BDB1122 [H1086]

[בָּלָה] verb become old and worn out (Arabic , Aramaic בְּלֵי, , Ethiopic id.) —

Qal Perfect בָּ˜לְתָה Deut 8:4, בָּלוּ Deut 29:4 +; Imperfect יִבְלֶה Job 13:28 etc.; Infinitive with suffix בְּלֹתִי Gen 18:12wear out (intransitive), especially of garments Deut 8:4; Deut 29:4 (twice in verse), all with מֵעַל pregnantly wear out (and fall) from upon... (hence Neh 9:21), Josh 9:13 figurative of the heavens (with simile of garment) Isa 50:9; Ps 102:27 כַּבֶּגֶד יִבְלוּ, the earth Isa 51:6 כַּבֶּגֶד תִּבְלֶה; the bones (through suffering) Ps 32:3 afflicted man Job 13:28 וְהוּא כְּרָקָב יִבְלֶה (|| כְּבֶגֶד אֲכָלוֺ עָשׁ); of an aged and decrepit woman Gen 18:12 (J) אַחֲרֵי בְלֹתִי after I am worn out. Pi`el causative of Qal.
\ \ a. wear out (transitive), figurative Lam 3:4 בִּלָּה בְשָׂרִי וְעוֺרִי, Ps 49:15 and their form לְבַלּוֺת שְּׁאוֺל is for Sh®°ôl to consume away (others read לִבְלוֺת is for wasting away [Dr§ 204], connecting ׳שׁ with following), 1Chr 17:9 לְבַלֹּתוֺ to wear it (Israel) out (altered from לְעַנּוֺתוֺ 2Sam 7:10), compare Dan 7:25 Aramaic
\ \ b. wear out by use, use to the full, Isa 65:22 and the work of their hands יְבַלּוּ they shall use to the full, enjoy, Job 21:13 they wear out their days in prosperity (Qr here יְכַלּוּ complete, which perhaps is the true reading in both passages; compare Exod 5:13; Job 36:11). — On ַ™בּלּוֺתֹּי Ps 92:11, see below בָּלַל.


The Brown-Driver-Briggs Hebrew and English Lexicon
License: Public domain document; formatting developed for use in https://marvel.bible by Eliran Wong.
Source: provided by Tim Morton, the developer of Bible Analyzer