32:14] with נִקְבַּץ [Josh 10:6], הָלַךְ [Judg 1:10]; [Judg 20:30] with בָּא of calamity, etc., coming to or upon any one [Gen 42:21]; [Judg 9:57]; [1Sam 2:34]; [1Kgs 14:10] +; [Isa 2:4]; [Isa 3:8] their tongue and doings are ׳אֶליֿ [Isa 32:6] (לְדַבֵּר אֶל) [Hos 7:15] (compare [Nah 1:9]) [Hos 12:5] וַיָּשַׂר אֶלמַֿלְאָךְ and he strove against the angel. Here also belongs in particular the phrase הִנְנִי אֶל ֗֗֗ Behold I am against (thee, you, etc.) [Nah 2:14]; [Nah 3:5]; [Jer 21:13] ([Jer 23:30-32] על) [Jer 50:31]; [Jer 51:25]; [Ezek 13:8]; [Ezek 13:20]; [Ezek 21:8]; [Ezek 29:10]; [Ezek 30:22]; [Ezek 34:10]; [Ezek 35:3]; [Ezek 38:3]; [Ezek 39:1] ([Ezek 5:8]; [Ezek 26:3]; [Ezek 28:22]; [Ezek 29:3] על: on [Ezek 36:9] see above)
5. Unto sometimes acquires from the context the sense of
in addition to, as
[Lev 18:18] thou shalt not take
אִשָּׁה אֶל אֲחוֺתָהּ a woman
to, in addition to, her sister,
[Josh 13:22] (||
[Num 31:8] על);
[1Sam 14:34] at eat
אֶלהַֿחָם together with the blood (
[1Sam 14:32] & generally
עַל);
[1Kgs 10:7] הוֺסִיף אֶל (generally
עַל);
[Jer 25:26];
[Ezek 7:26] שְׁמוּעָה אֶל שְׁמוּעָה ||
(עלׅ;
[Ezek 44:7];
[Lam 3:41] let us lift up
לְבָבֵנוּ אֶלכַּֿפָּ֑יִם our hearts
together with the hands (compare
, Qor 4:2;
WAG ii. § 51 c).
6. Metaphor in regard to, concerning, on account of : thus הִתְאַבֵּל to mourn concerning [1Sam 15:35] הִנָּחֵם to repent as regards [2Sam 24:16] דָּרַשׁ to inquire [1Kgs 14:5] הִתְפַּלֵּל to pray with regard to [1Sam 1:27]; [2Kgs 19:20] צָעַק to cry [2Kgs 8:3] ([2Kgs 8:5] על); נֶעֳצַב be pained [1Sam 20:34] נִחַם to comfort [2Sam 10:2] more generally [1Kgs 16:13]; [1Kgs 21:22] אֶלנֶֿפֶשׁ on account of, for the sake of, one's life [1Kgs 19:3]; [2Kgs 7:7] ([Gen 19:17] על). (עַל is more common in this sense.) And specially with verbs of saying, narrating, telling, etc. with regard to, as אָמַר [Gen 20:2]; [Isa 29:22]; [Isa 37:21]; [Isa 37:33] +; דִּבֶּר [2Sam 7:19]; [Jer 40:16] b; סִפֵּר [Ps 2:7]; [Ps 69:27] צִוָּה [Isa 23:11] שָׁמַע [Ezek 19:4] הַשְּׁמוּעָה אֶל the report regarding. . . [1Sam 4:19]. (Not frequently, ext. in the case of אָמַר.)
7. Of rule or standard, according to (rare): אֶלפִּֿי ֗֗֗ according to the command of, [Josh 15:13]; [Josh 17:4]; [Josh 21:3] (generally עַלפִּֿי); אֶלנָֿבוֺן according to what is fixed = of a certainty [1Sam 23:23]; [1Sam 26:4] (see Dr): perhaps [Ps 5:1]; [Ps 80:1] ([Ps 45:1] עַל).
8. Expressing presence at a spot, against; at, by, not merely after verbs expressing or implying motion (compare 1, [Gen 24:11]), as [Josh 11:5] and they came and encamped together אֶלמֵֿי מֵרוֺם at the waters of Merom, [1Sam 5:4] cut off (and fallen) on to the threshold, [2Sam 2:23] and elsewhere and smote him אֶלהַֿחֹמֶשׁ in or on the belly, [Deut 33:28]; [Exod 29:12]; [Lev 4:7] but also in other cases, as [Josh 5:3] and he circumcised the Israelites אֶל against, at the hill of the foreskins, [Josh 22:11] have built an altar אֶל גְּלִילוֺת הַיַּרְדֵּן by the districts of Jordan, [Judg 12:6] & [2Sam 18:4] אֶליַֿד at the side of (elsewhere לְיַד, עַל יַד), [1Kgs 13:20] as they were sitting אֶלהַֿשֻּׁלְחָן at the table, [2Kgs 11:14] אֶלהַֿמֶּלֶךְ by the king, [Jer 41:12] and found him by the great waters, etc., [Jer 46:10] אֶלנְֿהַר פְּרָת by the Euphrates, [Ezek 3:15]; [Ezek 11:11]; [Ezek 17:8]; [Ezek 31:7]; [Ezek 40:18]; [Ezek 43:3]; [Ezek 47:7]; [Ezek 48:12].
9. Prefixed to other preps. it combines with them the idea of motion or direction to: thus אֶלאַֿחֲרֵי [2Sam 5:23]; [2Kgs 9:18]; [2Kgs 9:19] סֹב אֶלאַֿחֲרַי turn to behind me, [Zech 6:5] (where אֶל is pleonastic, probably due to clerical error; note יצא אל before & after); אֶלבֵּֿין in between [Ezek 31:10]; [Ezek 31:14] אֵלבֵּֿינוֺת similarly [Ezek 10:2] ׳אֶלמִֿבֵּית לְ to (the part) within (see below בַּיִת), in within [Lev 16:15]; [2Kgs 11:15] || have her forth in within the ranks; אֶלמֿוּל see מוּל; ׳אֶלמִֿנֶּגֶב לְ unto the south of [Josh 15:3] ׳אֶלמִֿחוּץ לְ to the outside of [Lev 4:12]; [Lev 4:21] +; אֶלנֹֿכַח to the front of [Num 19:4] אֶלתַּֿחַת [Judg 6:19]; [1Kgs 8:6] and elsewhere (see below תַּחַת).
[Note]
Conversely, though not with the same frequency, עַל occurs where analogy would lead us to expect אֶל, or even in juxtaposition with אֶל, as [1Sam 1:10] הִתְפַּלֵּל עַל to pray to ([1Sam 1:26] אֶל); v[1Sam 1:13]; [1Sam 25:25] אֶלעַ֗֗֗ל; [1Kgs 20:43] וַיֵּלֶךְ עַלבֵּֿיתוֺ ([1Kgs 21:4] אֶל); [Isa 22:15]; [Jer 11:2]; [Jer 23:35]; [Jer 31:12]. compare DrSm i. 13, 13; ii. 8, 7; 15, 4.
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer