BDB7828 [H7323 H7442]
Qal Perfect 3 masculine singular רָץ Gen 18:7 2 masculine singular רַצְתָּה Jer 12:5, etc.; Imperfect יָרוּץ Hab 2:2 +, יָרֻץ Job 16:14, וַיָּ֫רָץ Gen 18:2 +, וַיָּר֑ץ 2Sam 18:21.; 1 singular suffix ארוצם Jer 50:44 Kt (but < Qr . Hiph`il, see below), etc. [see also רצץ ]; Imperative masculine singular רוּץ 2Sam 18:23; 2Kgs 4:26, רֻץ 1Sam 20:36; Zech 2:8 Infinitive construct לָרוּץ 1Sam 20:6 +; Participle רָץ 2Sam 18:22 +, plural רָצִים 1Sam 22:17 +, רָצִין 2Kgs 11:13 (Ges «GKC:87e»§ 87e); —
1. run , with אֶל location Gen 18:7; Gen 24:20 (both J ), Num 17:12 (P ), אֶל person Gen 24:29 (J ; + ה locative), 1Sam 3:5; Isa 55:5 (figurative), with hostility, against , Job 15:26 (figurative), so goat against ram Dan 8:6, עַל person, against Job 16:14 ה locative also Josh 7:22, לְבֵיתוֺ Hag 1:9, לָרַע Isa 59:7; Prov 1:16 accusative of location 1Sam 20:6; 1Sam 17:22; 1Sam 17:48 (+ לִקְרַאת ); ב location on (ב II. 2), of horses Amos 6:12, locusts Joel 2:9 into Prov 18:10 (figurative); מִן local 1Sam 4:12, so ᵑ0 2Kgs 23:12 (= he went quickly thence , but text perhaps corrupt, see Kit Benz , and compare Hiph`il below); אַחֲרֵי person 2Sam 18:22; 1Kgs 19:20; 2Kgs 5:20; 2Kgs 5:21; Song 1:4, עַד person 2Kgs 4:22 לִפְנֵי person 2Sam 15:1; 1Kgs 1:5 (both of royal escort, out-runners ), 1Kgs 18:46 (+ עַד location), לִפְנֵי of thing 1Sam 8:11 אֵת person accompare Jer 12:5 with accusative of way, אֹרַֹח Ps 19:6, דֶּרֶךְ 2Sam 18:23; Ps 119:132 (figurative); as preliminary, + infinitive לִקְרַאת run to meet Gen 18:2; Gen 24:17; Gen 29:13; Gen 33:4 (all J ), 2Kgs 4:26; Jer 51:31, + finite verb Gen 24:28; Gen 29:12 (both J ), Num 11:27; Josh 8:19 (both J E ), Judg 7:21; Judg 13:10; 1Sam 10:23; 1Sam 17:51; 2Sam 18:19; Ps 59:5 as imperative + imperative 1Sam 20:36; Zech 2:8 absolute 1Sam 20:36; Isa 40:31; 2Chr 23:12 (see 2 a), Prov 4:12; Prov 6:18 (of feet), of locusts Joel 2:4; Joel 2:7 specifically, run as messenger 2Sam 18:21; 2Sam 18:22; 2Sam 18:23 (twice in verse); 2Sam 18:24; 2Sam 18:26 (twice in verse), figurative of prophet's activity Jer 23:21, of ׳ י 's word Ps 147:15 figurative of reading smoothly, יָרוּץ קוֺרֵא בוֺ Hab 2:2. — Ps 18:30 = 2Sam 22:30 read אָרֹץ (for אָרֻץ , אָרוּץ ), √רצץ Ew Ol Che Bae and others
2. Participle as substantive:
\ \ a. pluralהָרָצִים the runners properly out-runners , as royal escort, compare verb 2Sam 15:1; 1Kgs 1:5 then) of royal body-guard 1Sam 22:17; 1Kgs 14:27; 1Kgs 14:28 (twice in verse) = 2Chr 12:10; 2Chr 12:11; 2Chr 12:28, 2Kgs 10:25 (twice in verse); 2Kgs 11:4; 2Kgs 11:6; 2Kgs 11:11; 2Kgs 11:19 (twice in verse). — הָרָצִין (הָעָםׅ v2Kgs 11:13 is gloss (Kit Benz ; whence [easier] הָעָם הָרָצִים 2Chr 23:12 see 1). — Prov 29:6 for יָרֻן Pinsk Toy favour יָרוּץ .
\ \ b.runner = (royal messenger, post, late), רָץ Jer 51:31 (twice in verse) (|| מַגִּיד ), compare Job 9:25 (as swift); הָרָצִים 2Chr 30:6; 2Chr 30:10; Esth 3:13; Esth 3:15, riders בַּסּוּסִים ׳ הָר Esth 8:10, רֹבֵי הָרֶכֶשׁ ׳ הָר vEsth 8:14. Po`lel Imperfect 3 masculine plural יְרוֺצֵ֑צוּ Nah 2:5 they run swiftly, dart (like lightning; of chariots). Hiph`il cause to run:
\ \ a. plural
\ \ b.
1. bring , or move, quickly, Imperfect 3 masculine plural suffix וַיְרִיצֻהוּ , מִן local Gen 41:14 (E ), read perhaps also 3 masculine singular וַיָּרֶץ 2Kgs 23:12 (accusative omitted; for ᵑ0 וַיָּרָץ see Qal); ל person, accusative of thing omitted וַיָּרִיצוּ 2Chr 35:13 Imperative masculine singular הָרֵץ 1Sam 17:17 (+ accusative of location, ל person); Imperfect 3 feminine singular תָּרִיץ יָדָיו Ps 68:32 quickly stretch out hands, לֵאלֹהִים (namely, with offerings).
2. with מֵעַל = drive away from , 1 singular, suffix 3 masculine singular, אֲרִיצֶנּוּ Jer 49:19, so read probably also in || Jer 50:44 (Qr אֲרִיצֵם , > Kt ארוצם ).
The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer