Vulgate(i)
2 scimus enim quoniam iudicium Dei est secundum veritatem in eos qui talia agunt
3 existimas autem hoc o homo qui iudicas eos qui talia agunt et facis ea quia tu effugies iudicium Dei
4 an divitias bonitatis eius et patientiae et longanimitatis contemnis ignorans quoniam benignitas Dei ad paenitentiam te adducit
5 secundum duritiam autem tuam et inpaenitens cor thesaurizas tibi iram in die irae et revelationis iusti iudicii Dei
6 qui reddet unicuique secundum opera eius
7 his quidem qui secundum patientiam boni operis gloriam et honorem et incorruptionem quaerentibus vitam aeternam
8 his autem qui ex contentione et qui non adquiescunt veritati credunt autem iniquitati ira et indignatio
9 tribulatio et angustia in omnem animam hominis operantis malum Iudaei primum et Graeci
10 gloria autem et honor et pax omni operanti bonum Iudaeo primum et Graeco
Romans 2:2-10
RST(i)
2 А мы знаем, что поистине есть суд Божий на делающих такие дела . 3 Неужели думаешь ты, человек, что избежишь суда Божия,осуждая делающих такие дела и(сам) делая то же? 4 Или пренебрегаешь богатство благости, кротости и долготерпения Божия, не разумея, что благость Божия ведеттебя к покаянию? 5 Но, по упорству твоему и нераскаянному сердцу, ты сам себе собираешь гнев на день гнева и откровения праведного суда от Бога, 6 Который воздаст каждому по делам его: 7 тем, которые постоянством в добром деле ищут славы,чести и бессмертия, – жизнь вечную; 8 а тем, которые упорствуют и не покоряются истине, но предаются неправде, – ярость и гнев. 9 Скорбь и теснота всякой душе человека, делающего злое, во-первых, Иудея, потом и Еллина! 10 Напротив, слава и честь и мир всякому, делающемудоброе, во-первых, Иудею, потом и Еллину!