13 Εἶπεν (He said) δὲ (now) πρὸς (to) αὐτούς (them), “Δότε (Give) αὐτοῖς (to them) φαγεῖν (to eat) ὑμεῖς (you).” Οἱ (-) δὲ (But) εἶπαν (they said), “Οὐκ (Not) εἰσὶν (there are) ἡμῖν (to us) πλεῖον (more) ἢ (than) ἄρτοι (loaves) πέντε (five), καὶ (and) ἰχθύες (fish) δύο (two), εἰ (if) μήτι (not) πορευθέντες (having gone), ἡμεῖς (we) ἀγοράσωμεν (should buy) εἰς (for) πάντα (all) τὸν (the) λαὸν (people) τοῦτον (this) βρώματα (food).”
Luke 9:13 Cross References - BIB
Matthew 14:16-17
16 Ὁ (-) δὲ (And) Ἰησοῦς (Jesus) εἶπεν (said) αὐτοῖς (to them), “Οὐ (No) χρείαν (need) ἔχουσιν (they have) ἀπελθεῖν (to go away). δότε (Give) αὐτοῖς (to them) ὑμεῖς (you) φαγεῖν (to eat).”
17 Οἱ (-) δὲ (And) λέγουσιν (they say) αὐτῷ (to Him), “Οὐκ (Not) ἔχομεν (we have) ὧδε (here), εἰ (if) μὴ (not) πέντε (five) ἄρτους (loaves) καὶ (and) δύο (two) ἰχθύας (fish).”
Mark 6:37-38
37 Ὁ (-) δὲ (But) ἀποκριθεὶς (answering), εἶπεν (He said) αὐτοῖς (to them), “Δότε (Give) αὐτοῖς (to them) ὑμεῖς (you) φαγεῖν (something to eat).” Καὶ (And) λέγουσιν (they say) αὐτῷ (to Him), “Ἀπελθόντες (Having gone), ἀγοράσωμεν (shall we buy) δηναρίων (denarii) διακοσίων (two hundred) ἄρτους (of bread), καὶ (and) δώσομεν (give) αὐτοῖς (them) φαγεῖν (to eat)?”
38 Ὁ (-) δὲ (And) λέγει (He says) αὐτοῖς (to them), “Πόσους (How many) ἔχετε (have you) ἄρτους (loaves)? ὑπάγετε (Go), ἴδετε (see).” Καὶ (And) γνόντες (having known), λέγουσιν (they say), “Πέντε (Five), καὶ (and) δύο (two) ἰχθύας (fish).”
John 6:5-9
5 ἐπάρας (Having lifted up) οὖν (then) τοὺς (the) ὀφθαλμοὺς (eyes) ὁ (-) Ἰησοῦς (Jesus) καὶ (and) θεασάμενος (having seen) ὅτι (that) πολὺς (a great) ὄχλος (crowd) ἔρχεται (is coming) πρὸς (to) αὐτὸν (Him), λέγει (He says) πρὸς (to) Φίλιππον (Philip), “Πόθεν (From where) ἀγοράσωμεν (shall we buy) ἄρτους (bread) ἵνα (that) φάγωσιν (might eat) οὗτοι (these)?”
6 τοῦτο (This) δὲ (now) ἔλεγεν (He was saying) πειράζων (testing) αὐτόν (him); αὐτὸς (He) γὰρ (for) ᾔδει (knew) τί (what) ἔμελλεν (He was about) ποιεῖν (to do).
7 Ἀπεκρίθη (Answered) αὐτῷ (Him) ὁ (-) Φίλιππος (Philip), “Διακοσίων (Two hundred) δηναρίων (denarii worth) ἄρτοι (of loaves) οὐκ (not) ἀρκοῦσιν (are sufficient) αὐτοῖς (for them) ἵνα (that) ἕκαστος (each) βραχύ (little piece) τι (one) λάβῃ (might receive).”
8 Λέγει (Says) αὐτῷ (to Him) εἷς (one) ἐκ (of) τῶν (the) μαθητῶν (disciples) αὐτοῦ (of Him), Ἀνδρέας (Andrew), ὁ (the) ἀδελφὸς (brother) Σίμωνος (of Simon) Πέτρου (Peter),
9 “Ἔστιν (Is) παιδάριον (a little boy) ὧδε (here), ὃς (who) ἔχει (has) πέντε (five) ἄρτους (loaves) κριθίνους (barley) καὶ (and) δύο (two) ὀψάρια (small fish); ἀλλὰ (but) ταῦτα (these) τί (what) ἐστιν (are) εἰς (for) τοσούτους (so many)?”