9 H4428 Alors le roi H3478 d’Israël H7121 appela H8799 H259 un H5631 eunuque H559 , et dit H8799 H4116 : Fais venir de suite H8761 H4321 Michée H1121 , fils H3229 de Jimla.
26 H4428 Le roi H3478 d’Israël H559 dit H8799 H3947 : Prends H8798 H4321 Michée H7725 , et emmène H8685 H526 -le vers Amon H8269 , chef H5892 de la ville H3101 , et vers Joas H1121 , fils H4428 du roi. 27 H559 Tu diras H8804 H559 : Ainsi parle H8804 H4428 le roi H7760 : Mettez H8798 H1004 cet homme en prison H3608 H398 , et nourrissez H8685 H3899 -le du pain H3906 H4325 et de l’eau H3906 d’affliction H935 , jusqu’à ce que je revienne H8800 H7965 en paix.
32 H5375 Il leva H8799 H6440 le visage H2474 vers la fenêtre H559 , et dit H8799 H8147 : Qui est pour moi ? qui ? Et deux H7969 ou trois H5631 eunuques H8259 le regardèrent H8686 en s’approchant de la fenêtre.
8 H4428 Alors le roi H3478 d’Israël H7121 appela H8799 H259 un H5631 eunuque H559 , et dit H8799 H4116 : Fais venir tout de suite H8761 H4319 Michée H1121 , fils H3229 de Jimla.
7 H3947 Et l’on prendra H8799 H1121 de tes fils H3318 , qui seront sortis H8799 H3205 de toi, que tu auras engendrés H8686 H5631 , pour en faire des eunuques H1964 dans le palais H4428 du roi H894 de Babylone.
18 H7117 Au terme fixé H3117 H559 H8804 H4428 par le roi H935 pour qu’on les lui amenât H8687 H8269 , le chef H5631 des eunuques H935 les présenta H8686 H6440 à H5019 Nebucadnetsar.