BIB(i)
22 Εἶπεν (He said) δὲ (then) πρὸς (to) τοὺς (the) μαθητὰς (disciples) αὐτοῦ (of Him), “Διὰ (Because of) τοῦτο (this) λέγω (I say) ὑμῖν (to you), μὴ (not) μεριμνᾶτε (be anxious) τῇ (for the) ψυχῇ (life), τί (what) φάγητε (you should eat), μηδὲ (nor) τῷ (for the) σώματι (body) (ὑμῶν) (of you), τί (what) ἐνδύσησθε (you should put on).
23 ἡ (The) γὰρ (for) ψυχὴ (life) πλεῖόν (more than) ἐστιν (is) τῆς (the) τροφῆς (food), καὶ (and) τὸ (the) σῶμα (body) τοῦ (than the) ἐνδύματος (clothing).
24 κατανοήσατε (Consider) τοὺς (the) κόρακας (ravens), ὅτι (that) οὐ* (not) σπείρουσιν (they sow) οὐδὲ* (nor) θερίζουσιν (reap); οἷς (to them) οὐκ (not) ἔστιν (there is) ταμεῖον (a storehouse) οὐδὲ (nor) ἀποθήκη (barn)— καὶ (and) ὁ (-) Θεὸς (God) τρέφει (feeds) αὐτούς (them). πόσῳ (How much) μᾶλλον (more) ὑμεῖς (you) διαφέρετε (are valuable) τῶν (than the) πετεινῶν (birds)!
25 τίς (Which) δὲ (now) ἐξ (of) ὑμῶν (you), μεριμνῶν (being anxious), δύναται (is able) ἐπὶ (to) τὴν (the) ἡλικίαν (lifespan) αὐτοῦ (of him) προσθεῖναι (to add) πῆχυν (one hour)?
26 εἰ (If) οὖν (then) οὐδὲ (not even) ἐλάχιστον (the least) δύνασθε (you are able to do), τί (why) περὶ (about) τῶν (the) λοιπῶν (rest) μεριμνᾶτε (are you anxious)?
27 Κατανοήσατε (Consider) τὰ (the) κρίνα (lilies), πῶς (how) ‹αὐξάνει (they grow): οὐ (Not) κοπιᾷ (do they labor), οὐδὲ (nor) νήθει› (do they spin). λέγω (I say) δὲ (however) ὑμῖν (to you), οὐδὲ (not even) Σολομὼν (Solomon) ἐν (in) πάσῃ (all) τῇ (the) δόξῃ (glory) αὐτοῦ (of him) περιεβάλετο (was arrayed) ὡς (as) ἓν (one) τούτων (of these).
28 εἰ (If) δὲ (however) ἐν (in the) ἀγρῷ (field) τὸν (the) χόρτον (grass), ὄντα (being here) σήμερον (today) καὶ (and) αὔριον (tomorrow) εἰς (into) κλίβανον (the furnace) βαλλόμενον (being thrown), ὁ (-) Θεὸς (God) οὕτως (thus) ἀμφιέζει (clothes), πόσῳ (how much) μᾶλλον (more) ὑμᾶς (you), ὀλιγόπιστοι (O you of little faith)!
29 Καὶ (And) ὑμεῖς (you) μὴ (not) ζητεῖτε (seek) τί (what) φάγητε (you might eat), καὶ (and) τί (what) πίητε (you might drink), καὶ (and) μὴ (not) μετεωρίζεσθε (be in suspense);
30 ταῦτα (these things) γὰρ (for) πάντα (all) τὰ (the) ἔθνη (nations) τοῦ (of the) κόσμου (world) ἐπιζητοῦσιν (seek after); ὑμῶν (of you) δὲ (now) ὁ (the) Πατὴρ (Father) οἶδεν (knows) ὅτι (that) χρῄζετε (you have need) τούτων (of these).