Vulgate(i)
1 in tribulatione sua mane consurgunt ad me venite et revertamur ad Dominum
2 quia ipse cepit et sanabit nos percutiet et curabit nos
3 vivificabit nos post duos dies in die tertia suscitabit nos et vivemus in conspectu eius sciemus sequemurque ut cognoscamus Dominum quasi diluculum praeparatus est egressus eius et veniet quasi imber nobis temporaneus et serotinus terrae
4 quid faciam tibi Ephraim quid faciam tibi Iuda misericordia vestra quasi nubes matutina et quasi ros mane pertransiens
5 propter hoc dolavi in prophetis occidi eos in verbis oris mei et iudicia tua quasi lux egredientur
6 quia misericordiam volui et non sacrificium et scientiam Dei plus quam holocausta
7 ipsi autem sicut Adam transgressi sunt pactum ibi praevaricati sunt in me
8 Galaad civitas operantium idolum subplantata sanguine
9 et quasi fauces virorum latronum particeps sacerdotum in via interficientium pergentes de Sychem quia scelus operati sunt
10 in domo Israhel vidi horrendum ibi fornicationes Ephraim contaminatus est Israhel
11 sed et Iuda pone messem tibi cum convertero captivitatem populi mei
Hosea 6
RST(i)
1 В скорби своей они с раннего утрабудут искать Меня и говорить: „пойдем и возвратимся к Господу! ибо Он уязвил – и Он исцелит нас, поразил – и перевяжет наши раны; 2 оживит нас через два дня, в третий день восставит нас, и мы будем жить пред лицем Его. 3 Итак познаем, будем стремиться познать Господа; как утренняя заря – явление Его, и Он придет к нам, как дождь, как поздний дождь оросит землю". 4 Что сделаю тебе, Ефрем? что сделаю тебе, Иуда? благочестие ваше, как утренний туман и как роса, скоро исчезающая. 5 Посему Я поражал через пророков и бил их словами уст Моих, и судМой, как восходящий свет. 6 Ибо Я милости хочу, а не жертвы, и Боговедения более, нежели всесожжений. 7 Они же, подобно Адаму, нарушили завет и там изменили Мне. 8 Галаад – город нечестивцев, запятнанный кровью. 9 Как разбойники подстерегают человека, так сборище священников убивают на пути в Сихем и совершают мерзости. 10 В доме Израиля Я вижу ужасное; там блудодеяние у Ефрема, осквернился Израиль. 11 И тебе, Иуда, назначена жатва, когда Я возвращу плен народаМоего.