BDB5766 [H5676]

I. עֵ֫בֶר91 noun masculine1Sam 14:40 region across or beyond, side (on formation compare BaNB 144; compare especially Assyrian êbru, êbirtu, id., êbirtan, adverb beyond); — ׳י absolute 1Sam 14:4 +; construct Josh 24:4 +; suffix עֶבְרוֺ Isa 47:15 plural construct עֶבְרֵי Isa 7:20; Jer 48:28 (si vera lectio, see below); suffix עֲבָרָיו 1Kgs 5:4; Jer 49:32 (read probably עֶבְרֵיהֶם, so Vrss), עֶבְרֵיהֶם Exod 32:15

1. region across or beyond anything (usually wady, river, or sea), mostly with preposition:בְּעֵבֶר אַרְנוֺן Num 21:13 (JE) Judg 11:18, compare Jer 25:22 הַיָּם ׳אֶלעֿ Deut 30:13 b, מַעֵבֶר לַיָּם vDeut 30:13 a beyond the sea; לְנַהֲרֵיכֿוּשׁ ׳מֵע Isa 18:1, compare ׳עַדמֵֿע 1Kgs 4:12 (מִן on the side of, on, see מִן 1 c; so usually with ׳ע); but also (rarely) ׳מֵע from the other side of Zeph 3:10; Job 1:19; 2Chr 20:2 absolute ׳הַע 1Sam 26:13 to the other side (that is, of a ravine; after וַיַּעֲבֹר); בְּעֵבֶר הָעֵמֶק 1Sam 31:7, read perhaps ׳בְּעָרֵי הָע, so Klo Bu HPS; בְּעֶבְרֵי פִיפָֿ֑חַת Jer 48:28 beyond the mouth of a chasm is dubious; Gie proposes בְּחֹרֵי כֵפֵי בַתֹּת in the rock-holes of the precipices; especially (chiefly Hexateuch, 37 t.) הַיַּרְדֵּן ׳ע (30 t.), or (less often, Josh 13:32 + 13 t.), לַיַּרְדֵּן, לְיַרְדֵּן יְרֵחוֺ (only with ׳מֵע), of either east Jordan (36 t.) or west Jordan land (9 t.) according to standpoint of speaker or writer: A. east Jordan (from standpoint of writer) Gen 50:10; Gen 50:11 (J) Josh 17:5 (JE) Deut 1:1; Deut 1:5; Deut 4:41; Deut 4:46; Deut 4:47; Deut 4:49; Josh 1:14; Josh 12:1; Josh 13:8 (D), Num 22:1; Num 32:19; Num 34:15; Josh 13:27; Josh 13:32; Josh 14:3; Josh 20:8 (P), Judg 7:25; Judg 10:8; 1Sam 31:7; Isa 8:23; 1Chr 6:63; 1Chr 12:37 from standpoint of speaker, Josh 7:7 (JE), Josh 24:8 (E), Josh 1:15; Josh 2:10; Josh 9:10; Josh 18:7; Josh 22:4 (D), Judg 5:17 in Num 35:14 (Moses speaks) it is land opposed to to Can., compare Num 32:32 in Deut 3:8 (Moses speaks) writer (D) ascribes his own standpoint to Moses; (often further topographical note is added, e.g. מִזְרָ֫חָה Deut 4:49 +, מִזְרַח הַשֶּׁמֶשׁ Josh 1:15 +, etc.); ׳אֶלעֵֿבֶר בְּנֵי יִשְׂר Josh 22:11 toward the region opposite the sons of Israel apparently also refers to east side (see Steuern on text). B. West Jordan (9 t.), from standpoint of speaker Deut 3:20; Deut 3:25 (Moses), also Deut 11:30 (but here + מְכוֺא הַשֶּׁמֶשׁ, and in all following some special designation of West), + יָ֫מָּה Josh 5:1 (D; from standpoint of those just crossed), Josh 12:7 (opposite East vJosh 12:1-6), Josh 22:7 (id.; Kt מעבר, Qr בְּעֵבֶר), compare Josh 9:1 (as Josh 5:1); + וָהָ֑לְאָה Num 32:19 a (opposite East vb); in 1Chr 26:30 מַעֲרָ֑בָה ׳לַיַּר ׳מֵע ׳ע seems = side (see below). Also הַנָּהָר ׳בְּע beyond the river (Euphrates) Josh 24:2; Josh 24:14; Josh 24:15 (E; Kt Qr ׳מֵע), ׳מֵע 2Sam 10:16 = 1Chr 19:16 beyond, and 1Kgs 14:5 to the other side of (see מִן 1 c); ׳מֵע from beyond the river only Josh 24:3 (E), in all these = beyond the Euphrase eastward, from standpoint of those west of Euphrase; so plural ׳בְּעֶבְרֵי הַנּ Isa 7:20 possibly also ׳ע alone (si vera lectio) in the difficult passage Num 24:24 הַנָּהָר ׳ע = region beyond the river (Euphrase) westward (from standpoint of those in Babylonia or Persia) Neh 2:7; Neh 2:9; Neh 3:7; Ezra 8:36 also 1Kgs 5:4 (twice in verse) (written in Babylonian; compare Biblical Aramaic עֲבַר, and DrIntr (6) 504).
**Compare late Assyrian ebir nari SchrKB iv. 304, l. 7 from below; KAT 3. 188, 437.

2. (Opposite) side, side: הַלָּז ׳מֵע 1Sam 14:1 on yonder side seems transition to this meaning; מִזֶּה ׳מֵהָע twice, v1Sam 14:4 = on one side, on the other side, so אֶחָד ׳לְע twice v1Sam 14:40 even מִשְּׁנֵי עִבְרֵיהֶם Exod 32:15 (E) on their two sides (i.e. of tablets); הָאֵפוֺד בָּ֑יְתָה ׳אֶלעֿ Exod 28:26 (P) toward the inner side of theephod; in 1Kgs 7:20; 1Kgs 7:30 ׳ע apparently = at the side of or opposite, but the architectural details are obscure; מִכָּלעֲֿבָרָיו מִסָּבִיב 1Kgs 5:4 on all sides of him, round about, מִכָּלעֲֿבָרָיו Jer 49:32 (read עֶבְרֵיהֶם Vrss Gie) from all sides of them (all directions, = מִכָּלסְֿבִיבָ֑יִךְ vJer 49:5); אֶלעֵֿבֶר פָּנָיו יֵלֵ֑כוּ to the side of their faces (i.e. in front, straight forward) they (always) went Ezek 1:9; Ezek 1:12; Ezek 10:22, compare פָּנֶיהָ ׳עַלעֿ Exod 25:37 to give light upon the space in front of it; אִישׁ לְעֶבְרוֺ תָּעוּ Isa 47:15 they wander away each in his own direction (regardless of thee). — On 1Chr 26:30 see above

The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer