19 Là sont le petit et le grand, et le serviteur libéré de son maître.
Job 3:19 Cross References - DarbyFR
Job 30:23
23 Car je sais que tu m'amènes à la mort, la maison de rassemblement de tous les vivants.
Psalms 49:2
2 Fils des gens du commun, et fils des grands, le riche et le pauvre pareillement:
Psalms 49:6-10
6
Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses... 7 Un homme ne pourra en aucune manière racheter son frère, ni donner à Dieu sa rançon 8 (Car précieux est le rachat de leur âme, et il faut qu'il y renonce à jamais), 9 Afin qu'il vive encore, à toujours, et qu'il ne voie pas la fosse. 10 Car il voit que les sages meurent, que le sot et l'insensé périssent pareillement et laissent leurs biens à d'autres.
Ils se confient en leurs biens et se glorifient en l'abondance de leurs richesses... 7 Un homme ne pourra en aucune manière racheter son frère, ni donner à Dieu sa rançon 8 (Car précieux est le rachat de leur âme, et il faut qu'il y renonce à jamais), 9 Afin qu'il vive encore, à toujours, et qu'il ne voie pas la fosse. 10 Car il voit que les sages meurent, que le sot et l'insensé périssent pareillement et laissent leurs biens à d'autres.
Psalms 49:14-20
14 Ils gisent dans le shéol comme des brebis: la mort se repaît d'eux, et au matin les hommes droits domineront sur eux; et leur beauté va se consumer dans le shéol, sans qu'ils aient plus de demeure.
15
Mais Dieu rachètera mon âme de la puissance du shéol, car il me prendra. Sélah. 16 Ne crains pas quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accroît; 17 Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas après lui, 18 Quoique pendant sa vie il bénît son âme (et on te louera, si tu te fais du bien), 19 Il s'en ira jusqu'à la génération de ses pères: ils ne verront jamais la lumière. 20 L'homme qui est en honneur et n'a point d'intelligence, est comme les bêtes qui périssent.
Mais Dieu rachètera mon âme de la puissance du shéol, car il me prendra. Sélah. 16 Ne crains pas quand un homme s'enrichit, quand la gloire de sa maison s'accroît; 17 Car, lorsqu'il mourra, il n'emportera rien; sa gloire ne descendra pas après lui, 18 Quoique pendant sa vie il bénît son âme (et on te louera, si tu te fais du bien), 19 Il s'en ira jusqu'à la génération de ses pères: ils ne verront jamais la lumière. 20 L'homme qui est en honneur et n'a point d'intelligence, est comme les bêtes qui périssent.
Ecclesiastes 8:8
8 Il n'y a point d'homme qui ait pouvoir sur l'esprit pour emprisonner l'esprit, et il n'y a personne qui ait de la puissance sur le jour de la mort, et il n'y a point de dispense dans une telle guerre, et la méchanceté ne délivrera pas ceux qui la pratiquent.
Ecclesiastes 12:5
5 quand aussi on craint ce qui est haut, et qu'on a peur sur le chemin, et quand l'amandier fleurit, et que la sauterelle devient pesante, et que la câpre est sans effet; (car l'homme s'en va dans sa demeure des siècles, et ceux qui mènent deuil parcourent les rues;)
Ecclesiastes 12:7
7 et que la poussière retourne à la terre, comme elle y avait été, et que l'esprit retourne à Dieu qui l'a donné.
Luke 16:22-23
Hebrews 9:27
27 Et comme il est réservé aux hommes de mourir une fois, -et après cela le jugement,