BIB(i)
2 καὶ (And) ἔκραξεν (he cried out) ἐν (in) ἰσχυρᾷ (a mighty) φωνῇ (voice), λέγων (saying): “Ἔπεσεν (Fallen), ἔπεσεν (Fallen is) Βαβυλὼν (Babylon) ἡ (the) μεγάλη (great)! καὶ (And) ἐγένετο (she has become) κατοικητήριον (a habitation) δαιμονίων (of demons), καὶ (and) φυλακὴ (a prison) παντὸς (of every) πνεύματος (spirit) ἀκαθάρτου (unclean), καὶ (and) φυλακὴ (a prison) παντὸς (of every) ὀρνέου (bird) ἀκαθάρτου (unclean), ‹καὶ (and) φυλακὴ (a prison) παντὸς (of every) θηρίου (creature) ἀκαθάρτου› (unclean) καὶ (and) μεμισημένου (having been hated).
3 ὅτι (For) ἐκ (of) τοῦ (the) οἴνου (wine) τοῦ (of the) θυμοῦ (wrath) τῆς (of the) πορνείας (sexual immorality) αὐτῆς (of her), πέπωκαν (have drunk) πάντα (all) τὰ (the) ἔθνη (nations); καὶ (and) οἱ (the) βασιλεῖς (kings) τῆς (of the) γῆς (earth) μετ’ (with) αὐτῆς (her) ἐπόρνευσαν (have committed sexual immorality); καὶ (and) οἱ (the) ἔμποροι (merchants) τῆς (of the) γῆς (earth) ἐκ (through) τῆς (the) δυνάμεως (power) τοῦ (of the) στρήνους (sensuality) αὐτῆς (of her) ἐπλούτησαν (have been enriched).”
4 Καὶ (And) ἤκουσα (I heard) ἄλλην (another) φωνὴν (voice) ἐκ (from) τοῦ (-) οὐρανοῦ (heaven), λέγουσαν (saying): “Ἐξέλθατε (Come) ὁ (the) λαός (people) μου (of me), ἐξ (out of) αὐτῆς (her), ἵνα (so that) μὴ (not) συνκοινωνήσητε (you may have fellowship) ταῖς (in the) ἁμαρτίαις (sins) αὐτῆς (of her), καὶ (and) ἐκ (of) τῶν (the) πληγῶν (plagues) αὐτῆς (of her) ἵνα (so that) μὴ (not) λάβητε (you may receive).
5 ὅτι (For) ἐκολλήθησαν (have been heaped) αὐτῆς (her) αἱ (-) ἁμαρτίαι (sins) ἄχρι (as high as) τοῦ (-) οὐρανοῦ (heaven), καὶ (and) ἐμνημόνευσεν (has remembered) ὁ (-) Θεὸς (God) τὰ (the) ἀδικήματα (iniquities) αὐτῆς (of her).
6 ἀπόδοτε (Give back) αὐτῇ (to her) ὡς (as) καὶ (also) αὐτὴ (she) ἀπέδωκεν (has rendered); καὶ (and) διπλώσατε (pay back double) τὰ (to her), διπλᾶ (twofold) κατὰ (according to) τὰ (the) ἔργα (works) αὐτῆς (of her). ἐν (In) τῷ (the) ποτηρίῳ (cup) ᾧ (which) ἐκέρασεν (she has mixed), κεράσατε (mix) αὐτῇ (to her) διπλοῦν (double).
7 ὅσα (So much as) ἐδόξασεν (she has glorified) αὑτὴν (herself) καὶ (and) ἐστρηνίασεν (lived in luxury), τοσοῦτον (as much) δότε (give) αὐτῇ (to her) βασανισμὸν (torment) καὶ (and) πένθος (misery), ὅτι (because) ἐν (in) τῇ (the) καρδίᾳ (heart) αὐτῆς (of herself) λέγει (she says) ὅτι (-), ‘Κάθημαι (I sit) βασίλισσα (as a queen), καὶ (and) χήρα (a widow) οὐκ (never) εἰμί (I am), καὶ (and) πένθος (mourning) οὐ (never) μὴ (not) ἴδω (shall I see).’
8 διὰ (Because of) τοῦτο (this), ἐν (in) μιᾷ (one) ἡμέρᾳ (day) ἥξουσιν (will come) αἱ (the) πληγαὶ (plagues) αὐτῆς (of her), θάνατος (death) καὶ (and) πένθος (misery) καὶ (and) λιμός (famine); καὶ (and) ἐν (with) πυρὶ (fire) κατακαυθήσεται (she will be burned up), ὅτι (because) ἰσχυρὸς (mighty is the) Κύριος (Lord) ὁ (-) Θεὸς (God), ὁ (the One) κρίνας (having judged) αὐτήν (her).”