BDB5631 [H5564]

סָמַךְ48 verb lean, lay, rest, support (Late Hebrew id.; Phoenician in proper name Lzb317, 329; Aramaic סְמַח, ; also Ethiopic () cause to lean upon, etc. Di335; Arabic is be high, ascend, raise, uplift, roof; —

Qal41 Perfect 3 masculine singular ׳ס Deut 34:9; Ezek 24:2, וְסָמַךְ consecutive Amos 5:19 +; 3 feminine singular סָֽמְכָה Ps 88:8, suffix סְמָכָ֑תְהוֺ Isa 59:16, סְמָכָ֑תְנִי Isa 63:5, etc.; Imperfect 3 masculine singular וַיִּסְמֹךְ Lev 8:14; Num 27:23, suffix יִסְמְכֵ֫נִי Ps 3:6, etc.; Imperative masculine singular suffix סָמְכֵנִי Ps 119:116 Participle active סוֺמֵךְ Isa 63:5 + 3 t.; plural construct סֹמְכֵי Ezek 30:6; Ps 54:6 passive סָמוּךְ Isa 26:3; Ps 112:8 plural סְמוּכִים Ps 111:8
1. a. lean or lay hand upon (עַלֿ): Amos 5:19 elsewhere in sacred rite: on head of sacrifice victim, as those who share in sacrifice, Exod 29:10; Exod 29:15; Exod 29:19; Lev 1:4 + 12 t. Leviticus; Num 8:12 (all P), 2Chr 29:23 so of Levites, presented to ׳י Num 8:10 (P); on head of blasphemer Lev 24:14 (P; as witnesses of his guilt); on head of Joshua in consecration (Moses subject) Num 27:18; Num 27:23; Deut 34:9 (all P).
\ \ b. intransitive Ps 88:8 thy wrath hath rested upon me (עָלַי); also סָמַךְ מֶלֶךְבָּֿבֶל אֶלֿ Ezek 24:2 hath leaned against, rested his weight upon, Jerusalem, i.e. invested (Toy), begun the siege of it.
2. support, uphold, sustain, only figurative: with 2 accusative Gen 27:37 (J) with corn and must have I sustained him, provided sustenance for him, compare (of ׳י) Ps 51:14 uphold Egypt Ezek 30:6 absolute Isa 63:5 especially of ׳י upholding, sustaining Isa 59:16; Isa 63:5; Ps 3:6; Ps 37:17; Ps 37:24; Ps 54:6 (on בְּ essentiae see Ges«GKC:119i»§ 119i, בְּ above 7 a), Ps 119:116; Ps 145:14 so passive participle Ps 111:8 they are sustained, i.e. maintained (׳י's commands), סָמוּךְ לִבּוֺ) Ps 112:8 his heart is sustained, firm, and so ׳יֵצֶר ס Isa 26:3. Niph`al Perfect 1 singular נִסְמַ֫כְתִּי Ps 71:6 3 plural נִסְמָ֑כוּ Isa 48:2 Imperfect יִסָּמֵךְ 2Kgs 18:21; Isa 36:6, וַיִּסָּמֵךְ Judg 16:29 3 masculine plural וַיִּסָּֽמְכוּ 2Chr 32:8 — reflexive support, or brace oneself, also with עַלֿJudg 16:29 and he braced himself against (upon) them (the pillars); 2Kgs 18:21 (if) a man support himself on it (Egypt as a cracked reed) = Isa 36:6 on cheering words 2Chr 32:8 on God Isa 48:2; Ps 71:6. Pi`el Imperative masculine plural suffix + בְּ instr,: סַמְּכוּנִי Song 2:5 sustain (refresh, revive) me with raisin-cakes.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer