Daniel 1:3-5

  1:3   2532 και And 2036 είπεν [3told 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 3588 τω   * Ασφανέζ Ashpenaz 3588 τω   749.2-1473 αρχιευνούχω αυτού his chief eunuch 1521 εισαγαγείν to bring in 575 από some from 3588 των the 5207 υιών sons 3588 της of the 161 αιχμαλωσίας captivity * Ισραήλ of Israel, 2532 και and 575 από from 3588 του the 4690 σπέρματος seed 3588 της   932 βασιλείας of royalty, 2532 και and 575 από from 3588 των the 5409.1 φορθομμιν nobles;   1:4   3495 νεανίσκους young men 3739 οις to whom 3756-1510.2.3 ουκ έστιν there is no 1722 εν [2upon 1473 αυτοίς 3them 3470 μώμος 1blemish], 2532 και and 2570 καλούς good 3588 τη to the 3799 όψει appearance, 2532 και and 4920 συνιέντας perceiving 1722 εν in 3956 πάση all 4678 σοφία wisdom, 2532 και and 1097 γινώσκοντας knowing 1108 γνώσιν knowledge, 2532 και and 1269.4 διανοουμένους considering 5428 φρόνησιν in intelligence, 2532 και and 3739 οις ones in whom 1510.2.3 εστιν there is 2479 ισχύς strength 1722 εν in 1473 αυτοίς them 2476 εστάναι to stand 1722 εν in 3588 τω the 3624 οίκω house 1799 ενώπιον before 3588 του the 935 βασιλέως king, 2532 και   1321 διδάξαι to teach 1473 αυτούς them 1121 γράμματα letters 2532 και and 1100 γλώσσαν the language * Χαλδαίων of the Chaldeans.   1:5   2532 και And 1299 διέταξεν [3set in order 1473 αυτοίς 4to them 3588 ο 1the 935 βασιλεύς 2king] 3588 το   3588 της   2250 ημέρας day 2596 καθ΄ by 2250 ημέραν day 575 από from 3588 της the 5132 τραπέζης table 3588 του of the 935 βασιλέως king, 2532 και and 575 από from 3588 του the 3631 οίνου wine 3588 του   4224 πότου αυτού of his banquet; 2532 και and 5142 θρέψαι to maintain 1473 αυτούς them 2094 έτη [2years 5140 τρία 1for three], 2532 και and 3326 μετά after 3778 ταύτα these things 2476 στήναι to stand them 1799 ενώπιον before 3588 του the 935 βασιλέως king.